Translation of "Emotionally unstable" in German
Because
when
she
left
the
company,
she
was
pretty
emotionally
unstable.
Denn
als
sie
kündigte,
war
sie
psychisch
sehr
labil.
OpenSubtitles v2018
If
you
wanna
call
your
emotionally
unstable
ex.
Wenn
du
deine
emotional
instabile
Ex
anrufen
möchtest.
OpenSubtitles v2018
I
just
knew
you
were
emotionally
unstable!
Ich
habe
seit
langem
befürchtet,
dass
du
emotional
nich
stabil
bist.
OpenSubtitles v2018
I...
I
just
wouldn't
characterize
her
as
emotionally
unstable.
Ich
würde
sie
nicht
als
emotional
instabil
charakterisieren.
OpenSubtitles v2018
Low
menstrual
pressure
is
more
often
diagnosed
in
emotionally
unstable
women.
Niedriger
Menstruationsdruck
wird
häufiger
bei
emotional
instabilen
Frauen
diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1
There
are,
of
course,
the
constitutional
psychopaths
who
are
emotionally
unstable.
Unter
Alkoholikern
gibt
es
natürlich
diePsychopathen,
die
in
ihrem
Gefühlsleben
labil
sind.
ParaCrawl v7.1
Other
lay
theories
range
from
"women
are
hormonally
unbalanced,
emotionally
unstable...
Ergänzende
Laientheorien
reichen
von
"Frauen
sind
hormonell
unausgeglichen,
emotional
instabil"
ParaCrawl v7.1
How
can
a
sport
like
surfing
help
socially
and
emotionally
unstable
children?
Wie
kann
eine
Sportart
wie
das
Wellenreiten
sozial
und
emotional
instabilen
Kindern
helfen?
ParaCrawl v7.1
Detective
Kelly
mentioned
on
the
phone
that
Allison's
mother
believes
she's
emotionally
unstable.
Detective
Kelly
erwähnte
am
Telefon,
dass
Allisons
Mutter
sie
für
emotional
instabil
hält.
OpenSubtitles v2018
When
duress
is
applied
to
the
emotionally
unstable,
the
result
can
be
as
violent
as
it
is
unpredictable.
Setzt
man
psychisch
instabile
Personen
Nötigung
aus,
kann
die
Folge
gewalttätig
und
unvorhersehbar
sein.
OpenSubtitles v2018
My
demo's
been
called
quirky
but,
no,
at
this
point,
we're
not
skewing
to
the
emotionally
unstable.
Mein
Publikum
gilt
als
eigenwillig,
aber
wir
reißen
uns
nicht
um
geistig
Labile.
OpenSubtitles v2018
I
was
worried
about
falling
into
a
life-long
relationship
with
an
emotionally
unstable
woman.
Ich
machte
mir
Sorgen
um
in
eine
lebenslange
Beziehung
mit
einer
emotional
instabilen
Frau.
ParaCrawl v7.1
In
that
spirit,
let
me
be
unequivocal:
today’s
leaders
are
too
emotionally
unstable
to
be
trusted
with
the
world’s
nuclear
stockpile.
In
diesem
Sinne
behaupte
ich
unmissverständlich:
Die
Politiker
der
heutigen
Zeit
sind
emotional
zu
instabil,
als
dass
man
ihnen
das
weltweite
Nukleararsenal
anvertrauen
könnte.
News-Commentary v14
Yeah,
well,
I
find
that
when
I'm
feeling
emotionally
unstable,
concentrating
on
my
work
helps
me
to
cope.
Ja,
gut,
ich
glaube,
wenn
ich
mich
emotional
instabil
fühle,
hilft
mir
die
Konzentration
auf
meine
Arbeit
es
zu
bewältigen.
OpenSubtitles v2018
I
was
going
to
ask
Leonard
to
do
it,
but
he
seemed
a
bit
emotionally
unstable
and
you
don't
want
someone
like
that
operating
heavy
machinery.
Ich
wollte
Leonard
fragen,
aber
er
schien
etwas
emotional
instabil
zu
sein...
und
man
möchte
ja
nicht,
dass
so
jemand
schwere
Maschinen
bedient.
OpenSubtitles v2018
The
government
Guizhou
Daily
newspaper
claimed
the
family
was
too
emotionally
unstable
to
accept
the
findings.
In
der
Zeitung
Guizhou
Daily
wurde
behauptet,
die
Familie
wäre
psychisch
zu
labil,
um
die
Ermittlungen
zu
akzeptieren.
WikiMatrix v1
Summarizing
the
data
obtained
in
the
studies,
psychologists
recommend
choosing
the
duration
of
the
working
week,
choosing
the
likelihood
of
competition
and
the
possibility
of
developing
conflict
situations,
as
well
as
the
need
to
deal
with
emotionally
unstable
clients
(managers
or
employees).
Zusammenfassend
die
Daten
aus
den
Studien
empfehlen
die
Psychologen,
die
Dauer
der
Arbeitswoche
zu
wählen,
die
Wahrscheinlichkeit
des
Wettbewerbs
und
die
Möglichkeit
der
Entwicklung
von
Konfliktsituationen
sowie
den
Umgang
mit
emotional
instabilen
Klienten
(Manager
oder
Angestellte)
zu
wählen.
