Translation of "Enhanced reporting" in German
The
same
article
also
lays
down
enhanced
reporting
obligation
for
the
additives
listed
in
that
priority
list.
Gemäß
demselben
Artikel
unterliegen
die
in
dieser
Prioritätenliste
aufgeführten
Zusatzstoffe
erweiterten
Meldepflichten.
DGT v2019
The
integrated
multi-purpose
agent
network
is
complemented
by
new
and
enhanced
reporting
functions
of
the
Discovery
product
range.
Das
integrierte
Mehrzweck-Agentennetzwerk
wird
durch
neue
und
erweiterte
Reporting-Funktionen
der
Discovery-Produkte
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
The
burden
of
such
enhanced
reporting
obligations
for
SMEs
should
be
limited
to
the
extent
possible.
Der
durch
diese
erweiterten
Meldepflichten
für
KMU
entstehende
Verwaltungsaufwand
sollte
so
weit
wie
möglich
begrenzt
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
transparency
regarding
the
controlled
company,
enhanced
reporting
requirements
should
apply.
Um
in
Bezug
auf
das
beherrschte
Unternehmen
Transparenz
zu
gewährleisten,
sollten
die
Berichtspflichten
verstärkt
werden.
TildeMODEL v2018
A
significant
leap
forward
in
development
was
completed
in
2007
with
a
new
layout
and
enhanced
reporting
functions.
Ein
markanter
Entwicklungssprung
wurde
im
Jahr
2007
mit
einem
neuen
Layout
und
erweiterten
Reportingfunktionen
vollzogen.
CCAligned v1
Enhanced
reporting
with
easy
access
to
business
data
that
can
be
used
for
both
reporting
and
analytics
purposes.
Verbessertes
Reporting
mit
einfachem
Zugriff
auf
Geschäftsdaten,
die
zu
Reporting-
und
Analysezwecken
genutzt
werden
können.
CCAligned v1
Due
to
the
enhanced
requirements
for
reporting
information
on
securitisation
and
other
transfers
of
MFI
loans
granted
to
non-MFIs
introduced
by
Regulation
(
EC
)
No
25/2009
(
ECB
/
2008/32
)
,
the
reporting
of
statistics
in
these
areas
is
no
longer
necessary
.
Aufgrund
der
erweiterten
Anforderungen
für
die
Meldung
von
Daten
über
Verbriefungen
und
sonstige
Übertragun
gen
von
an
Nicht-MFI
gewährten
MFI-Krediten
,
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr.
25/2009
(
EZB
/
2008/32
)
einge
führt
wurden
,
ist
die
Meldung
von
Statistiken
in
diesen
Bereichen
nicht
länger
erforderlich
.
ECB v1
Decision
1/CP.16
calls
for
enhanced
reporting
on
mitigation
targets
and
on
the
provision
of
financial,
technological
and
capacity-building
support
to
developing
country
parties.
Der
Beschluss
1/CP.16
fordert
eine
bessere
Berichterstattung
über
Klimaschutzziele
und
über
die
Bereitstellung
von
finanziellen
und
technologischen
Mitteln
sowie
von
Mitteln
für
den
Kapazitätenaufbau
an
die
Entwicklungsländer
unter
den
Vertragsparteien.
TildeMODEL v2018
The
"Cancun
Agreements"
(Decision
1/CP.16)
under
the
UNFCCC
also
require
enhanced
reporting
on
emissions
and
mitigation
actions
in
the
follow-up
to
the
Kyoto
Protocol.
Auch
die
im
Rahmen
der
UNFCCC
getroffenen
„Vereinbarungen
von
Cancun“
(Beschluss
1/CP.16)
sehen
als
Folgemaßnahmen
zum
Kyoto-Protokoll
eine
Verbesserung
der
Berichterstattung
über
Emissionen
und
Klimaschutzmaßnahmen
vor.
TildeMODEL v2018
Enhanced
reporting
is
essential
to
recognise
Union
and
Member
State
efforts
to
meet
their
commitments.
Eine
bessere
Berichterstattung
ist
unerlässlich,
wenn
die
Anstrengungen,
die
die
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
unternehmen,
um
ihren
Verpflichtungen
nachzukommen,
anerkannt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
enhanced
requirements
for
reporting
information
on
securitisation
and
other
transfers
of
MFI
loans
granted
to
non-MFIs
introduced
by
Regulation
(EC)
No
25/2009
(ECB/2008/32),
the
reporting
of
statistics
in
these
areas
is
no
longer
necessary.
