Translation of "Enlarging" in German
Another
issue
alive
is
that
of
enlarging
the
Union.
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
ist
die
Erweiterung
der
Union.
Europarl v8
You
think
you
are
enlarging
the
EU
empire
by
this
ill
thought-out
policy.
Sie
denken,
dass
Sie
das
EU-Reich
mit
dieser
schlecht
durchdachten
Politik
erweitern.
Europarl v8
Enlarging
the
Union
is
an
historical
duty.
Die
Erweiterung
der
Union
ist
eine
historische
Verpflichtung.
Europarl v8
There
is
no
point
in
enlarging
something
that
is
wrong.
Es
macht
keinen
Sinn,
das
Falsche
zu
erweitern.
Europarl v8
We
are
enlarging
and
have
still
not
done
our
homework.
Wir
erweitern
und
haben
die
Hausaufgaben
noch
nicht
gemacht.
Europarl v8
We
shall
continue
the
process
of
enlarging
the
EU
to
include
the
candidate
countries.
Wir
werden
den
Prozess
der
Erweiterung
der
Union
um
die
Kandidatenländer
fortsetzen.
Europarl v8
Enlarging
the
Schengen
area
is
a
priority
for
our
Parliament.
Die
Erweiterung
des
Schengen-Raums
ist
für
dieses
Parlament
eine
Priorität.
Europarl v8
We
have
to
finish
enlarging
the
Schengen
and
the
euro
zones.
Wir
müssen
den
Schengener
Raum
und
die
Eurozone
endgültig
erweitern.
Europarl v8
We
must
choose
between
deepening
or
enlarging
the
Union.
Wir
müssen
uns
zwischen
Vertiefung
oder
Erweiterung
der
Union
entscheiden.
Europarl v8
I
am
for
enlarging
Europe!
Ich
bin
für
die
Erweiterung
Europas!
Europarl v8
Enlarging
the
Council
could
make
maters
worse.
Eine
Erweiterung
des
Sicherheitsrates
könnte
die
Situation
verschlimmern.
News-Commentary v14
They
will
also
serve
as
a
cornerstone
for
the
enlarging
Union.
Sie
werden
auch
Ecksteine
für
die
Erweiterung
der
Union
sein.
TildeMODEL v2018
To
achieve
this
we
have
to
make
a
success
of
enlarging
the
Union.
Um
dies
zu
erreichen,
muß
die
Erweiterung
der
Union
ein
Erfolg
werden.
TildeMODEL v2018
Enlarging
and
uniting
has
made
us
stronger.
Die
Erweiterung
und
das
Zusammenwachsen
haben
uns
stärker
gemacht.
TildeMODEL v2018