Translation of "The emergence" in German

Cultural and educational exchanges encourage the emergence of an organised civil society.
Der Austausch im Kultur- und Bildungsbereich fördert die Herausbildung einer organisierten Zivilgesellschaft.
Europarl v8

The emergence of new communication channels and alternative networks is threatening the old order.
Das Auftreten neuer Kommunikationskanäle und alternativer Netze bedroht die alte Ordnung.
Europarl v8

The emergence of tendencies is very worrying.
Das Aufkommen von Tendenzen ist extrem Besorgnis erregend.
Europarl v8

The possibilities offered by the Internet have also led to the emergence of a completely different kind of travel behaviour.
Auch durch die Möglichkeiten des Internets ist ein völlig anderes Reiseverhalten entstanden.
Europarl v8

Indeed, this issue is of major importance for the emergence of a European cultural area.
Dieses Thema ist für die Entstehung eines europäischen Kultursektors tatsächlich von großer Bedeutung.
Europarl v8

I want a Europe that allows for the emergence of new economic models.
Ich will ein Europa, das die Entstehung neuer Wirtschaftsmodelle ermöglicht.
Europarl v8

What we are witnessing, in fact, is the emergence of two productive systems and two social models.
So werden wir in Wirklichkeit Zeuge der Entstehung zweier Produktionssysteme und zweier Sozialmodelle.
Europarl v8

I believe that today we are seeing the emergence of that solidarity.
Ich glaube, dass wir heute Zeuge der Entstehung dieser Solidarität werden.
Europarl v8

We must do all we can to prevent the emergence of an information underclass.
Wir müssen alles tun, damit in der Informationsgesellschaft nicht eine Unterklasse entsteht.
Europarl v8

In the last few years, we have seen the emergence of horizontal amendments.
In den letzten Jahren sind horizontale Änderungsanträge entstanden.
Europarl v8

We're beginning to see the emergence of wonderful technologies like real-time energy meters.
Wir erleben das Aufkommen von wunderbaren Technologien, wie Echtzeit-Energiezähler.
TED2013 v1.1

And the reason for that is the emergence of a new disease, a contagious cancer.
Der Grund dafür ist das Aufkommen einer neuen Krankheit, ein ansteckender Krebs.
TED2013 v1.1

America’s biggest strategic blunder in the Middle East arguably concerns the emergence of Iranian power.
Der größte amerikanische Fehlschlag im Nahen Osten betrifft wohl den Aufstieg des Iran.
News-Commentary v14

The emergence or expansion of these AI divides is not inevitable.
Die Entstehung oder Ausweitung dieser KI-Kluft ist nicht unausweichlich.
News-Commentary v14

You're beginning to see the emergence of a multi-polar world.
Sie fangen an, das Hervortreten einer multipolaren Welt zu sehen.
TED2020 v1

We have seen a revolutionary breakthrough in the emergence of these exponential curves.
Mit dem Entstehen dieser Exponentialkurven haben wir einen revolutionären Durchbruch erlebt.
TED2020 v1