Translation of "Enrich knowledge" in German
Do
you
want
to
enrich
your
fashion
knowledge
with
all
the
must-follow
fashion
secrets?
Wollen
Sie
Ihr
Mode-wissen
mit
allen
Geheimnissen
der
muss-folgen-Mode
zu
bereichern?
ParaCrawl v7.1
Observing
children,
one
can
enrich
one's
own
knowledge
of
psychic
energy.
Im
Beobachten
von
Kindern
kann
man
sein
Wissen
über
psychische
Energie
bereichern.
ParaCrawl v7.1
You
are
currently
studying
and
want
to
enrich
your
theoretical
knowledge
through
hands-on
experience.
Sie
befinden
sich
gerade
in
Ihrem
Studium
und
wollen
Ihr
theoretisches
Wissen
durch
praktische
Erfahrungen
erweitern.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
system
will
be
able
to
enrich
current
knowledge
with
the
information
coming
directly
from
the
users.
Gleichzeitig
wird
das
System
die
jetzigen
Kenntnisse
mit
den
Informationen
von
den
selben
Benutzern
bereichern
können.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
our
offer
will
enrich
your
knowledge
with
the
possible
selection
of
his
yacht.
Wir
hoffen,
dass
unser
Angebot
Ihr
Wissen
bereichern
mit
der
möglichen
Auswahl
seiner
Yacht.
ParaCrawl v7.1
The
nature
trail
around
Buková
hora
and
peat
bogs
will
enrich
the
knowledge
of
local
nature.
Der
Naturpfad
um
Buková
hora
und
Torfmoor
bereichert
das
Wissen
über
die
lokale
Natur.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
system
will
be
able
to
enrich
actual
knowledge
with
the
information
coming
from
the
same
users.
Gleichzeitig
wird
das
System
die
jetzigen
Kenntnisse
mit
den
Informationen
von
den
selben
Benutzern
bereichern
können.
ParaCrawl v7.1
Is
it
your
aim
to
enrich
your
theoretical
knowledge
from
your
studies
through
a
challenging
practical
experience?
Haben
Sie
das
Ziel,
Ihr
theoretisches
Wissen
aus
dem
Studium
durch
anspruchsvolle
Praxiserfahrungen
zu
erweitern?
ParaCrawl v7.1
These
programmes
should
enrich
consumers'
knowledge
of
healthy
eating
and,
at
the
same
time,
leave
the
choice
to
them.
Diese
Programme
haben
zum
Gegenstand,
die
Kenntnisse
der
Verbraucher
über
gesunde
Ernährung
zu
erweitern
und
gleichzeitig
ihnen
die
Wahl
zu
überlassen.
Europarl v8
The
programme's
aims
are
to
enrich
knowledge,
extend
the
dissemination
of
the
literary
output
of
Europe's
peoples,
and
facilitate
the
access
of
European
citizens
to
it,
particularly
by
assisting
literary
translation
which
provides
an
important
means
of
access
for
minor
cultures
to
united
Europe.
Dieses
Programm
zielt
auf
die
Bereicherung
der
Kenntnisse
und
eine
stärkere
Verbreitung
der
literarischen
Produktion
der
Völker
Europas
sowie
einen
besseren
Zugang
des
europäischen
Bürgers
zu
ihr,
vor
allem
durch
die
literarische
Übersetzung
als
einer
wichtigen
Eintrittskarte
der
kleineren
Kulturen
zum
vereinigten
Europa.
Europarl v8
Frankly,
however,
it
is
a
pity
that
such
a
programme,
with
a
very
limited
budget
and
a
content
which
does
so
much
to
enrich
knowledge
and
to
contribute
towards
the
preservation
of
our
respective
cultures,
encountered
so
many
difficulties
in
achieving
an
outcome
more
quickly.
Bedauerlicherweise
ist
jedoch
ein
solches
Programm
mit
einem
ausgesprochen
bescheidenen
Etat
und
einem
Gegenstand,
der
unser
aller
Wissen
so
sehr
bereichert
und
zur
Verbreitung
unserer
jeweiligen
Kulturen
beiträgt,
auf
derart
viele
Schwierigkeiten
gestoßen
und
wir
konnten
nicht
eher
zu
einem
Ergebnis
kommen.
Europarl v8
Federico,
who
is
a
Mandaya
(Lumad
indigenous
people
from
the
eastern
part
of
Mindanao),
encourages
younger
artists
to
enrich
their
knowledge
of
Philippine
culture
by
integrating
with
ethnic
communities.
Federico,
der
selbst
den
Mandaya
angehört
(ein
Volksstamm
der
Lumad
im
östlichen
Teil
von
Mindanao),
ermutigt
junge
Künstler,
ihr
Wissen
über
philippinische
Kultur
zu
bereichern,
indem
sie
sich
mit
ethnischen
Gemeinschaften
verbinden.
