Translation of "End of report" in German

The Bureau noted the end of term report of the communication group president.
Das PRÄSIDIUM nimmt den Bericht des Vorsitzenden der Gruppe Kommunikation zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

The end-of-mandate report will also be discussed.
Der Bericht zum Ende der Amtszeit werde ebenfalls erörtert werden.
TildeMODEL v2018

SMO's end of mandate report was distributed to the members
Der Bericht zum Mandatsende der BBS wird an die Mitglieder verteilt.
TildeMODEL v2018

The Bureau took note of the president's end of term report.
Das Präsidium nimmt den Bericht der Präsidentin zum Ende der Mandatsperiode zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Examples of stressors at the workplace are given at the end of this summary report.
Am Ende dieses zusammenfassenden Berichts sind Beispiele von Stressoren am Arbeitsplatz angeführt.
EUbookshop v2

Some statistical data can be found in the Annex to Chapter II, at the end of this Report.
Zahlenangaben finden sich im Anhang zu Kapitel II am Schluß dieses Berichts.
EUbookshop v2

There is also a glossary at the end of the report in which the meaning of the terms used will be given.
Am Ende des Berichts befindet sich ein Wortverzeichnis zur Erklärung der verwendeten Ausdrücke.
EUbookshop v2

Denmark revoked its list at the end of the report period.
Dänemark hat seine Liste am Ende des Berichtszeitraums zurückgezogen.
EUbookshop v2

A bibiliographic list appears at the end of this report.
Eine Liste der Verkaufsstellen findet sich am Ende der Broschüre.
EUbookshop v2

The President spoke about the end of mandate report.
Der VORSITZENDE verweist auf den Bericht zum Ende der Mandatsperiode.
TildeMODEL v2018