Translation of "Employment opportunity" in German
Employment
Opportunity
-
It's
a
jungle
out
there!
Employment
Opportunity
-
Es
ist
ein
Dschungel
da
draußen!
CCAligned v1
A
ruling
by
the
Equal
Employment
Opportunity
Commission
is
also
worth
noting.
Ein
Urteil
der
Equal
Employment
Opportunity
Commission
ist
ebenfalls
erwähnenswert.
ParaCrawl v7.1
For
graduates
in
Data
Science,
this
presents
a
high
potential
employment
opportunity.
Für
Absolventinnen
und
Absolventen
der
Data
Science
bietet
dies
eine
hohe
Beschäftigungsmöglichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Centre
thanks
the
Directorate-General
for
Employment
for
the
opportunity
to
translate
texts
with
a
direct
impact
on
the
citizen.
Das
Zentrum
freut
sich,
für
die
Generaldirektion
Beschäftigung
und
Soziales
Dokumente
dieser
Art
zu
übersetzen.
EUbookshop v2
If
they
wish,
they
can
then
join
Artisans
Angkor
where
an
employment
opportunity
is
guaranteed
to
them.
Auf
Wunsch
können
sie
dann
Artisans
Angkor
beitreten,
wo
ihnen
eine
Beschäftigungsmöglichkeit
garantiert
wird.
WikiMatrix v1
In
most
countries,
self-em
ployment
receives
support
as
a
direct
employment
opportunity
for
the
un
employed.
In
den
meisten
Ländern
wird
die
selbständige
Erwerbstätigkeit
als
unmittelbare
Beschäftigungsmöglichkeit
für
Arbeitslose
gefördert.
EUbookshop v2
Here's
another
example,
from
a
program
on
EEO
(Equal
Employment
Opportunity)
laws.
Hier
ist
ein
weiteres
Beispiel
aus
einem
Programm
zu
EBO-Gesetzen
(Equal
Employment
Opportunity).
ParaCrawl v7.1
The
employees
here
have
found
an
employment
opportunity
on
which
they
can
rely
on.
Die
Mitarbeiter
haben
hier
eine
Beschäftigungsmöglichkeit
gefunden,
auf
die
sie
sich
verlassen
können.
ParaCrawl v7.1
All
three
inventories
meet
the
stringent
guidelines
of
the
U.S.
Equal
Employment
Opportunity
Commission
(EEOC).
Alle
drei
Inventare
erfüllen
die
strengen
Richtlinien
der
US-amerikanischen
Equal
Employment
Opportunity
Commission
(EEOC).
ParaCrawl v7.1
I
am
thinking
especially
of
the
priority
given
to
employment,
equality
of
opportunity,
improvement
in
the
quality
of
agricultural
produce,
environmental
protection
and
the
development
of
infrastructures
and
services.
Ich
denke
hier
insbesondere
an
Priorität
für
die
Beschäftigung,
Chancengleichheit,
eine
bessere
Qualität
von
Agrarprodukten,
Umweltschutz
und
den
Ausbau
von
Infrastrukturen
und
Dienstleistungen.
Europarl v8