GlobalVoices v2018q4
Furthermore,
the
EESC
will
continue
to
participate
in
the
work
of
the
International
Association
of
Economic
and
Social
Committees
and
Similar
Institutions
(IAESCSI),
and
to
enrich
its
knowledge
through
the
dialogue
enabled
by
a
forum
of
this
kind.
Außerdem
wird
der
EWSA
sich
auch
weiterhin
an
den
Arbeiten
der
Internationalen
Vereinigung
der
Wirtschafts-
und
Sozialräte
und
vergleichbarer
Einrichtungen
(AICESIS)
beteiligen
und
seinen
Wissensfundus
durch
den
Dialog,
den
ein
solches
Forum
des
Austauschs
gestattet,
weiter
bereichern.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
EESC
will
continue
to
participate
in
the
work
of
the
International
Association
of
Economic
and
Social
Councils
and
Similar
Institutions
(IAESCSI),
and
to
enrich
its
knowledge
through
the
dialogue
enabled
by
a
forum
of
this
kind.
Außerdem
wird
der
EWSA
sich
auch
weiterhin
an
den
Arbeiten
der
Internationalen
Vereinigung
der
Wirtschafts-
und
Sozialräte
und
vergleichbarer
Einrichtungen
(AICESIS)
beteiligen
und
seinen
Wissensfundus
durch
den
Dialog,
den
ein
solches
Forum
des
Austauschs
gestattet,
weiter
bereichern.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
a
vast
swathe
of
Community-based
innovation,
and
innovation
associated
with
heritage,
environmental
values
and
local
traditions,
remains
untapped,
despite
the
fact
that
it
has
huge
development
potential
and
could
enrich
the
knowledge-based
rural
community.
Dadurch
liegt
ein
riesiger
Bereich
an
sozialer
Innovation
bzw.
einer
Innovation,
die
mit
dem
Erbe,
den
ökologischen
Werten
bzw.
der
lokalen
Tradition
zusammenhängt,
brach,
obwohl
er
ein
großes
Entwicklungspotenzial
hat
und
die
für
Wissen
offene
ländliche
Bevölkerung
bereichern
kann.
TildeMODEL v2018
Enrich
your
knowledge,
analyze
the
results
and
implement
adjustments
to
improve
your
market
position.
Bereichern
Sie
Ihr
Wissen,
bewerten
Sie
die
Ergebnisse
und
führen
Sie
auf
Grund
dessen
Veränderungen
durch,
die
Ihre
Position
im
Markt
verbessern.
ParaCrawl v7.1
These
news
articles
were
intended
to
inspire
both
teachers
and
students
and
enrich
their
knowledge
on
energy
efficiency,
energy
savings
and
renewable
energy
solutions.
Diese
Artikel
sollten
sowohl
Lehrkräfte
als
auch
Schülerinnen
und
Schüler
inspirieren
und
ihr
Wissen
über
Energieeffizienz,
Energiesparen
und
erneuerbare
Energielösungen
erweitern.
ParaCrawl v7.1
Become
a
SignalZ
partner
and
enrich
your
domain
knowledge
with
a
state-of-the-art
IoT
platform
with
which
you
can
serve
your
customers.
Werden
Sie
ein
SignalZ-Partner
und
bereichern
Sie
Ihr
Domain-Wissen
mit
einer
hochmodernen
IoT-Plattform,
mit
der
Sie
Ihre
Kunden
bedienen
können.
CCAligned v1
Confronted
with
so
many
styles,
forms
and
interpretations
of
Tai
Chi,
we
should
view
the
situation
as
an
opportunity
to
enrich
our
knowledge
and
to
help
us
progress
more
rapidly
through
our
levels
of
Tai
Chi.
Mit
so
vielen
Stilen,
Formen
und
Interpretationen
von
Tai
Chi
konfrontiert,
sollten
wir
die
Situation
als
eine
Gelegenheit
betrachten,
unser
Wissen
zu
bereichern
und
uns
zu
helfen,
schneller
durch
unsere
Ebenen
des
Tai
Chi
zu
kommen.
CCAligned v1
If
you
want
to
see
something
different
and
also
enrich
your
knowledge,
this
cave
tour
will
excite
you,
as
it
is
of
anthropological
and
paleontological
interest.
Wenn
Sie
etwas
anderes
und
auch
bereichern
Ihr
Wissen
sehen
wollen,
wird
diese
Höhle
Tour
begeistern
,
wie
es
von
anthropologischen
und
paläontologischen
Interesse
ist.
CCAligned v1