Translation of "Environmental physics" in German
Markus
Oberthaler
conducts
research
at
the
Kirchhoff
Institute
for
Physics,
Werner
Aeschbach
at
the
Institute
of
Environmental
Physics.
Markus
Oberthaler
forscht
am
Kirchhoff-Institut
für
Physik,
Werner
Aeschbach
am
Institut
für
Umweltphysik.
ParaCrawl v7.1
Since
1998
he
is
Full
Professor
of
Experimental
Physics
(Environmental
Physics)
at
the
University
of
Heidelberg.
Seit
1998
ist
er
C4-Professor
für
Experimentelle
Physik
(Umweltphysik)
an
der
Universität
Heidelberg.
ParaCrawl v7.1
Along
with
environmental
science
and
physics,
Andrew
Bone
has
a
passion
for
history
and
literature.
Zusammen
mit
Umweltwissenschaften
und
der
Physik,
hat
Andrew
Bone
eine
Leidenschaft
für
Geschichte
und
Literatur.
ParaCrawl v7.1
These
areas
are
supplemented
by
three
fields
of
interdisciplinary
research:
environmental
physics,
biophysics
and
computer
engineering.
Hinzu
kommen
drei
Gebiete
interdisziplinärer
Forschung:
die
Umweltphysik,
die
Biophysik
und
die
Technische
Informatik.
ParaCrawl v7.1
Since
1993,
he
is
professor
and
head
of
the
department
of
Climate
and
Environmental
Physics
at
the
University
of
Bern.
Seit
1993
ist
er
Professor
am
Physikalischen
Institut
der
Universität
Bern,
wo
er
die
Abteilung
für
Klima-
und
Umweltphysik
leitet.
Wikipedia v1.0
The
subject
is
normally
dealt
with
as
part
of
health
or
safety
education,
environmental
education
and
physics,
or
in
multidisciplinary
projects.
Das
Thema
wird
normalerweise
im
Rahmen
der
Gesundheits-
oder
Sicherheitserziehung,
Umweltkunde
und
Physik
oder
in
multidisziplinären
Projekten
abgehandelt.
EUbookshop v2
For
over
3
years,
there
has
been
great
interest
in
NOx-ICAD,
a
nitrogen
oxide
measuring
instrument
originally
developed
at
the
Institute
for
Environmental
Physics,
for
which
a
patent
application
has
been
filed.
Seit
über
3
Jahren
erfährt
insbesondere
der
ursprünglich
am
Institut
für
Umweltphysik
entwickelte
und
zum
Patent
angemeldete
Stickoxid-Messgerät,
das
sogenannte
NOx-ICAD,
großes
Interesse.
ParaCrawl v7.1
We
have
degrees
in
fields
of
Business
Administration,
Economics,
Psychology,
Physics,
Environmental
Studies,
Law
or
International
Relations.
Wir
haben
Abschlüsse
in
Fächern
wie
BWL,
Psychologie,
Physik,
Umweltwissenschaften,
Jura,
International
Beziehungen
und
Logistik.
ParaCrawl v7.1
In
a
statement
on
the
UN
Climate
Change
Conference
and
the
current
negotiations
on
forming
a
new
German
government,
leading
climate
scientists
addressed
policymakers
and
the
public,
including
the
director
of
the
Potsdam
Institute
for
Climate
Impact
Research,
Hans
Joachim
Schellnhuber,
Mojib
Latif
from
the
Helmholtz
Centre
for
Oceanography
Kiel
(GEOMAR),
Monika
Rhein
from
the
Institute
for
Environmental
Physics
at
the
University
of
Bremen
and
Gernot
Klepper
from
the
Institute
for
World
Economy
at
the
University
of
Bremen.
In
einer
Stellungnahme
zum
UN-Klimagipfel
und
den
derzeit
laufenden
Sondierungsgesprächen
wandten
sich
führende
Klimawissenschaftler
an
Politik
und
Öffentlichkeit,
darunter
der
Direktor
der
Potsdam-Instituts
für
Klimafolgenforschung,
Hans
Joachim
Schellnhuber,
Mojib
Latif
vom
Helmholtz-Zentrum
für
Ozeanforschung
Kiel
(GEOMAR),
Monika
Rhein
vom
Institut
für
Umweltphysik
der
Universität
Bremen
und
Gernot
Klepper
vom
Institut
für
Weltwirtschaft
an
der
Universität
Kiel
(IfW).
ParaCrawl v7.1
The
differences
demonstrate
that
even
with
modern
satellite
sea-ice
observations
there
can
be
uncertainties,"
explains
Gunnar
Spreen
from
the
Institute
for
Environmental
Physics
at
the
University
of
Bremen.
Sie
zeigen
die
Unsicherheiten,
die
selbst
moderne
Satellitenbeobachtungen
des
Meereises
haben
können",
sagt
Gunnar
Spreen
vom
Institut
für
Umweltphysik
der
Universität
Bremen.
ParaCrawl v7.1
Jörg
Lippold
studied
physics
and
astronomy
at
Tübingen
University
and
earned
his
doctorate
at
the
Institute
of
Environmental
Physics
of
Heidelberg
University
in
2008.
Jörg
Lippold
studierte
an
der
Universität
Tübingen
Physik
und
Astronomie
und
wurde
2008
am
Institut
für
Umweltphysik
der
Universität
Heidelberg
promoviert.
ParaCrawl v7.1
The
basic
research
such
investigation
largely
involves
is
supplemented
by
strongly
application-oriented
study
interests
such
as
environmental
physics
(which
was
more
or
less
invented
in
Heidelberg),
medical
physics
and
hardware
informatics.
