Translation of "Employment procedure" in German
The
employment
policy
procedure
can
obviously
not
simply
be
copied.
Natürlich
kann
das
Verfahren
der
Beschäftigungspolitik
hier
nicht
einfach
kopiert
werden.
ParaCrawl v7.1
With
such
an
application
the
employment
of
the
procedure
described
here
is
very
interesting.
Bei
einer
solchen
Anwendung
ist
der
Einsatz
des
hier
beschriebenen
Verfahrens
sehr
interessant.
ParaCrawl v7.1
I
see
the
recognition
of
the
importance
of
growth
and
employment
alongside
stability
in
the
resolutions
of
the
Council,
and
the
incorporation
of
an
employment
chapter
and
a
new
employment
guideline
procedure
in
the
Treaty
of
Amsterdam,
as
good
clear
signals
that
the
importance
of
this
overall
linkage
has
been
recognized
for
the
management
of
the
Union's
affairs
as
we
move
into
monetary
union.
Für
mich
ist
die
Tatsache,
daß
in
den
Entschließungen
des
Rates
neben
der
Notwendigkeit
der
Währungsstabilität
auch
die
Bedeutung
des
Wirtschaftswachstums
und
des
Kampfes
gegen
die
Arbeitslosigkeit
anerkannt
wurde
und
daß
im
Vertrag
von
Amsterdam
ein
Absatz
über
Beschäftigung
und
neue
Leitlinien
zur
Beschäftigungspolitik
eingefügt
wurde,
ein
positives
und
klares
Zeichen
dafür,
daß
nun,
da
wir
uns
auf
die
Währungsunion
zubewegen,
die
Bedeutung
der
Verknüpfung
dieser
verschiedenen
Bereiche
für
eine
erfolgreiche
Politik
der
Europäischen
Union
erkannt
wurde.
Europarl v8
Similarly,
the
spring
European
Council
confirmed
the
need
identified
in
the
joint
report
on
employment
for
the
procedure
on
employment
to
focus
the
following
year
on
evaluating
progress.
Auch
der
Europäische
Rat
bestätigte
im
Frühjahr
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
genannte
Notwendigkeit,
sich
in
dem
Prozess
für
die
Beschäftigung
im
kommenden
Jahr
auf
die
Bewertung
des
Fortschritts
zu
konzentrieren.
Europarl v8
They
should
be
judged
both
as
a
contribution
to
the
aspired
success
of
this
extraordinary
summit,
as
well
as
a
first
attempt
to
apply
in
an
anticipative
way
the
Employment
Chapter
procedure
of
the
new
Treaty.
Sie
sind
nicht
nur
als
ein
Beitrag
zu
dem
erhofften
Erfolg
dieses
Sondergipfels
zu
werten,
sondern
können
auch
als
ein
erster
Versuch
verstanden
werden,
das
im
Beschäftigungskapitel
des
neuen
Vertrags
vorgesehene
Verfahren
im
Vorgriff
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
Using
experience
gained
from
16
local
employment
initiatives,
the
procedure
for
the
implementation
of
such
initiatives
has
been
improved
and
a
Strategy
for
2002-2004
has
been
agreed.
Mit
Hilfe
der
Erfahrungen
von
16
lokalen
Beschäftigungsinitiativen
wurde
das
Verfahren
für
die
Umsetzung
dieser
Initiativen
verbessert
und
eine
Strategie
für
2002-2004
vereinbart.
TildeMODEL v2018
Fumigation
of
large
areas
with
prussic
acid,
as
we
know
it
today,
is
nonetheless
quite
properly
a
war
invention:
exactly
25
years
ago
*)
in
1916,
the
first
attempts
at
delousing
large
mills
and
military
barracks
with
prussic
acid
took
place,
which
then
led
in
1917
and
1918
to
increased
employment
of
this
procedure
in
military
hospitals,
barracks
and
ultimately
to
the
development
of
delousing
measures,
already
meaningful
in
the
First
World
War.
