Translation of "In my knowledge" in German

There's a lot of gaps in my knowledge of math.
In Mathe habe ich viele Wissenslücken.
Tatoeba v2021-03-10

I have a lot of gaps in my knowledge of math.
In Mathe habe ich viele Wissenslücken.
Tatoeba v2021-03-10

You implanted something in me without my knowledge, something not human.
Du hast mir etwas ohne mein Wissen implantiert, etwas nicht menschliches.
OpenSubtitles v2018

In light of my knowledge and experience, He has placed me in charge.
Aufgrund meines Wissens und meiner Erfahrung, hat er mich zum Anführer ernannt.
OpenSubtitles v2018

OK, I admit to a few gaps in my otherwise extensive knowledge of pretty much everything...
Okay, ich habe ein paar Lücken in meinem sonst sehr ausführlichen Wissen.
OpenSubtitles v2018

Good thing I don't have any gaps in my knowledge.
Gut, dass ich keine Wissenslücken habe.
OpenSubtitles v2018

There are only a few more gaps in my knowledge.
Es gibt nur noch einige Lücken in meinem Wissen!
OpenSubtitles v2018

In fact, to my knowledge, there are very few organisations in the world that are like ours.
Tasächlich gibt es meines Wissens nur sehr wenige Organisationen weltweit, die unserer ähnlich sind.
GlobalVoices v2018q4

I've been watching you for some time, but there are great gaps in my knowledge.
Ich beobachte Sie jetzt seit einiger Zeit. Aber es gibt noch große Lücken in meinem Wissen.
OpenSubtitles v2018

In my generation historical knowledge often leaves something to be desired, because the last witnesses of the holocaust are disappearing.
Es fehlt meiner Generation häufig an Geschichtskenntnis, und schon verschwinden die letzten Augenzeugen des Holocaust.
EUbookshop v2

I'm trying to go faster and deeper in my knowledge of people and life.
Ich mach es, um mein Wissen über die Menschen und die Welt schneller zu vertiefen.
OpenSubtitles v2018

I was perfectly aware of the gaps in my knowledge and I worked hard to fill them.
Ich war mir meiner Wissenslücken vollkommen bewusst und habe mich bemüht, sie schnell zu füllen.
ParaCrawl v7.1

Of course I bring in my knowledge and impulses.
Natürlich bringe ich dabei auch das Wissen aus all meinen Ausbildungen, sowie Impulse ein.
CCAligned v1

All information provided on this website was created in my best knowledge and belief, and repeatedly checked.
Alle Angaben dieser Homepage wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht und mehrfach überprüft.
ParaCrawl v7.1

To this day I find pleasure in using my knowledge to the best advantage of our customers.
Auch heute noch macht es mir großen Spaß, bei unseren Kunden mein Wissen bestmöglich einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

In order to promote integration and the opportunities for students in the labour market, in my view knowledge of three languages should be regarded as a minimum.
Zur Förderung der sozialen Integration und der Chancen der jungen Menschen auf dem Arbeitsmarkt sind meines Erachtens Kenntnisse in drei Sprachen als Mindestvoraussetzung zu sehen.
Europarl v8

Life itself has given me the answer, in my knowledge of what is good and what is bad.
Das Leben selbst hat mir die Antwort gegeben durch mein Wissen darüber, was gut und was schlecht ist.
Books v1

In full knowledge my historic responsibility I have to take every step to avoid any further unnecessary bloodshed.
In vollem Bewusstsein meiner historischen Verantwortung muss ich jeden Schritt unternehmen, um unnõtiges Blutvergießen zu vermeiden.
OpenSubtitles v2018

Since then, I have lost everything dear to me, driven to the edge of madness in my quest for knowledge and vengeance.
Seither habe ich alles verloren, das mir lieb war... wurde aufmeiner Suche nach Wissen und Rache... an den Rand des Wahnsinns getrieben.
OpenSubtitles v2018

And even in spite of my knowledge, the diagnosis was just as shocking for me as to everybody else.
Selbst ich mit dem, was ich schon wusste - für mich war die Diagnose auch ein Schock wie für jeden andern auch.
QED v2.0a

In my sessions, my knowledge of Human Design and my extensive background in Holistic Healing flow in.
In unseren Sessions fliesst mein Wissen über das Human Design und mein umfangreicher Hintergrund in Holistic Healing ein.
CCAligned v1

No matter how much responsibility I take over for a children's house, if I do not succeed in transferring my knowledge to the local employees, everything is forgotten as soon as I step out of the gate.
Da könnte ich noch so gut die Verantwortung für ein Haus übernehmen, wenn ich es nicht schaffe meine Fähigkeiten an die einheimische Mitarbeiterin dort weiterzugeben, dann ist alles vergessen, sobald ich aus dem Tor gegangen bin.
ParaCrawl v7.1

Again I had great fun in sharing my knowledge and my experiences and demonstrating some of it live.
Auch diesmal hat es mir wieder großen Spaß gemacht, mein Wissen und meine Erfahrungen zu teilen und Aspekte davon sogar live zu demonstrieren.
ParaCrawl v7.1

I do not have this problem at all when speaking in front of a group or during a professional presentation, where I am confident and secure in my knowledge of the facts.
Ich habe dieses Problem überhaupt nicht, wenn ich vor einer Gruppe oder im Rahmen einer professionellen Präsentation spreche, wo ich selbstbewusst und meiner Sachkenntnisse sicher bin.
ParaCrawl v7.1