Translation of "End location" in German
The
connection
to
the
network
is
limited
to
a
single
narrowband
connection
to
the
end-user’s
primary
location/residence.
Der
Anschluss
ist
auf
eine
einzelne
Schmalbandverbindung
zum
Hauptstandort/Hauptwohnsitz
des
Endkunden
beschränkt.
TildeMODEL v2018
When
the
seal
arrangement
is
placed
on
the
shaft
end,
concentric
location
of
the
shaft
end
results
automatically.
Beim
Aufsetzen
der
Dichtungsanordnung
auf
das
Wellenende
ergibt
sich
automatisch
eine
konzentrische
Zuordnung
zu
dem
Wellenende.
EuroPat v2
Complete
a
bonus
round
at
the
end
of
each
location
to
help
Andy
and
boost
your
score.
Eine
Bonus-Runde
am
Ende
eines
jeden
Ort
zu
helfen,
Andy
und
erhöhen
Sie
Ihre
Punktzahl.
ParaCrawl v7.1
The
requirement
is
limited
to
a
single
narrowband
network
connection,
the
provision
of
which
may
be
restricted
by
Member
States
to
the
end-user's
primary
location/residence,
and
does
not
extend
to
the
Integrated
Services
Digital
Network
(ISDN)
which
provides
two
or
more
connections
capable
of
being
used
simultaneously.
Diese
Anforderung
ist
auf
einen
einzelnen
Schmalbandnetzanschluss
begrenzt,
dessen
Bereitstellung
von
den
Mitgliedstaaten
auf
den
Hauptstandort/Hauptwohnsitz
des
Endnutzers
beschränkt
werden
kann,
und
erstreckt
sich
nicht
auf
das
diensteintegrierende
digitale
Netz
(ISDN),
das
zwei
oder
mehr
gleichzeitig
benutzbare
Anschlüsse
bereitstellt.
JRC-Acquis v3.0
Decision
(CFSP)
2017/974
also
amends
Article
26d
of
Decision
2010/413/CFSP
to
require
that
Member States
obtain,
prior
to
authorising
any
transaction
mentioned
therein,
information
on
the
end-use
and
end-use
location
of
any
supplied
item.
Mit
dem
Beschluss
(GASP)
2017/974
wird
außerdem
Artikel 26d
des
Beschlusses
2010/413/GASP
dahin
gehend
geändert,
dass
die
Mitgliedstaaten
vor
der
Genehmigung
einer
der
darin
genannten
Transaktionen
Informationen
über
die
Endverwendung
und
den
Ort
der
Endverwendung
jedes
gelieferten
Artikels
einholen
müssen.
DGT v2019
The
competent
authority
granting
an
authorisation
in
accordance
with
paragraph
1
shall
ensure
that,
except
for
temporary
exports,
the
applicant
has
submitted
the
end-use
statement
set
out
in
Annex
IIa
or
an
end-use
statement
in
an
equivalent
document
containing
information
on
the
end-use
and,
as
a
basic
principle,
end-use
location
of
any
supplied
item.’;
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Genehmigung
nach
Absatz 1
erteilt,
stellt
sicher,
dass
—
außer
bei
vorübergehenden
Ausfuhren
—
der
Antragsteller
die
Endverwendungserklärung
nach
Anhang IIa
oder
eine
Endverwendungserklärung
mittels
eines
gleichwertigen
Dokuments
vorgelegt
hat,
das
Informationen
über
die
Endverwendung
und
grundsätzlich
über
den
Ort
der
Endverwendung
jedes
gelieferten
Artikels
enthält.“
DGT v2019
WERM:
Choose
this
type
if
you
want
to
create
a
‘Weather
related
message’,
which
enables
provision
of
information
on
current
as
well
as
forecasted
weather
situations
on
a
waterway
stretch
defined
by
its
begin-
and
end-ISRS
Location
Codes.
Die
Eismeldung
enthält
Informationen
über
die
Eisverhältnisse
in
einem
Wasserstraßenabschnitt,
der
durch
die
ISRS
Location
Codes
für
seinen
Anfang
und
Ende
definiert
wird.
DGT v2019
Member States
engaging
in
the
activities
referred
to
in
paragraphs 1
and 2
shall
ensure
that
they
have
obtained
and
are
in
a
position
to
exercise
effectively
a
right
to
verify
the
end-use
and
end-use
location
of
any
supplied
item.
Mitgliedstaaten,
die
die
in
den
Absätzen
1
und 2
genannten
Tätigkeiten
ausüben,
stellen
sicher,
dass
sie
sich
das
Recht
gesichert
haben,
die
Endverwendung
und
den
Ort
der
Endverwendung
jedes
gelieferten
Artikels
zu
verifizieren,
und
dieses
Recht
effektiv
ausüben
können.
DGT v2019
The
competent
authority
granting
an
authorisation
in
accordance
with
paragraph 1(a)
shall
ensure
that
rights
to
verify
the
end-use
and
end-use
location
of
any
supplied
item
have
been
obtained
from
Iran
and
can
be
exercised
effectively.
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Genehmigung
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
a
erteilt,
stellt
sicher,
dass
die
Rechte
zur
Prüfung
der
Endverwendung
und
des
Ortes
der
Endverwendung
von
Iran
erteilt
wurden
und
wirksam
wahrgenommen
werden
können.
DGT v2019
The
competent
authority
granting
an
authorisation
in
accordance
with
paragraph 1
shall
ensure
that
rights
to
verify
the
end-use
and
end-use
location
of
any
supplied
item
have
been
obtained
from
Iran
and
can
be
exercised
effectively.
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Genehmigung
gemäß
Absatz
1
erteilt,
stellt
sicher,
dass
die
Rechte
zur
Prüfung
der
Endverwendung
und
des
Ortes
der
Endverwendung
von
Iran
erteilt
wurden
und
wirksam
wahrgenommen
werden
können.
DGT v2019
Member
States
engaging
in
the
activities
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
shall
ensure
that
they
have
obtained
information
on
the
end-use
and
end-use
location
of
any
supplied
item.’;
Mitgliedstaaten,
die
die
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Tätigkeiten
ausüben,
stellen
sicher,
dass
sie
Informationen
über
die
Endverwendung
und
den
Ort
der
Endverwendung
jedes
gelieferten
Artikels
erhalten
haben.“
DGT v2019
The
competent
authority
granting
an
authorisation
in
accordance
with
paragraph
1(a)
shall
ensure
that,
except
for
temporary
exports,
the
applicant
has
submitted
the
end-use
statement
set
out
in
Annex
IIa
or
an
end-use
statement
in
an
equivalent
document
containing
information
on
the
end-use
and,
as
a
basic
principle,
end-use
location
of
any
supplied
item.’;
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Genehmigung
nach
Absatz 1
Buchstabe a
erteilt,
stellt
sicher,
dass
—
außer
bei
vorübergehenden
Ausfuhren
—
der
Antragsteller
die
Endverwendungserklärung
nach
Anhang IIa
oder
eine
Endverwendungserklärung
mittels
eines
gleichwertigen
Dokuments
vorgelegt
hat,
das
Informationen
über
die
Endverwendung
und
grundsätzlich
über
den
Ort
der
Endverwendung
jedes
gelieferten
Artikels
enthält.“
DGT v2019