Translation of "Environmental physics" in German

Markus Oberthaler conducts research at the Kirchhoff Institute for Physics, Werner Aeschbach at the Institute of Environmental Physics.
Markus Oberthaler forscht am Kirchhoff-Institut für Physik, Werner Aeschbach am Institut für Umweltphysik.
ParaCrawl v7.1

Since 1998 he is Full Professor of Experimental Physics (Environmental Physics) at the University of Heidelberg.
Seit 1998 ist er C4-Professor für Experimentelle Physik (Umweltphysik) an der Universität Heidelberg.
ParaCrawl v7.1

Along with environmental science and physics, Andrew Bone has a passion for history and literature.
Zusammen mit Umweltwissenschaften und der Physik, hat Andrew Bone eine Leidenschaft für Geschichte und Literatur.
ParaCrawl v7.1

These areas are supplemented by three fields of interdisciplinary research: environmental physics, biophysics and computer engineering.
Hinzu kommen drei Gebiete interdisziplinärer Forschung: die Umweltphysik, die Biophysik und die Technische Informatik.
ParaCrawl v7.1

Since 1993, he is professor and head of the department of Climate and Environmental Physics at the University of Bern.
Seit 1993 ist er Professor am Physikalischen Institut der Universität Bern, wo er die Abteilung für Klima- und Umweltphysik leitet.
Wikipedia v1.0

The subject is normally dealt with as part of health or safety education, environmental education and physics, or in multidisciplinary projects.
Das Thema wird normalerweise im Rahmen der Gesundheits- oder Sicherheitserziehung, Umweltkunde und Physik oder in multidisziplinären Projekten abgehandelt.
EUbookshop v2

For over 3 years, there has been great interest in NOx-ICAD, a nitrogen oxide measuring instrument originally developed at the Institute for Environmental Physics, for which a patent application has been filed.
Seit über 3 Jahren erfährt insbesondere der ursprünglich am Institut für Umweltphysik entwickelte und zum Patent angemeldete Stickoxid-Messgerät, das sogenannte NOx-ICAD, großes Interesse.
ParaCrawl v7.1

We have degrees in fields of Business Administration, Economics, Psychology, Physics, Environmental Studies, Law or International Relations.
Wir haben Abschlüsse in Fächern wie BWL, Psychologie, Physik, Umweltwissenschaften, Jura, International Beziehungen und Logistik.
ParaCrawl v7.1

In a statement on the UN Climate Change Conference and the current negotiations on forming a new German government, leading climate scientists addressed policymakers and the public, including the director of the Potsdam Institute for Climate Impact Research, Hans Joachim Schellnhuber, Mojib Latif from the Helmholtz Centre for Oceanography Kiel (GEOMAR), Monika Rhein from the Institute for Environmental Physics at the University of Bremen and Gernot Klepper from the Institute for World Economy at the University of Bremen.
In einer Stellungnahme zum UN-Klimagipfel und den derzeit laufenden Sondierungsgesprächen wandten sich führende Klimawissenschaftler an Politik und Öffentlichkeit, darunter der Direktor der Potsdam-Instituts für Klimafolgenforschung, Hans Joachim Schellnhuber, Mojib Latif vom Helmholtz-Zentrum für Ozeanforschung Kiel (GEOMAR), Monika Rhein vom Institut für Umweltphysik der Universität Bremen und Gernot Klepper vom Institut für Weltwirtschaft an der Universität Kiel (IfW).
ParaCrawl v7.1

The differences demonstrate that even with modern satellite sea-ice observations there can be uncertainties," explains Gunnar Spreen from the Institute for Environmental Physics at the University of Bremen.
Sie zeigen die Unsicherheiten, die selbst moderne Satellitenbeobachtungen des Meereises haben können", sagt Gunnar Spreen vom Institut für Umweltphysik der Universität Bremen.
ParaCrawl v7.1

Jörg Lippold studied physics and astronomy at Tübingen University and earned his doctorate at the Institute of Environmental Physics of Heidelberg University in 2008.
Jörg Lippold studierte an der Universität Tübingen Physik und Astronomie und wurde 2008 am Institut für Umweltphysik der Universität Heidelberg promoviert.
ParaCrawl v7.1

