Translation of "End of report" in German
The
Bureau
noted
the
end
of
term
report
of
the
communication
group
president.
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
den
Bericht
des
Vorsitzenden
der
Gruppe
Kommunikation
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
end-of-mandate
report
will
also
be
discussed.
Der
Bericht
zum
Ende
der
Amtszeit
werde
ebenfalls
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
SMO's
end
of
mandate
report
was
distributed
to
the
members
Der
Bericht
zum
Mandatsende
der
BBS
wird
an
die
Mitglieder
verteilt.
TildeMODEL v2018
The
Bureau
took
note
of
the
president's
end
of
term
report.
Das
Präsidium
nimmt
den
Bericht
der
Präsidentin
zum
Ende
der
Mandatsperiode
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
Examples
of
stressors
at
the
workplace
are
given
at
the
end
of
this
summary
report.
Am
Ende
dieses
zusammenfassenden
Berichts
sind
Beispiele
von
Stressoren
am
Arbeitsplatz
angeführt.
EUbookshop v2
Some
statistical
data
can
be
found
in
the
Annex
to
Chapter
II,
at
the
end
of
this
Report.
Zahlenangaben
finden
sich
im
Anhang
zu
Kapitel
II
am
Schluß
dieses
Berichts.
EUbookshop v2
There
is
also
a
glossary
at
the
end
of
the
report
in
which
the
meaning
of
the
terms
used
will
be
given.
Am
Ende
des
Berichts
befindet
sich
ein
Wortverzeichnis
zur
Erklärung
der
verwendeten
Ausdrücke.
EUbookshop v2
Denmark
revoked
its
list
at
the
end
of
the
report
period.
Dänemark
hat
seine
Liste
am
Ende
des
Berichtszeitraums
zurückgezogen.
EUbookshop v2
A
bibiliographic
list
appears
at
the
end
of
this
report.
Eine
Liste
der
Verkaufsstellen
findet
sich
am
Ende
der
Broschüre.
EUbookshop v2
The
President
spoke
about
the
end
of
mandate
report.
Der
VORSITZENDE
verweist
auf
den
Bericht
zum
Ende
der
Mandatsperiode.
TildeMODEL v2018