Translation of "Environmental regime" in German

For all these reasons, a horizontal environmental liability regime is to be preferred.
Aus all den genannten Gründen sollte einem horizontalen Umwelthaftungssystem der Vorzug gegeben werden.
TildeMODEL v2018

In the framework of an environmental liability regime, consistency should be ensured with other Community policies and measures implementing these policies.
Das Umwelthaftungssystem sollte im Einklang mit anderen Gemeinschaftspolitiken und Maßnahmen zu deren Durchführung umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

An EC environmental liability regime will not amount to the adoption by the EU of a unilateral standard of environmental protection.
Eine EG-Umwelthaftungsregelung kann nicht darauf hinauslaufen, daß die EU einseitig einen Umweltschutz-Standard einführt.
TildeMODEL v2018

The Committee notes the urgency of such liability rules, given that at present the insurance industry continues to decline offering insurance coverage for GMO-related damages, and the present EU environmental liability regime under Directive 2004/35/EC provides insufficient coverage for this type of damage.
Angesichts der Tatsache, dass die Versicherungsgesellschaften derzeit noch keinen Versicherungsschutz für Schäden im Zusammenhang mit GVO anbieten und dass die gegenwärtige EU-Umwelthaftungsregelung gemäß Richtlinie 2004/35/EG nur unzureichenden Schutz für diese Art von Schäden bietet, stellt der Ausschuss fest, dass derartige Haftungsregelungen dringend benötigt werden.
TildeMODEL v2018

It can be concluded from this that, when shaping the features of an environmental liability regime, it is important to look at the reasons for the differences in transaction costs between the different systems, and to avoid features that would in particular contribute to such costs.
Daraus kann geschlußfolgert werden, daß bei der Gestaltung der Merkmale eines Umwelthaftungssystems auf die Ursachen der Unterschiede bei den Transaktionskosten zwischen den verschiedenen Systemen zu achten ist und Merkmale zu vermeiden sind, die besonders zu solchen Kosten beitragen.
TildeMODEL v2018

In this regard, it is necessary to determine the applicable regime in cases where there could be an overlap between Directive 85/374 and the future environmental liability regime.
Daher müssen die Regeln festgelegt werden, die in Fällen zur Anwendung kommen, in denen es zu Überschneidungen zwischen der Richtlinie 85/374 und den künftigen Vorschriften zu Umwelthaftung kommt.
TildeMODEL v2018

The environmental liability regime would provide the tool to make the polluter pay for the restoration of such damage.
Das Umwelthaftungssystem würde lediglich das Instrument zur Verfügung stellen, durch das der Verursacher für die Behebung solcher Schäden zu zahlen hat.
TildeMODEL v2018

The environmental liability regime will also apply to other types of environmental damage, including damage to natural resources, for example those protected by the Habitat and Birds Directives and by the Water Framework Directive.
Die Umwelthaftung wird auch für andere Arten von Umweltschäden gelten einschließlich Schädigungen von Naturressourcen (z.B. derjenigen, die durch die Habitat- und die Vogelrichtlinie und durch die Wasser-Rahmenrichtlinie geschützt sind).
TildeMODEL v2018

Insurability is important to ensure that the goals of an environmental liability regime are reached.
Die Versicherbarkeit ist wichtig, um zu gewährleisten, daß die Ziele eines Umwelthaftungssystems auch erreicht werden können.
TildeMODEL v2018

The White Paper also explores how an EC environmental liability regime can help to improve the implementation of Community environmental law, and examines the possible economic effects of such a Community action.
Im Weißbuch wird ferner untersucht, wie eine EG-Umwelthaftungsregelung dazu beitragen kann, die Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts zu verbessern, und wird eine Prüfung der möglichen wirtschaftlichen Auswirkungen einer solchen Gemeinschaftsaktion vorgenommen.
TildeMODEL v2018

This proposal, currently subject to the appraisal of the European Parliament and the Council, aims to establish an environmental liability regime for the prevention and remedying of environmental damage.
Dieser Vorschlag, der zur Zeit dem Parlament und dem Rat zur Billigung vorliegt, zielt auf die Einführung einer Umwelthaftungsregelung für die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden ab.
TildeMODEL v2018

