Translation of "Employees transferred" in German
For
many
of
the
employees
transferred,
working
conditions
did
not,
however,
improve.
Für
viele
der
umgesetzten
Arbeitnehmer
verbesserten
sich
die
Arbeitsbedingungen
jedoch
nicht.
EUbookshop v2
Over
60
percent
of
our
commercial
employees
are
transferred
to
traditional
employments
by
our
customers.
Über
60
Prozent
unserer
kaufmännischen
Mitarbeiter
übernehmen
unsere
Kunden
in
ein
traditionelles
Arbeitsverhältnis.
CCAligned v1
Employment
contracts
for
approximately
600
WLC
employees
will
be
transferred
to
the
new
company.
Die
Arbeitsverhältnisse
der
rund
600
WLC-Mitarbeiter
werden
auf
die
neue
Gesellschaft
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
35
employees
will
be
transferred
to
CM.
Die
derzeit
angestellten
Mitarbeiter
werden
von
CM
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Business
operations
will
be
continued
at
the
location
Chemnitz
with
the
transferred
employees.
Die
Produktion
wird
am
Standort
Chemnitz
mit
insoweit
übernommenen
Mitarbeitern
fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1
With
Vortex
Energy
Deutschland
GmbH,
30
employees
are
transferred
to
E.ON.
Mit
der
Vortex
Energy
Deutschland
GmbH
gehen
30
Mitarbeiter
auf
E.ON
über.
ParaCrawl v7.1
Approximately
170
employees
have
also
transferred
to
Grace.
Rund
170
Mitarbeiter
sind
ebenfalls
zu
Grace
übergetreten.
ParaCrawl v7.1
Since
May,
whenever
there
is
a
change
of
employer
the
employees
are
automatically
transferred
with
the
undertaking.
Seit
Mai
gilt,
daß
bei
einem
Arbeitgeberwechsel
die
Arbeitnehmer
automatisch
mit
der
Übertragung
übernommen
werden.
EUbookshop v2
Employees
transferred
from
one
destination
to
another,
from
one
post
to
another.
Die
Mitarbeiter
bewegen
sich
von
einem
Ort
zum
anderen,
von
einem
Posten
zum
anderen.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
former
employees
were
transferred
over
and
for
the
most
part
are
carrying
out
their
former
tasks.
Die
meisten
früheren
MitarbeiterInnen
wurden
übernommen
und
sind
im
Wesentlichen
weiterhin
mit
ihren
früheren
Aufgaben
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Like
many
other
employees,
Sieglinde
Walz
transferred
to
T-Systems
during
the
debis
takeover.
Wie
viele
andere
Mitarbeiter
ist
auch
Sieglinde
Walz
im
Zuge
der
debis-Übernahme
zu
T-Systems
gewechselt.
ParaCrawl v7.1
Where
the
transferor
is
the
subject
of
bankruptcy
proceedings
or
any
analoguous
insolvency
proceedings
which
have
been
instituted
with
a
view
to
the
liquidation
of
the
assets
of
the
transferor
and
are
under
the
supervision
of
a
competent
public
authority
(which
may
be
an
insolvency
practitioner
authorised
by
a
competent
public
authority),
Member
States
may
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
transferred
employees
are
properly
represented
until
the
new
election
or
designation
of
representatives
of
the
employees.
Wurde
gegen
den
Veräußerer
unter
der
Aufsicht
einer
zuständigen
öffentlichen
Stelle
(worunter
auch
ein
von
einer
zuständigen
Behörde
ermächtigter
Insolvenzverwalter
verstanden
werden
kann)
ein
Konkursverfahren
oder
ein
entsprechendes
Insolvenzverfahren
mit
dem
Ziel
der
Auflösung
des
Vermögens
des
Veräußerers
eröffnet,
können
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen,
um
sicherzustellen,
dass
die
vom
Übergang
betroffenen
Arbeitnehmer
bis
zur
Neuwahl
oder
Benennung
von
Arbeitnehmervertretern
angemessen
vertreten
sind.
JRC-Acquis v3.0
If
the
undertaking,
business
or
part
of
an
undertaking
or
business
does
not
preserve
its
autonomy,
the
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
employees
transferred
who
were
represented
before
the
transfer
continue
to
be
properly
represented
during
the
period
necessary
for
the
reconstitution
or
reappointment
of
the
representation
of
employees
in
accordance
with
national
law
or
practice.
Behält
das
Unternehmen,
der
Betrieb
oder
der
Unternehmens-
bzw.
Betriebsteil
seine
Selbständigkeit
nicht,
so
treffen
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
die
vom
Übergang
betroffenen
Arbeitnehmer,
die
vor
dem
Übergang
vertreten
wurden,
während
des
Zeitraums,
der
für
die
Neubildung
oder
Neubenennung
der
Arbeitnehmervertretung
erforderlich
ist,
im
Einklang
mit
dem
Recht
oder
der
Praxis
der
Mitgliedstaaten
weiterhin
angemessen
vertreten
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
understanding
between
the
trade
unions
and
the
State
also
states
that
during
a
three
year
period
(as
of
1
January
2003
until
the
end
of
2005)
Mesta
AS
could
offer
employees,
transferred
from
the
Production
Department,
an
arrangement
according
to
which
they
would
be
able
to
retire
with
pension
at
the
age
of
60
rather
than
the
normal
retirement
age
of
67
years
[44].
Das
Übereinkommen
zwischen
den
Gewerkschaften
und
dem
Staat
sieht
weiter
vor,
dass
die
Mesta
AS
während
eines
Zeitraums
von
drei
Jahren
(vom
1.
Januar
2003
bis
Ende
2005)
den
von
der
Produktionsabteilung
übernommenen
Mitarbeitern
eine
Vereinbarung
über
den
Eintritt
in
den
Ruhestand
bereits
mit
60
Jahren
(statt
mit
67
Jahren)
anbieten
konnte
[44].
DGT v2019
Mesta
AS
has
received
funding
from
the
State
for
purposes
of
the
costs
related
to
three
types
of
pension
packages
offered
to
employees
transferred
from
their
previous
state
employment
to
Mesta
AS.
Die
Mesta
AS
hat
vom
Staat
Finanzmittel
zur
Deckung
der
Kosten
erhalten,
die
mit
drei
Arten
von
Pensionspaketen
für
Mitarbeiter
in
Verbindung
stehen,
die
aus
ihrem
vorherigen
staatlichen
Beschäftigungsverhältnis
in
die
Mesta
AS
übernommen
wurden.
DGT v2019
As
a
result
of
membership
of
SPK,
Mesta
AS
came
under
a
legal
obligation
to
pay
pension
contributions
to
SPK
for
transferred
employees.
Infolge
der
Mitgliedschaft
in
der
SPK
entstand
für
die
Mesta
AS
die
gesetzliche
Verpflichtung,
für
die
übernommenen
Mitarbeiter
Pensionsbeiträge
in
die
SPK
einzuzahlen.
DGT v2019
With
reference
to
the
rules
on
the
transfer
of
undertakings,
the
employment
contracts
of
transferred
employees
were
transferred
to
the
new
company,
except
with
respect
to
pension
rights
[35].
Unter
Bezugnahme
auf
die
Rechtsvorschriften
für
Unternehmensübertragungen
wurden
die
Beschäftigungsverträge
der
übernommenen
Mitarbeiter
auf
die
neue
Gesellschaft
übertragen,
wobei
die
Pensionsansprüche
ausgenommen
waren
[35].
DGT v2019