Aufgrund
der
erweiterten
Anforderungen
für
die
Meldung
von
Daten
über
Verbriefungen
und
sonstige
Übertragungen
von
an
Nicht-MFI
gewährten
MFI-Krediten,
die
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
25/2009
(EZB/2008/32)
eingeführt
wurden,
ist
die
Meldung
von
Statistiken
in
diesen
Bereichen
nicht
länger
erforderlich.
DGT v2019
Enhanced
reporting
is
essential
to
recognising
the
efforts
made
by
the
Union
and
Member
States
to
meet
their
commitments.
Eine
bessere
Berichterstattung
ist
unerlässlich,
damit
die
von
der
Union
und
ihren
Mitgliedstaaten
unternommenen
Anstrengungen
zur
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
anerkannt
werden.
DGT v2019
Decision
1/CP.16
calls
for
enhanced
reporting
on
mitigation
targets
and
on
the
provision
of
financial,
technological
and
capacity-building
support
to
developing
country
Parties.
In
dem
Beschluss
1/CP.16
wird
eine
bessere
Berichterstattung
über
Klimaschutzziele
und
über
finanzielle
und
technologische
Unterstützung
sowie
Unterstützung
beim
Kapazitätsaufbau
für
die
Entwicklungsländer
unter
den
Vertragsparteien
gefordert.
DGT v2019
Additional
enhanced
reporting
obligations
should
be
provided
for
in
respect
of
additives
included
in
a
priority
list
in
order
to
assess,
inter
alia
their
toxicity,
addictiveness
and
carcinogenic,
mutagenic
or
reprotoxic
properties
(‘CMR
properties’),
including
in
combusted
form.
Zusätzliche
erweiterte
Meldepflichten
sollten
in
Bezug
auf
Zusatzstoffe
festgelegt
werden,
die
in
einer
Prioritätenliste
aufgenommen
sind,
um
unter
anderem
ihre
Toxizität,
ihr
Suchtpotenzial
und
ihre
krebserzeugenden,
erbgutverändernden
oder
fortpflanzungsgefährdenden
Eigenschaften
(im
Folgenden
„CMR-Eigenschaften“),
auch
in
verbrannter
Form,
zu
bewerten.
DGT v2019
Transparency
of
international
financial
flows
would
be
improved
above
all
through
enhanced
corporate
reporting,
based
on
international,
sectorial
guidelines
and
relevant
EU
legislation
that
would
require
multinational
companies
to
report
key
financial
data
in
the
countries
where
they
operate.
Die
Transparenz
internationaler
Finanzströme
würde
vor
allem
durch
eine
erweiterte
Unternehmensberichterstattung
verbessert
-
nach
Maßgabe
internationaler
und
sektoraler
Leitlinien
sowie
einschlägiger
EU-Rechtsvorschriften,
die
multinationale
Unternehmen
zur
Mitteilung
der
finanziellen
Eckdaten
in
den
Staaten,
in
denen
sie
eine
Geschäftstätigkeit
ausüben,
verpflichten.
TildeMODEL v2018
In
order
to
limit
possible
distortions
of
competition
and
adverse
effects
on
the
internal
market,
the
exemption
is
subject
to
enhanced
reporting
obligations
and
applies
only
to
projects
with
eligible
expenses
of
up
to
€
2
million
or
a
total
amount
of
aid
of
up
to
€
1
million.
Um
möglichen
Wettbewerbsverzerrungen
und
nachteiligen
Auswirkungen
auf
den
Binnenmarkt
entgegenzuwirken,
unterliegt
die
Freistellung
umfangreicheren
Berichtspflichten
und
gilt
nur
für
Vorhaben
mit
förderfähigen
Kosten
von
höchstens
2
Mio.
EUR
oder
einen
Gesamtbeihilfebetrag
von
höchstens
1
Mio.
EUR.
TildeMODEL v2018
I
was
pleased
to
note
that
some
of
the
findings
from
the
Stockholm
Process
on
the
Implementation
of
Targeted
Sanctions
were
reflected
in
the
enhanced
reporting
requirements
contained
in
Security
Council
resolution
1455
(2003).
Ich
war
erfreut
festzustellen,
dass
einige
Ergebnisse
des
Stockholm-Prozesses
über
die
Durchführung
von
zielgerichteten
Sanktionen
ihren
Niederschlag
in
den
erweiterten
Berichtspflichten
nach
der
Resolution
1455
(2003)
des
Sicherheitsrats
fanden.
MultiUN v1