Translation of "Are emerged" in German
The
guidelines
for
the
development
of
Community
measures
which
have
already
emerged
are:
Fuer
die
Zukunft
der
Gemeinschaftsaktion
koennen
bereits
einige
Schwerepunktbereiche
definiert
werden:
TildeMODEL v2018
What
emerged
are
incredibly
surreal
impressions
of
this
usually
rather
infamous
area
of
London.
Entstanden
sind
erstaunlich
surreale
Eindrücke
aus
diesem
eigentlich
eher
verrufenen
Bezirk
Londons.
ParaCrawl v7.1
We
are
fully
emerged
as
True
Ones.
Wir
sind
völlig
hervorgetreten
als
Wahre
Eine.
ParaCrawl v7.1
What
emerged,
are
proposals
for
some
voluntary
measures
and
a
dangerous
focus
on
neoliberal
structural
reforms.
Herausgekommen
sind
Vorschläge
für
einige
unverbindliche
Maßnahmen
und
ein
gefährlicher
Fokus
auf
neoliberale
Strukturreformen.
ParaCrawl v7.1
The
differences
of
view
that
emerged
are
not
just
political
but
more
a
reflection
of
the
cultural
differences
between
the
Fifteen.
Die
aufgetretenen
Bewertungsunterschiede
sind
nicht
nur
politischer
Natur,
sondern
ein
Spiegelbild
vor
allem
der
kulturellen
Unterschiede
zwischen
den
Fünfzehn.
Europarl v8
Governance--the
way
in
which
decisions
that
affect
the
public
interest
are
made--has
emerged
as
a
key
factor
in
determining
a
country's
pace
of
development.
Der
Regierungstil
-
die
Art
und
Weise
wie
Entscheidungen
von
öffentlichem
Interesse
gefällt
werden
-
hat
sich
als
ein
Schlüsselfaktor
herausgestellt,
der
das
Entwicklungstempo
eines
Landes
bestimmt.
News-Commentary v14
For
the
new
Member
States
-Austria,
Finland
and
Sweden
-the
difficulties
which
have
emerged
are
similar
to
those
encountered
when
the
system
was
first
introduced.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
-Österreich,
Finnland
und
Schweden
-
haben
ähnliche
Schwierigkeiten,
wie
sie
bei
Einführung
des
Systems
auftraten.
EUbookshop v2
After
the
filaments
of
the
group
of
yarns
are
emerged
from
the
nozzle
bores,
the
group
of
yarns
undergoes
a
cooling
in
a
cooling
zone
until
the
filaments
are
solidified.
Nachdem
die
Filamente
der
Fadenschar
aus
den
Düsenbohrungen
herausgetreten
sind,
erfolgt
in
einer
Kühlzone
eine
Abkühlung
der
Fadenschar
bis
zur
Erstarrung
der
Filamente.
EuroPat v2
Those
nations
whose
democratic
institutions
are
newly
emerged
and
whose
confidence
in
the
process
is
not
yet
deeply
rooted
need
our
help.
Eines
dieser
akuten
Probleme
-seien
wir
ehrlich
-
betrifft
die
Lage
der
Wanderarbeitnehmer
und
ihrer
Familien
in
unseren
Ländern.
EUbookshop v2
And
this
is
the
problem
that
you
are
facing,
emerged
initially
during
the
visit
of
Jackson's
mother
and
remained
dormant
so
far.
Und
das
ist
das
Problem,
mit
dem
Sie
konfrontiert
sind,
zunächst
entstand
während
des
Besuchs
von
Jacksons
Mutter
und
blieb
Latent
bis
jetzt.
ParaCrawl v7.1
More
than
a
reference
to
the
Italian
tradition,
this
painting
reminds
us
of
some
scenes
from
Hieronymus
Bosch
or
Peter
Brueghel,
where
figures
are
emerged
in
the
landscape
and
where
human
volumes
are
not
the
ones
determining
the
compositional
dynamics
of
the
painting.
Mehr
als
nur
ein
Hinweis
auf
die
italienische
Tradition,
erinnert
dieses
Gemälde
an
einige
Szenen
von
Hieronymus
Bosch
oder
Peter
Brueghel,
wo
in
der
Landschaft
Figuren
entstanden
sind
und
menschliche
Volumina
nicht
die
Kompositionsdynamik
des
Gemäldes
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
It
implies
that
the
Barcelona
table
along
with
his
more
famous
designs,
the
Barcelona
Chair*
and
Barcelona
ottoman*
are
emerged.