The basic research such investigation largely involves is supplemented by strongly application-oriented study interests such as environmental physics (which was more or less invented in Heidelberg), medical physics and hardware informatics.
Diese mehr der Grundlagenforschung zugehörigen Arbeitsgebiete werden ergänzt durch stark anwendungsbezogene Schwerpunkte wie die Umweltphysik (die in Heidelberg praktisch erfunden wurde), die Medizinische Physik sowie die Hardware-Informatik.
ParaCrawl v7.1

DaNa is an umbrella project aiming at collecting and evaluating scientific results in an interdisciplinary approach with scientists from different research areas, such as human and environmental toxicology, biology, physics, chemistry, and sociology.
Das Projekt DaNa hat zum Ziel, in einem interdisziplinären Ansatz mit Wissenschaftlern aus Humantoxikologie, Ökotoxikologie, Biologie, Physik, Chemie und Soziologie Forschungsergebnisse zu Nanomaterialien und deren Auswirkungen auf den Menschen und die Umwelt so aufzubereiten, dass sie für interessierte Laien verstehbar sind.
ParaCrawl v7.1

The modules, for instance for the Physics, Environmental Technology or Social Studies subject areas, are aimed at familiarising pupils with the topic of wind power in a practical and educationally engaging manner.
Die Module, etwa für die Fächer Physik, Umwelttechnik oder Sozialkunde, sollen den Schülern das Thema Windkraft praktisch und pädagogisch nahe bringen.
ParaCrawl v7.1

Werner Aeschbach-Hertig is the head of the Aquatic Systems working group at the Institute of Environmental Physics as well as director of the Heidelberg Center for the Environment (HCE).
Werner Aeschbach-Hertig ist Leiter der Gruppe Aquatische Systeme am Institut für Umweltphysik und zugleich Direktor des Heidelberg Center for the Environment (HCE).
ParaCrawl v7.1

Its immediate neighbours are the lecture-hall building of the Institutes of Chemistry to the north, the Institutes of Zoology and Environmental Physics to the east and the cluster formed by the Institutes of Chemistry to the west.
Im Norden wird es vom Hörsaalgebäude der Chemischen Institute, im Osten von den Institutsgebäuden der Zoologie und der Umweltphysik und im Westen vom Gebäudekomplex der Chemischen Institute eingefasst.
ParaCrawl v7.1

The instrument, which was developed as part of a project funded by the German Research Foundation at the Institute of Environmental Physics, measures the sunlight reflected and scattered on the surface of the snow and in the atmosphere.
Das dabei eingesetzte Messgerät, das im Rahmen eines von der Deutschen Forschungsgemeinschaft geförderten Projektes am Institut für Umweltphysik entwickelt wurde, misst das Sonnenlicht, das an der Schneeoberfläche und in der Atmosphäre gestreut wird.
ParaCrawl v7.1

Even a drastic reduction of greenhouse gases may no longer be sufficient to dispel the hazards connected with climate change." insists Prof. Dr. Ulrich Platt of Heidelberg University's Institute of Environmental Physics.
Selbst eine drastische Reduzierung der Treibhausgase kann die mit dem Klimawandel verbundenen Risiken nicht mehr beheben, sondern allenfalls eingrenzen", betont Prof. Dr. Ulrich Platt vom Institut für Umweltphysik der Universität Heidelberg.
ParaCrawl v7.1

It combines physics, environmental education, technology and as many other disciplines as the teacher wishes to include.
Es kombiniert Physik, Umwelterziehung, Technik und so viele andere Disziplinen, wie die Lehrperson einschließen möchte.
ParaCrawl v7.1

For this teaching unit the students should be at an age between 12 and 19 years, for certain knowledge in environmental studies, physics, maths, ICT, biology and geography are presumed.
Für diese Unterrichtseinheit sollten die Schülerinnen und Schüler im Alter zwischen 12 und 19 Jahren sein, da sie bestimmte Kenntnisse in Umweltwissenschaft, Physik, Mathematik, Informations- und Kommunikationstechnologien, Biologie und Geografie benötigen.
CCAligned v1

At the University of Vienna (15 faculties, 3 centres, about 188 fields of study, approx. 9.400 members of staff, more than 90.000 students) the position of a University Assistant (post doc) at the Aerosol Physics and Environmental Physics is vacant.
An der Universität Wien (mit 15 Fakultäten, 3 Zentren, rund 188 Studienrichtungen, ca. 9.400 Mitarbeiter/innen und über 90.000 Studierenden) ist ehestmöglich die Position einer/eines Universitätsassistent/in ("post doc") in der Arbeitsgruppe Aerosolphysik und Umweltphysik zu besetzen.
CCAligned v1