Die
Großraumdurchgasung
mit
Blausäure,
wie
wir
sie
heute
kennen,
ist
jedoch
recht
eigentlich
eine
Kriegserfindung:
genau
vor
25
Jahren*)
fanden
im
Jahre
1916
die
ersten
Versuche
zur
Entwesung
von
Großmühlen
und
Wehrmachtsunterkünften
mit
Blausäure
statt,
die
dann
in
den
Jahren
1917
und
1918
bereits
zu
größerem
Einsatz
dieses
Verfahrens
in
Lazaretten,
Baracken
und
Kaserenen
und
schließlich
zur
Entwicklung
des
schon
im
ersten
Weltkriege
bedeutsamen
Entlausungsmaßnahmen
führte.
ParaCrawl v7.1
These
agreements
can
also
contain
regulations
for
employment,
the
procedure
for
the
termination
of
labour
relations
etc.
Diese
Vereinbarungen
können
auch
Vorschriften
für
die
Beschäftigung,
das
Verfahren
für
die
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
und
ähnliches
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
recommendation
applies
where
there
is
an
employer-employee
relationship
and
where
driving
is
part
of
the
task
and
where
the
information
systems
supplied
by
the
employer
need
to
be
used
while
driving,
or
may
be
used
while
driving
according
to
the
employers
procedures.
Die
Empfehlung
ist
anwendbar,
wenn
eine
Arbeitgeber-/Arbeitnehmerbeziehung
besteht,
in
der
das
Führen
eines
Fahrzeugs
Bestandteil
der
Arbeitnehmertätigkeit
ist
und
in
der
die
vom
Arbeitgeber
bereitgestellten
Informationssysteme
gemäß
den
vom
Arbeitgeber
vorgegebenen
Verfahrensweisen
während
der
Fahrt
genutzt
werden
müssen
oder
können.
TildeMODEL v2018
Employers’
procedures
and
incentive
schemes
should
not
cause
or
encourage
system
misuse.
Die
vorgegebenen
Verfahrensweisen
und
Anreizpläne
der
Arbeitgeber
sollten
keine
Ursache
und
keinen
Anlass
für
eine
missbräuchliche
Nutzung
der
Systeme
darstellen.
DGT v2019
There
is
a
need
for
clarification
of
the
applicability
of
existing
EU
regulations
on
safety
and
health
at
work
for
these
new
forms
of
employment,
procedures
for
dealing
with
breaches
of
these
regulations,
responsibilities
for
inspection
and
for
workers',
consumers'
and
public
liability
insurance.
Die
Anwendbarkeit
bestehender
EU-Rechtsvorschriften
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
auf
diese
neuen
Beschäftigungsformen
muss
geklärt
werden,
ebenso
wie
die
Verfahren
für
den
Umgang
mit
Verstößen
gegen
diese
Rechtsvorschriften,
die
Zuständigkeit
für
Kontrollen
sowie
für
die
Haftpflichtversicherung
für
Arbeitnehmer,
Verbraucher
und
zugunsten
von
Dritten.
TildeMODEL v2018
Naturally,
it
is
important
to
bear
in
mind
the
full
range
of
employment
procedures
provided
for
under
Treaty
Article
128
(including
the
Employment
Guidelines,
Council
Recommendations
to
the
Member
States,
and
the
National
Action
Plans)
which
define
gender
equality
as
one
of
the
four
pillars,
and
in
which
the
Member
States
undertake
to
enact
concrete
measures
to
promote
equality.
Natürlich
sollte
auch
die
Gesamtheit
der
in
Artikel
128
des
Vertrags
im
Zusammenhang
mit
der
Beschäftigung
vorgesehenen
Verfahren
(die
Leitlinien
für
die
beschäftigungspolitischen
Strategien,
die
Empfehlungen
des
Rates
an
die
Mitgliedstaaten
und
die
nationalen
Aktionspläne)
Berücksichtigung
finden,
denn
dort
wird
die
Integration
der
Gleichheit
von
Männern
und
Frauen
als
einer
der
vier
Aktionsschwerpunkte
festgelegt,
und
die
Staaten
verpflichten
sich,
konkrete
Schritte
zu
deren
Förderung
zu
unternehmen.
TildeMODEL v2018
Participatory
democracy
must
be
properly
integrated
in
the
drawing-up
and
implementation
of
national
reform
programmes
and
in
the
Employment
Guidelines
procedures.
Partizipative
Demokratie
muss
bei
der
Erstellung
und
der
Umsetzung
der
Nationalen
Reformpläne
sowie
bei
der
Behandlung
der
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
wirklich
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018