Sie
impliziert
das
der
Barcelona
Tisch
zusammen
mit
seinem
bekannteren
Bauhausmöbel,
dem
Barcelona
Sessel*
und
Barcelona
Hocker*
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
the
unions
that
have
emerged
are
characterised
by
all-pervading
corruption,
and
their
existence
has
contributed
the
widespread
violation
of
workers'
rights.
In
den
meisten
Fällen
zeichnen
sich
diese
Organisationen
durch
weit
verbreitete
Korruption
und
systematische
Verstöße
gegen
die
Rechte
der
Arbeitnehmer
aus.
ParaCrawl v7.1
In
cooperation
with
the
Israeli
company
Orad
Hi-Tec
Systems
and
the
German
companies
Ambion
GmbH
and
LANG
AG,
the
total
renewal
of
production-
and
projection-technical
facilities
of
the
studio
are
emerged.
In
Zusammenarbeit
mit
dem
israelischen
Unternehmen
Orad
Hi-Tec
Systems
sowie
der
Ambion
GmbH
aus
dem
nordhessischen
Kaufungen
und
der
LANG
AG
aus
Lindlar
entstand
die
Gesamterneuerung
der
produktions-
und
projektionstechnischen
Einrichtungen
des
Studios.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
reunion
the
first
topics
of
cooperation
for
the
next
years
are
emerged,
that
they
go
from
the
environmental
aspects,
as
the
creation
of
a
masterplan
on
the
use
of
the
LNG,
to
the
harmonization
of
the
procedures
and
the
services,
to
the
INFORMATION
AND
COMMUNICATION
TECHNOLOGY,
let
alone
to
an
update
of
the
studies
on
the
market
of
reference
or
contendibile
for
Alto
Adriatico.
Die
erst
Themen
von
der
Kooperation
für
die
folgenden
Jahre
sind
im
Kurs
von
der
Versammlung
aufgetaucht,
dass
sie,
als
die
Schöpfung
von
einem
Masterplan
auf
dem
Gebrauch
von
dem
LNG,
zu
der
Harmonisierung
von
den
Prozeduren
von,
zu
und
zu
den
Diensten,
dem
ICT,
einer
Aktualisierung
von
den
Studien
auf
dem
Markt
von
der
bestreitbaren
Referenz
für
Alto
Adriatico,
geschweige
denn
oder
von
dem
umwelt
Aussehen
gehen.
ParaCrawl v7.1
Three
black
»serpentine
butterflies«
by
Loïe
Fuller
are
emerged
from
the
larvae
and
returned
transformed.
Drei
schwarze
»Serpentinen-Schmetterlinge«
von
Loïe
Fuller
sind
aus
den
Larven
geschlüpft
und
in
verwandelter
Form
zurückgekehrt.
ParaCrawl v7.1
The
online
financial
trading
world
is
getting
so
popular
by
the
day
that
new
trading
systems
are
getting
emerged
on
a
regular
basis.
Die
Online-Finanzhandel
Welt
wird
immer
so
populär
durch
den
Tag,
die
neue
Handelssysteme
auf
einer
regelmäßigen
Basis
entstanden
sind
immer.
CCAligned v1
These
modifications
are
exact
emerged
from
the
passion
using
a
new
saddle
design
to
make
cycling
more
efficient,
healthier
and
more
comfortable.
Aus
der
Passion
das
Radfahren
mit
Hilfe
einer
neuen
Sattelkonstruktion
effizienter,
gesünder
und
komfortabler
zu
machen,
sind
genau
diese
Modifikationen
entstanden.
ParaCrawl v7.1
Arising
from
this
the
focus
areas
that
have
emerged
are
Education,
healthcare,
Sustainable
livelihood,
Infrastructure
development,
and
espousing
social
causes.
Davon
ausgehend
sind
die
Schwerpunkte,
die
sich
herausgebildet
haben
Bildung,
Gesundheit,
nachhaltige
Verbesserung
der
Unterbringung,
Infrastruktur
und
die
Unterstützung
bei
sozialen
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
Despite
this
constraint,
the
works
that
emerged
are
very
various
in
form,
color,
and
material,
as
you
can
see
in
the
slide
show
on
our
website
.
Trotz
dieser
Beschränkung
entstanden
Werke,
die
in
Form,
Farbe
und
Material
sehr
verschieden
sind,
wie
Sie
auf
unserer
Website
sehen
können
.
ParaCrawl v7.1
What
has
emerged
are
newest
generation
pumps,
with
functions
that
are
truly
necessary
and
features
that
you
no
longer
want
to
be
without.
Herausgekommen
sind
Pumpen
der
neuesten
Generation,
mit
Funktionen,
die
man
wirklich
braucht
und
Eigenschaften,
auf
die
man
nicht
mehr
verzichten
möchte.
ParaCrawl v7.1