Translation of "Empirical basis" in German

We hope that this report will bring some empirical basis to this complex discussion.
Hoffentlich beschert uns der Bericht eine empirische Grundlage für diese facettenreiche Debatte.
Europarl v8

These have mostly been found and evaluated on a purely empirical basis.
Diese wurden größtenteils auf rein empirischer Basis entdeckt und bewertet.
EUbookshop v2

Otherwise, special measures are taken each time on an empirical basis for any occurring flame/pressure pulsations.
Ansonsten werden bei auftretenden Flammen-/Druckschwingungen jeweils spezielle Maßnahmen auf empirischer Basis ergriffen.
EuroPat v2

Otherwise, special measures are undertaken in any given case on an empirical basis when flame and pressure pulsations occur.
Ansonsten werden bei auftretenden Flammen-/Druckschwingungen jeweils spezielle Maßnahmen auf empirischer Basis ergriffen.
EuroPat v2

However, this would also hold true in the case of a broader empirical basis.
Das würde allerdings auchbei einer breiteren empirischen Basis gelten.
EUbookshop v2

One cannot assume them to be axiomatic without an empirical basis.
Ohne eine empirische Festigung dieser Spekulationen darf man nicht sie als Axiome annehmen.
ParaCrawl v7.1

National field test data from the PIAAC study provide the empirical basis for this study.
Empirische Grundlage der Untersuchung sind jeweils die nationalen Feldtestdaten aus der PIAAC -Studie.
ParaCrawl v7.1

Empirical basis of their study is a workshop at the university of Prishtina, Kosovo.
Empirische Grundlage ist ein Workshop an der Universität in Pristina, Kosovo.
ParaCrawl v7.1

By adopting an empirical basis, the study will contribute to international research work on criminal careers.
Die Arbeit soll auf einer empirischen Grundlage einen Beitrag zur internationalen Karriereforschung leisten.
ParaCrawl v7.1

This data provides the DFG with an empirical basis for its programme planning and organisational activities.
Die Daten bieten der DFG eine empirische Basis für die Programmplanung und -ausgestaltung.
ParaCrawl v7.1

Representative surveys, group discussions and a target-group analysis form the empirical basis of the paper.
Empirische Grundlage der Darstellung bilden Repräsentativbefragungen, Gruppendiskussionen und eine Zielgruppenanalyse.
ParaCrawl v7.1

The empirical basis for the study was a survey among festivalgoers and the annual balance sheet of the festival.
Empirische Grundlagen für die Studie bildeten eine Besucherumfrage sowie der Jahresabschluss des Festivals.
ParaCrawl v7.1

The categories were formed on an empirical basis, with a post-hoc adjustment.
Die Kategorien wurden auf einer empirischen Grundlage, mit einer Pfosten-hoc Justage gebildet.
ParaCrawl v7.1

It is based on research and on a number of case studies as an empirical basis.
Die Arbeit basiert auf Recherchen und einer Reihe von Fallstudien als empirische Basis.
ParaCrawl v7.1

This range is used as the empirical basis of baseline risk in the impact assessment.
Diese Spanne wird als empirische Basis für das Baseline-Risiko in der Folgenabschätzung zugrunde gelegt.
TildeMODEL v2018

Behind this background the research project focuses on delivering a thorough empirical basis for due policy decisions.
Das Ziel des Forschungsvorhabens besteht darin, für anstehende Politikentscheidungen eine fundierte empirische Grundlage zu liefern.
ParaCrawl v7.1

However, on an empirical basis, values between +60 and -60 points have generally been realistic since 1980.
Empirisch waren allerdings bislang seit dem Jahr 1980 meist Werte zwischen +60 und -60 Punkten realistisch.
ParaCrawl v7.1

The technical and aesthetic documents became the empirical basis upon which Chinese scholar-officials, sophisticating managerial methods, debated the validity of standards and procedures.
Diese technischen und ästhetischen Dokumentationen wurden zur empirischen Basis für die Entwicklung allgemeiner Methoden und Vorgehensweisen.
ParaCrawl v7.1

The report of the Commission of Experts for Research and Innovation is based on a broad empirical basis.
Das Gutachten der Expertenkommission Forschung und Innovation stützt sich auf eine breite empirische Basis.
ParaCrawl v7.1

These devices create the data which form neuropsychology's empirical basis.
Diese Geräte liefern überhaupt erst die Daten, die die empirische Basis der Neuropsychologie bilden.
ParaCrawl v7.1

A standardized survey conducted in five member states of the European Union will serve as the empirical basis for the research.
Empirische Grundlage der Untersuchung bildet eine standardisierte Umfrage in fünf ausgewählten Mitgliedsländern der Europäischen Union.
ParaCrawl v7.1

However, dealing with this issue is difficult in that the empirical basis, that is the data, is not just shocking, as Mrs Breyer said, but downright inconsistent and poor.
Allerdings ist der Umgang mit dieser Fragestellung insofern schwierig, als die empirische Basis, also die Datenlage, nicht einfach, wie die Kollegin Breyer sagt, schockierend ist, sondern sie ist schlicht widersprüchlich und schwach.
Europarl v8