Translation of "Employee dismissal" in German

There is an obligation of the transferor of an undertaking arising from the contract of employment, the employment relationship and the collective agreement within the meaning of Article 3(1) and (2) to pay benefits to an employee in the event of dismissal which transfers by reason of the transfer of the undertaking and renders the transferee liable to pay the benefits to the employee upon dismissal.'
Besteht, wenn und soweit die erste Frage verneint wird, eine Verpflichtung des Veräußerers aus dem Arbeitsvertrag, dem Arbeitsverhältnis oder dem Kollektivvertrag im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 und/oder Absatz 2, die aufgrund des Übergangs des Unternehmens übertragen wird und bewirkt, dass der Erwerber im Fall der Entlassung des Arbeitnehmers für die Zahlung der Leistungen an diesen einzustehen hat?
EUbookshop v2

He worked there as an employee until his dismissal in 1935, then as a self-employed traveling salesman, earning a very good income.
Dort arbeitete er bis zu seiner Entlassung 1935 als Angestellter, dann als selbstständiger Reisender, und erzielte ein sehr gutes Einkommen.
ParaCrawl v7.1

The employee challenged his dismissal on the grounds of wrongful termination and he even refuted that the emails weren’t valid enough for being evidence against him, stating that he had the basic right to privacy and secrecy while communication as part of the Article 18 of the Spanish Constitution.
Der Mitarbeiter bestritt seine Entlassung wegen widerrechtlicher Kündigung und er widerlegte sogar, dass die E-Mails nicht gültig genug seien, um Beweismittel gegen ihn zu sein, Grundrecht auf Privatsphäre und Geheimhaltung während die Kommunikation als Teil des Artikels 18 der spanischen Verfassung.
ParaCrawl v7.1

The legal framework for employees (wages, dismissal) has been amended.
Die Gesetzgebung für Arbeitnehmer (Löhne, Entlassungen) wurde erweitert.
TildeMODEL v2018

A large proportion of the employees were therefore dismissed in December.
Einem großen Teil der Mitarbeiter wurde daher noch im Dezember die Kündigung ausgesprochen.
WikiMatrix v1

If the employer cannot provide this, then the employee may be dismissed.
Kann der Arbeitgeber dies nicht anbieten, darf er dem Arbeitnehmer kündigen.
EUbookshop v2

We coach and counsel the affected employees after their dismissal.
Wir begleiten und beraten die betroffenen Mitarbeiter nach ihrer Freistellung.
ParaCrawl v7.1

Make difficult personnel decisions: dismiss employees or not?
Schwierige Personalentscheidungen fällen: Mitarbeiter entlassen oder nicht?
ParaCrawl v7.1

All his employees were dismissed and questioned about whether they practise Falun Gong.
Alle seine Angestellten wurden entlassen und verhört, ob sie Falun Gong praktizieren.
ParaCrawl v7.1

We coach and counsel the affected employees after their dismissal
Wir betreuen und beraten die betroffenen Mitarbeiter nach ihrer Entlassung.
ParaCrawl v7.1

If the employee is subsequently dismissed the employer is liable to pay damages (a dismissal allowance) to the aggrieved party.
Hat das die Entlassung des Arbeitnehmers zur Folge, ist der Arbeitgeber schadensersatzpflichtig (Abfindungszahlung).
EUbookshop v2

Jewish and critical film makers as well as UFA employees were dismissed out of hand, deported, persecuted, murdered.
Jüdische und kritische Filmemacher und Mitarbeiter der UFA wurden entlassen, vertrieben, verfolgt, ermordet.
ParaCrawl v7.1

During this time, the employee can be dismissed with two weeks to one month's notice.
Während dieser Zeit kann der Mitarbeiter sein wies mit zwei Wochen zu einer einmonatigen Kündigungsfrist.
ParaCrawl v7.1