Translation of "Employment outlook" in German

This improved employment outlook, however, is contingent on the maintenance of an appropriate policy mix.
Diese verbesserten Beschäftigungsperspekti­ven hängen jedoch von der Beibehaltung eines angemessenen Policy-mix ab.
TildeMODEL v2018

This improved employment outlook, however, is contingent on continuing wage moderation.
Diese verbesserten Beschäftigungs­perspektiven hängen jedoch von anhaltender Lohnzurückhaltung ab.
TildeMODEL v2018

The employment outlook in the years ahead is very gloomy.
Die Beschäftigungsaussichten für die nächsten Jahre sind recht trostlos.
EUbookshop v2

By contrast, the employment outlook in the consumer goods and intermediate goods sectors remains largely unchanged.
Weitgehend unverändert blieben demgegenüber die Beschäftigungsaussichten im Konsumgüter- und Vorproduktsektor der Industrie.
EUbookshop v2

This improved employment outlook, however, is contingent on continuing wage moderation.the maintenance of an appropriate policy mix.
Diese verbesserten Beschäftigungs­perspektiven hängen jedoch von anhaltender Lohnzurückhaltung der Beibehaltung eines angemessenen policy-mix ab.
TildeMODEL v2018

The employment outlook around the world still appears to be rather dismal, at best.
Die Beschäftigungsaussichten in der ganzen Welt scheint immer noch ziemlich trostlos zu sein, bestenfalls.
ParaCrawl v7.1

That is why the ILO’s World Employment and Social Outlook – Trends 2017 projects that just over 201 million people worldwide will be unemployed this year, with another 2.7 million joining their ranks in 2018.
Daher schätzt die IAO in ihrer Prognose World Employment and Social Outlook – Trends 2017, dass die Zahl der 201 Millionen Arbeitslosen weltweit bis 2018 noch um weitere 2,7 Millionen steigen wird.
News-Commentary v14

Please note that the national accounts employment rate in Japan (74%) differs from the OECD Employment Outlook (69%).
Beachten Sie, dass sich die Beschäftigungsquote nach den Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen für Japan (74%) von den Schätzungen der OECD (69%) unterscheidet (OECD Employment Outlook).
TildeMODEL v2018

Those groups of the labour market with a traditionally limited employment outlook, notably older workers and low-qualified school leavers, are likely to suffer the most.
Besonders hart treffen dürfte es Arbeitsmarktgruppen mit traditionell begrenzten Beschäftigungsaussichten, vor allem ältere Arbeitnehmer und gering qualifizierte Schulabgänger.
TildeMODEL v2018

By providing active support for the EU's 20 million SMEs and for entrepreneurship in general, economic growth can be restored and a healthy employment outlook for young people created.
Durch eine aktive Förderung der 20 Mio. KMU in der EU und von Unternehmertum allgemein können wieder Wirtschaftswachstum erreicht und positive Beschäftigungsaussichten für Jugendliche geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

Those groups of the labour market with a traditionally limited employment outlook, notably older workers and the low-qualified are likely to suffer the most.
Arbeitsmarktgruppen mit traditionell begrenzten Beschäftigungsaussichten, vor allem ältere Arbeitnehmer und Geringqualifizierte, dürften davon besonders betroffen sein.
DGT v2019