CCAligned v1
During
teenage
years,
physical
changes
and
school
pressures
often
make
teenagers
feel
psychologically
or
emotionally
unstable.
Während
der
Teenager-Jahre,
körperlichen
Veränderungen
und
die
Schule
Druck
machen
oft
Jugendliche
fühlen
sich
psychisch
und
emotional
instabil.
ParaCrawl v7.1
When
dissociative
states
occur
in
personality
disorders
they
are
preferably
chosen
from
specific
personality
disorders,
paranoid
personality
disturbance,
schizoid
personality
disturbance,
dissocial
personality
disturbance,
emotionally
unstable
personality
disturbance,
histrionic
personality
disturbance,
anankastic
personality
disturbance,
anxious
(avoidance)
personality
disturbance,
dependence
personality
disturbance
and
other
personality
disturbances
or
not
further
defined
personality
disturbances,
as
well
as
persistent
personality
change,
which
is
not
a
consequence
of
injury
or
disease
of
the
brain,
persistent
personality
change
following
extreme
stress,
persistent
personality
change
following
psychic
illness
or
any
other
persistent
personality
changes
or
not
further
defined
personality
changes.
Bei
dem
Auftreten
dissoziativer
Zustände
bei
Persönlichkeitsstörungen
sind
diese
bevorzugt
ausgewählt
aus
spezifischen
Persönlichkeitsstörungen,
paranoide
Persönlichkeitsstörung,
schizoide
Persönlichkeitsstörung,
dissoziale
Persönlichkeitsstörung,
emotional
instabile
Persönlichkeitsstörung,
histrionische
Persönlichkeitsstörung,
anankastische
Persönlichkeitsstörung,
ängstliche
(vermeidende)
Persönlichkeitsstörung,
abhängige
Persönlichkeitsstörung
sowie
sonstige
Persönlichkeitsstörungen
oder
nicht
näher
bezeichnete
Persönlichkeitsstörungen,
weiterhin
die
andauernde
Persönlichkeitsänderung,
die
nicht
folge
einer
Schädigung
oder
Krankheit
des
Gehirns
ist,
die
andauernde
Persönlichkeitsänderung
nach
Extrembelastung,
die
andauernde
Persönlichkeitsänderung
nach
psychischer
Krankheit
sowie
sonstige
andauernde
Persönlichkeitsänderungen
oder
nicht
näher
bezeichnete
Persönlichkeitsänderungen.
EuroPat v2
Examples
of
personality
disorders
which
can
in
part
have
serious
consequences
for
the
person
in
question
are
also
emotionally
unstable
personality
disorders
(also
known
as
the
borderline
syndrome),
as
well
as
other
mixed
personality
disorders.
Beispiele
für
Persönlichkeitsstörungen,
die
zum
Teil
gravierende
Auswirkungen
für
die
betreffende
Person
haben
können,
sind
ferner
die
emotional
instabile
Persönlichkeitsstörung
(auch
als
Borderline-Syndrom
bekannt),
aber
auch
andere
gemischte
Persönlichkeitsstörungen.
EuroPat v2
In
medical
application
examples
3
and
4
buprenorphine,
alone
or
in
conjunction
with
a
kappa-opioid
receptor
antagonist,
is
used
for
patients
diagnosed
with
emotionally
unstable
personality
disorder
as
a
possibility
for
treating
the
personality
disorder
and
reducing
the
associated
social,
somatic
and
psychiatric
consequences.
In
den
medizinischen
Anwendungsbeispielen
3
und
4
wird
Buprenorphin
alleine
oder
in
Verbindung
mit
einem
kappa
-Opioidrezeptor-Antagonisten
bei
Patienten
mit
der
Diagnose
emotional
instabiler
Persönlichkeitsstörung
als
Möglichkeit
der
Behandlung
der
Persönlichkeitsstörung
und
der
Reduktion
der
damit
einhergehenden
sozialen,
somatischen
und
psychiatrischen
Folgen
verwendet.
EuroPat v2
Buprenorphine
was
administered
as
a
mucoadhesive
sachet
with
an
active
ingredient
content
of
12
mg
to
a
patient
diagnosed
with
emotionally
unstable
personality
disorder.
Buprenorphin
wird
als
mucoadhäsives
Sachet
mit
einem
Wirkstoffgehalt
von
12
mg
einem
Patienten
mit
der
Diagnose
emotional
instabiler
Persönlichkeits-Störung
verabreicht.
EuroPat v2
A
person
who
is
going
through
a
crisis
can
be
emotionally
unstable,
have
difficulties
concentrating
and
in
other
ways
behave
differently.
Ein
Mensch,
der
in
einer
Krise
steckt,
kann
emotional
instabil
sein,
Konzentrationsprobleme
haben
und
sich
eventuell
auch
in
anderen
Bereichen
anders
verhalten.
ParaCrawl v7.1
Although
in
an
emotionally
unstable
state,
subject
says
that
he
is
able
to
recall
the
images
with
great
clarity.
Obwohl
es
in
einem
emotional
instabilen
Zustand
ist,
sagt
das
Subjekt,
dass
es
in
der
Lage
ist,
sich
an
die
Bilder
mit
großer
Klarheit
zu
errinern.
ParaCrawl v7.1