Translation of "Emissions performance" in German

HelioX melds high efficiency, low emissions and high performance.
Mit HelioX vereinbaren wir einen hohen Wirkungsgrad, niedrige Emissionswerte und hohe Leistung.
ParaCrawl v7.1

The time is now to strategically invest in your energy and emissions performance.
Jetzt ist die Zeit für strategische Investitionen in Ihre Energie- und Emissionsleistung.
ParaCrawl v7.1

The installation of the PEMS equipment shall not influence the vehicle emissions and/or performance.
Der Einbau der PEMS-Ausrüstung darf die Emissionen und/oder die Leistung des Fahrzeugs nicht beeinflussen.
DGT v2019

The reference value in all categories of emissions is economic performance, measured in passenger-kilometres or tonne-kilometres.
Bezugsgröße für die Emissionen ist in allen Kategorien die Verkehrsleistung, gemessen in Personen- und Tonnenkilometern.
ParaCrawl v7.1

This produces permanently optimized swirl concerning both emissions and high performance.
Damit kann jederzeit der optimale Drall hinsichtlich Emissionen und gleichzeitig hohen Leistungen eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

This results in good fuel economy, lower emissions, better engine performance and longer engine life.
Dies führt zu guten Kraftstoffverbrauch, weniger Emissionen, bessere Leistung und längere Lebensdauer des Motors.
ParaCrawl v7.1

Some of these technologies such as particulate filters can also be 'retrofitted' to older vehicles to improve their emissions performance.
Mit einigen dieser Technologien wie Partikelfilter können auch Altwagennachgerüstet werden, um ihre Emissionsleistung zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

This means building a robust and transparent international accounting framework for countries' emissions and performance.
Dies bedeutet, dass ein solides und transparentes internationales Anrechnungsschema für die Emissionen und Leistungskapazitäten der Länder festgelegt werden muss.
Europarl v8

Data is submitted which establishes a connection between emissions and vehicle performance such that as emissions increase due to lack of maintenance, vehicle performance will simultaneously deteriorate to a point unacceptable for typical driving.
Es sind Daten vorzulegen, aus denen ein Zusammenhang zwischen den Emissionen und der Fahrzeugleistung hervorgeht, demzufolge bei einem erhöhten Schadstoffausstoß aufgrund fehlender Wartung die Leistung des Fahrzeugs so stark nachlässt, dass es seine typischen Fahreigenschaften verliert.
DGT v2019

Technical measures for the type-approval, as separate technical units, of replacement catalytic converters should be introduced in order to ensure an appropriate emissions performance.
Es sollten technische Vorschriften für die Typgenehmigung von Austauschkatalysatoren als selbstständige technische Einheiten eingeführt werden, um ein angemessenes Emissionsverhalten zu gewährleisten.
DGT v2019

Type-approval tests for gaseous and particulate pollutants and smoke opacity are applicable to allow for a more representative evaluation of the emissions performance of engines under test conditions that more closely resemble those encountered by vehicles in-service.
Es werden Typgenehmigungsprüfzyklen für gasförmige Schadstoffe und luftverunreinigende Partikel sowie Abgastrübung durchgeführt, die eine repräsentativere Bewertung der Emissionsleistung von Motoren unter Prüfbedingungen gestatten, die in stärkerem Maße den bei in Betrieb befindlichen Fahrzeugen auftretenden Bedingungen entsprechen.
DGT v2019

The definition of a vehicle that could be considered to be an outlying emitter, in the case that a representative sample of vehicles of a type are subject to testing and statistical analysis to confirm emissions performance of the said type, should be completed.
Außerdem ist die Definition für ein Fahrzeug, dessen Emissionen als stark abweichend gelten können, für den Fall zu ergänzen, dass eine repräsentative Auswahl von Fahrzeugen eines Typs einer Prüfung unterzogen werden muss und statistische Untersuchungen das Emissionsverhalten dieses Typs bestätigen.
JRC-Acquis v3.0

Vehicles where the collection of ECU data influences the vehicle emissions or performance shall be considered as non compliant.
Fahrzeuge, bei denen die Erfassung der ECU-Daten die Emissionen oder die Leistung des Fahrzeugs beeinflusst, gelten als nicht übereinstimmend.
DGT v2019

It will be up to the manufacturer to decide how long he needs to run and test the engine to be confident that the emissions performance is not going to drastically change over time so as to be sure that the emission limits will be complied with at the durability period applicable for the engine, and engine family, under test.
Der Hersteller entscheidet, wie lange er den Motor betreiben und prüfen muss, um sicher zu gehen, dass sich das Emissionsverhalten über den festgelegten Zeitraum nicht deutlich verschlechtert, und um nachzuweisen, dass der Motor oder die Motorenfamilie die Dauerhaltbarkeitsanforderungen erfüllt.
TildeMODEL v2018

External access to the information required in paragraph 9.4.2.1 shall not influence the vehicle emissions or performance.
Externer Zugang zu den nach Absatz 9.4.2.1 erforderlichen Daten darf nicht die Emissionen oder die Leistung eines Fahrzeugs beeinflussen.
DGT v2019