Translation of "Employee dismissal" in German
There
is
an
obligation
of
the
transferor
of
an
undertaking
arising
from
the
contract
of
employment,
the
employment
relationship
and
the
collective
agreement
within
the
meaning
of
Article
3(1)
and
(2)
to
pay
benefits
to
an
employee
in
the
event
of
dismissal
which
transfers
by
reason
of
the
transfer
of
the
undertaking
and
renders
the
transferee
liable
to
pay
the
benefits
to
the
employee
upon
dismissal.'
Besteht,
wenn
und
soweit
die
erste
Frage
verneint
wird,
eine
Verpflichtung
des
Veräußerers
aus
dem
Arbeitsvertrag,
dem
Arbeitsverhältnis
oder
dem
Kollektivvertrag
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
und/oder
Absatz
2,
die
aufgrund
des
Übergangs
des
Unternehmens
übertragen
wird
und
bewirkt,
dass
der
Erwerber
im
Fall
der
Entlassung
des
Arbeitnehmers
für
die
Zahlung
der
Leistungen
an
diesen
einzustehen
hat?
EUbookshop v2
He
worked
there
as
an
employee
until
his
dismissal
in
1935,
then
as
a
self-employed
traveling
salesman,
earning
a
very
good
income.
Dort
arbeitete
er
bis
zu
seiner
Entlassung
1935
als
Angestellter,
dann
als
selbstständiger
Reisender,
und
erzielte
ein
sehr
gutes
Einkommen.
ParaCrawl v7.1
The
employee
challenged
his
dismissal
on
the
grounds
of
wrongful
termination
and
he
even
refuted
that
the
emails
weren’t
valid
enough
for
being
evidence
against
him,
stating
that
he
had
the
basic
right
to
privacy
and
secrecy
while
communication
as
part
of
the
Article
18
of
the
Spanish
Constitution.
Der
Mitarbeiter
bestritt
seine
Entlassung
wegen
widerrechtlicher
Kündigung
und
er
widerlegte
sogar,
dass
die
E-Mails
nicht
gültig
genug
seien,
um
Beweismittel
gegen
ihn
zu
sein,
Grundrecht
auf
Privatsphäre
und
Geheimhaltung
während
die
Kommunikation
als
Teil
des
Artikels
18
der
spanischen
Verfassung.
ParaCrawl v7.1
The
legal
framework
for
employees
(wages,
dismissal)
has
been
amended.
Die
Gesetzgebung
für
Arbeitnehmer
(Löhne,
Entlassungen)
wurde
erweitert.
TildeMODEL v2018
A
large
proportion
of
the
employees
were
therefore
dismissed
in
December.
Einem
großen
Teil
der
Mitarbeiter
wurde
daher
noch
im
Dezember
die
Kündigung
ausgesprochen.
WikiMatrix v1
If
the
employer
cannot
provide
this,
then
the
employee
may
be
dismissed.
Kann
der
Arbeitgeber
dies
nicht
anbieten,
darf
er
dem
Arbeitnehmer
kündigen.
EUbookshop v2
We
coach
and
counsel
the
affected
employees
after
their
dismissal.
Wir
begleiten
und
beraten
die
betroffenen
Mitarbeiter
nach
ihrer
Freistellung.
ParaCrawl v7.1
Make
difficult
personnel
decisions:
dismiss
employees
or
not?
Schwierige
Personalentscheidungen
fällen:
Mitarbeiter
entlassen
oder
nicht?
ParaCrawl v7.1
All
his
employees
were
dismissed
and
questioned
about
whether
they
practise
Falun
Gong.
Alle
seine
Angestellten
wurden
entlassen
und
verhört,
ob
sie
Falun
Gong
praktizieren.
ParaCrawl v7.1
We
coach
and
counsel
the
affected
employees
after
their
dismissal
Wir
betreuen
und
beraten
die
betroffenen
Mitarbeiter
nach
ihrer
Entlassung.
ParaCrawl v7.1
If
the
employee
is
subsequently
dismissed
the
employer
is
liable
to
pay
damages
(a
dismissal
allowance)
to
the
aggrieved
party.
Hat
das
die
Entlassung
des
Arbeitnehmers
zur
Folge,
ist
der
Arbeitgeber
schadensersatzpflichtig
(Abfindungszahlung).
EUbookshop v2
Jewish
and
critical
film
makers
as
well
as
UFA
employees
were
dismissed
out
of
hand,
deported,
persecuted,
murdered.
Jüdische
und
kritische
Filmemacher
und
Mitarbeiter
der
UFA
wurden
entlassen,
vertrieben,
verfolgt,
ermordet.
ParaCrawl v7.1
During
this
time,
the
employee
can
be
dismissed
with
two
weeks
to
one
month's
notice.
Während
dieser
Zeit
kann
der
Mitarbeiter
sein
wies
mit
zwei
Wochen
zu
einer
einmonatigen
Kündigungsfrist.
ParaCrawl v7.1