This White Paper explores various ways to shape an EC-wide environmental liability regime, in order to improve application of the environmental principles in the EC Treaty and implementation of EC environmental law, and to ensure adequate restoration of the environment.
In diesem Weißbuch werden mehrere Möglichkeiten untersucht, wie ein EG-Umwelthaftungssystem ausgestaltet werden kann, um die Anwendung der Umweltgrundsätze des EG-Vertrages sowie die Umsetzung der gemeinschaftlichen Umweltgesetzgebung zu verbessern und eine ausreichende Sanierung der Umwelt sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The White Paper explores various ways to shape an EC-wide environmental liability regime, in order to improve application of the environmental principles set out in Article 174(2) of the EC Treaty (the "precautionary", "preventive action" and, in particular, the "polluter pays" principles) and implementation of EC environmental law, and to ensure adequate restoration of the environment.
In diesem Weißbuch werden mehrere Möglichkeiten untersucht, wie ein EG-Umwelthaftungssystem ausgestaltet werden kann, um die Anwendung der umweltpolitischen Grund­sätze in Artikel 174 Absatz 2 des EG-Vertrages (Vorsorge-, Vorbeuge- und Verursacherprinzip) sowie die Umsetzung der gemeinschaftlichen Umweltgesetzgebung zu verbessern und eine ausrei­chende Sanierung der Umwelt sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The White Paper explores various ways to shape an EU-wide environmental liability regime, in order to improve application of the environmental principles set out in Article 174(2) of the EC Treaty (the "precautionary", "preventive action" and, in particular, "polluter-pays" principles) and implementation of EU environmental law.
In diesem Weißbuch werden verschiedene Optionen für Gemeinschaftsmaßnahmen auf dem Gebiet der Umwelthaftung untersucht, um die Anwendung der umweltpolitischen Grundsätze in Artikel 174 Absatz 2 des EG-Vertrages (Vorsorge-, Vorbeuge- und insbesondere Verursacherprinzip) sowie die Umsetzung der gemeinschaftlichen Umweltgesetzgebung zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The future environmental liability regime should in any event supplement this by covering damage to the environment caused by GMOs.
Die geplanten Vorschriften über die Umwelthaftung sollten in jedem Fall diesen Aspekt ergänzen, indem sie Schäden an der Umwelt, die durch genetisch veränderte Organismen verursacht werden, abdecken.
TildeMODEL v2018

This is equally true for the evolving Community environmental liability regime, as outlined in the Commission’s White Paper on Environmental Liability (COM(2000) 66 final).
Dies gilt auch für die im Entstehen begriffene Umwelthaftungsregelung der Gemeinschaft, wie sie im Weißbuch der Kommission zur Umwelthaftung (KOM(2000) 66 endg.) vorgestellt wird.
TildeMODEL v2018

An EC environmental liability regime covering all Community-regulated activities bearing a risk for the environment (see 4.2.2 for activities to be covered) will bring about a better integration of environmental considerations in the different sectors concerned through the internalisation of environmental costs.
Ein Umwelthaftungssystem, das alle gemeinschaftlich geregelten Aktivitäten umfaßt, die ein Risiko für die Umwelt in sich bergen (zu erfassende Aktivitäten siehe 4.2.2), wird eine bessere Einbeziehung der Umweltbelange in die verschiedenen betroffenen Sektoren durch die Internalisierung der Umweltkosten mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

It expects an EU environmental liability regime to have only a minor effect on the EU's competitiveness, since most OECD countries already apply such regimes.
Er geht davon aus, daß die Auswirkungen einer EU-Umwelthaftungsregelung auf die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union gering bleiben dürften, nachdem in den meisten OECD-Ländern bereits Rechtsvorschriften dieser Art gelten.
TildeMODEL v2018

However, since most OECD countries have already environmental liability legislation of some kind, an EC environmental liability regime will not amount to the adoption by the EU of a unilateral standard of environmental protection.
Da jedoch die meisten OECD-Länder irgendeine Umwelthaftungsregelung besitzen, kann eine EG-Umwelthaftungsregelung nicht darauf hinauslaufen, daß die EU einseitig einen Umweltschutz-Standard einführt.
TildeMODEL v2018

Whereas section 6 considers the issue from the perspective of subsidiarity and proportionality, section 7 examines the economic impact of an EC environmental liability regime.
Während sich Abschnitt 6 mit dieser Frage aus der Sicht der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit beschäftigt, untersucht Abschnitt 7 die wirtschaftlichen Auswirkungen eines Umwelthaftungssystems der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

The Common Position is inspired to a certain extent by the willingness of the Council to simplify the procedures and clarify the concepts necessary to the good functioning of an environmental liability regime.
Der Gemeinsame Standpunkt verdeutlicht zu einem gewissen Grad die Bereitschaft des Rates, die Verfahren zu vereinfachen und die für ein gutes Funktionieren eines Umwelthaftungssystems erforderlichen Konzepte zu klären.
TildeMODEL v2018