Translation of "Emergence" in German
The
emergence
of
tendencies
is
very
worrying.
Das
Aufkommen
von
Tendenzen
ist
extrem
Besorgnis
erregend.
Europarl v8
The
possibilities
offered
by
the
Internet
have
also
led
to
the
emergence
of
a
completely
different
kind
of
travel
behaviour.
Auch
durch
die
Möglichkeiten
des
Internets
ist
ein
völlig
anderes
Reiseverhalten
entstanden.
Europarl v8
Indeed,
this
issue
is
of
major
importance
for
the
emergence
of
a
European
cultural
area.
Dieses
Thema
ist
für
die
Entstehung
eines
europäischen
Kultursektors
tatsächlich
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
I
want
a
Europe
that
allows
for
the
emergence
of
new
economic
models.
Ich
will
ein
Europa,
das
die
Entstehung
neuer
Wirtschaftsmodelle
ermöglicht.
Europarl v8
I
believe
that
today
we
are
seeing
the
emergence
of
that
solidarity.
Ich
glaube,
dass
wir
heute
Zeuge
der
Entstehung
dieser
Solidarität
werden.
Europarl v8
We
must
do
all
we
can
to
prevent
the
emergence
of
an
information
underclass.
Wir
müssen
alles
tun,
damit
in
der
Informationsgesellschaft
nicht
eine
Unterklasse
entsteht.
Europarl v8
In
the
last
few
years,
we
have
seen
the
emergence
of
horizontal
amendments.
In
den
letzten
Jahren
sind
horizontale
Änderungsanträge
entstanden.
Europarl v8
We're
beginning
to
see
the
emergence
of
wonderful
technologies
like
real-time
energy
meters.
Wir
erleben
das
Aufkommen
von
wunderbaren
Technologien,
wie
Echtzeit-Energiezähler.
TED2013 v1.1
And
the
reason
for
that
is
the
emergence
of
a
new
disease,
a
contagious
cancer.
Der
Grund
dafür
ist
das
Aufkommen
einer
neuen
Krankheit,
ein
ansteckender
Krebs.
TED2013 v1.1
The
emergence
or
expansion
of
these
AI
divides
is
not
inevitable.
Die
Entstehung
oder
Ausweitung
dieser
KI-Kluft
ist
nicht
unausweichlich.
News-Commentary v14
We
have
seen
a
revolutionary
breakthrough
in
the
emergence
of
these
exponential
curves.
Mit
dem
Entstehen
dieser
Exponentialkurven
haben
wir
einen
revolutionären
Durchbruch
erlebt.
TED2020 v1