Diese
mehr
der
Grundlagenforschung
zugehörigen
Arbeitsgebiete
werden
ergänzt
durch
stark
anwendungsbezogene
Schwerpunkte
wie
die
Umweltphysik
(die
in
Heidelberg
praktisch
erfunden
wurde),
die
Medizinische
Physik
sowie
die
Hardware-Informatik.
ParaCrawl v7.1
DaNa
is
an
umbrella
project
aiming
at
collecting
and
evaluating
scientific
results
in
an
interdisciplinary
approach
with
scientists
from
different
research
areas,
such
as
human
and
environmental
toxicology,
biology,
physics,
chemistry,
and
sociology.
Das
Projekt
DaNa
hat
zum
Ziel,
in
einem
interdisziplinären
Ansatz
mit
Wissenschaftlern
aus
Humantoxikologie,
Ökotoxikologie,
Biologie,
Physik,
Chemie
und
Soziologie
Forschungsergebnisse
zu
Nanomaterialien
und
deren
Auswirkungen
auf
den
Menschen
und
die
Umwelt
so
aufzubereiten,
dass
sie
für
interessierte
Laien
verstehbar
sind.
ParaCrawl v7.1
The
modules,
for
instance
for
the
Physics,
Environmental
Technology
or
Social
Studies
subject
areas,
are
aimed
at
familiarising
pupils
with
the
topic
of
wind
power
in
a
practical
and
educationally
engaging
manner.
Die
Module,
etwa
für
die
Fächer
Physik,
Umwelttechnik
oder
Sozialkunde,
sollen
den
Schülern
das
Thema
Windkraft
praktisch
und
pädagogisch
nahe
bringen.
ParaCrawl v7.1
Werner
Aeschbach-Hertig
is
the
head
of
the
Aquatic
Systems
working
group
at
the
Institute
of
Environmental
Physics
as
well
as
director
of
the
Heidelberg
Center
for
the
Environment
(HCE).
Werner
Aeschbach-Hertig
ist
Leiter
der
Gruppe
Aquatische
Systeme
am
Institut
für
Umweltphysik
und
zugleich
Direktor
des
Heidelberg
Center
for
the
Environment
(HCE).
ParaCrawl v7.1
Its
immediate
neighbours
are
the
lecture-hall
building
of
the
Institutes
of
Chemistry
to
the
north,
the
Institutes
of
Zoology
and
Environmental
Physics
to
the
east
and
the
cluster
formed
by
the
Institutes
of
Chemistry
to
the
west.
Im
Norden
wird
es
vom
Hörsaalgebäude
der
Chemischen
Institute,
im
Osten
von
den
Institutsgebäuden
der
Zoologie
und
der
Umweltphysik
und
im
Westen
vom
Gebäudekomplex
der
Chemischen
Institute
eingefasst.
ParaCrawl v7.1
The
instrument,
which
was
developed
as
part
of
a
project
funded
by
the
German
Research
Foundation
at
the
Institute
of
Environmental
Physics,
measures
the
sunlight
reflected
and
scattered
on
the
surface
of
the
snow
and
in
the
atmosphere.
Das
dabei
eingesetzte
Messgerät,
das
im
Rahmen
eines
von
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft
geförderten
Projektes
am
Institut
für
Umweltphysik
entwickelt
wurde,
misst
das
Sonnenlicht,
das
an
der
Schneeoberfläche
und
in
der
Atmosphäre
gestreut
wird.
ParaCrawl v7.1
Even
a
drastic
reduction
of
greenhouse
gases
may
no
longer
be
sufficient
to
dispel
the
hazards
connected
with
climate
change."
insists
Prof.
Dr.
Ulrich
Platt
of
Heidelberg
University's
Institute
of
Environmental
Physics.
Selbst
eine
drastische
Reduzierung
der
Treibhausgase
kann
die
mit
dem
Klimawandel
verbundenen
Risiken
nicht
mehr
beheben,
sondern
allenfalls
eingrenzen",
betont
Prof.
Dr.
Ulrich
Platt
vom
Institut
für
Umweltphysik
der
Universität
Heidelberg.
ParaCrawl v7.1
It
combines
physics,
environmental
education,
technology
and
as
many
other
disciplines
as
the
teacher
wishes
to
include.
Es
kombiniert
Physik,
Umwelterziehung,
Technik
und
so
viele
andere
Disziplinen,
wie
die
Lehrperson
einschließen
möchte.
ParaCrawl v7.1
For
this
teaching
unit
the
students
should
be
at
an
age
between
12
and
19
years,
for
certain
knowledge
in
environmental
studies,
physics,
maths,
ICT,
biology
and
geography
are
presumed.
Für
diese
Unterrichtseinheit
sollten
die
Schülerinnen
und
Schüler
im
Alter
zwischen
12
und
19
Jahren
sein,
da
sie
bestimmte
Kenntnisse
in
Umweltwissenschaft,
Physik,
Mathematik,
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
Biologie
und
Geografie
benötigen.
CCAligned v1
At
the
University
of
Vienna
(15
faculties,
3
centres,
about
188
fields
of
study,
approx.
9.400
members
of
staff,
more
than
90.000
students)
the
position
of
a
University
Assistant
(post
doc)
at
the
Aerosol
Physics
and
Environmental
Physics
is
vacant.
An
der
Universität
Wien
(mit
15
Fakultäten,
3
Zentren,
rund
188
Studienrichtungen,
ca.
9.400
Mitarbeiter/innen
und
über
90.000
Studierenden)
ist
ehestmöglich
die
Position
einer/eines
Universitätsassistent/in
("post
doc")
in
der
Arbeitsgruppe
Aerosolphysik
und
Umweltphysik
zu
besetzen.
CCAligned v1