Translation of "Eliminate hazards" in German

Fire rating for class A, to eliminate fire hazards.
Brandklasse für Klasse A, um Brandgefahren zu beseitigen.
CCAligned v1

Eliminate fire hazards and explosions in plants dealing with explosive material.
Beseitigen Sie Brandgefahren und Explosionen in Anlagen, die mit explosiven Stoffen umgehen.
CCAligned v1

Simply eliminate these hazards and create more safety for your employees!
Schalten Sie die Gefahren einfach aus und schaffen Sie mehr Arbeitssicherheit für Ihre Mitarbeiter!
ParaCrawl v7.1

What will the Commission do to help the Russian authorities to avert and eliminate any safety hazards arising from the above energy problems?
Welche Maßnahmen beabsichtigt die Kommission einzuleiten, um den russischen Behörden zu helfen, mögliche Sicherheitsrisiken, die mit den genannten Problemen im Energiesektor im Zusammenhang stehen, zu erkennen und zu beseitigen?
Europarl v8

After breaking, each particle of the egg product must undergo processing as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Eiprodukts unverzüglich einer Bearbeitung unterzogen werden, die mikrobiologische Gefahren ausschaltet oder auf ein annehmbares Maß reduziert.
DGT v2019

Feed business operators responsible for primary production of feed shall ensure that operations are managed and carried out in such a way as to prevent, eliminate or minimise hazards with the potential to compromise feed safety.
Die für die Futtermittelprimärproduktion verantwortlichen Futtermittelunternehmer stellen sicher, dass Arbeitsvorgänge so organisiert und durchgeführt werden, dass Gefahren verhütet, beseitigt oder minimiert werden, die geeignet sind, die Futtermittelsicherheit zu beeinträchtigen.
DGT v2019

After breaking, each particle of the liquid egg must undergo processing as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Flüssigeies so schnell wie möglich verarbeitet werden, um mikrobiologische Gefahren auszuschließen oder auf ein annehmbares Maß zu reduzieren.
DGT v2019

In order to create the conditions of safety necessary to eliminate hazards to life and health the EU should be able to support nuclear safety in third countries.
Um die für die Beseitigung der Gefahren für Leben und Gesundheit in der EU notwendigen Sicherheitsbedingungen zu schaffen, sollte die EU in der Lage sein, die Nuklearsicherheit in Drittländern zu unterstützen.
Europarl v8

In order for the Community to ensure that the uniform safety standards as required by this provision are applied, these basic standards for radiation protection must be supplemented by common safety standards to the extent necessary to eliminate hazards to the life and health of the public.
Damit die Gemeinschaft gewährleisten kann, dass die in dieser Vorschrift geforderten einheitlichen Sicherheitsnormen tatsächlich angewendet werden, müssen die Grundnormen für den Strahlenschutz durch gemeinsame Sicherheitsregeln ergänzt werden soweit dies für die Abwendung von Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

Feed business operators responsible for primary production shall ensure that operations are managed and carried out in such a way as to prevent, eliminate or minimise hazards with the potential to compromise feed safety, wherever possible taking account, where appropriate, of subsequent processing.
Die für die Primärproduktion verantwortlichen Futtermittelunternehmer müssen sicherstellen, dass diese derart vorbereitet und durchgeführt wird, dass Gefahren verhütet, beseitigt oder minimiert werden, die geeignet sind, die Futtermittelsicherheit zu beeinträchtigen, wobei, sofern erforderlich, die anschließende Verarbeitung möglichst zu berücksichtigen ist.
TildeMODEL v2018

In order to fulfil the objective of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community (the ‘Euratom Treaty’) to create the conditions of safety necessary to eliminate hazards to the life and health of the public, the European Atomic Energy Community (the ‘Community’) should be able to support nuclear safety in third countries.
Die Europäische Atomgemeinschaft (nachstehend „die Gemeinschaft“ genannt) sollte Maßnahmen zur Förderung der nuklearen Sicherheit in Drittländern treffen können, damit das im Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft (nachstehend „Euratom-Vertrag“ genannt) festgelegte Ziel, die Sicherheiten zu schaffen, die erforderlich sind, um alle Gefahren für das Leben und die Gesundheit ihrer Völker auszuschließen, erreicht werden kann.
DGT v2019

In order to fulfil the objective of the Euratom Treaty to create the conditions of safety necessary to eliminate hazards to the life and health of the public, the European Atomic Energy Community (the ‘Community’) should be able to support nuclear safety in third countries.
Die Europäische Atomgemeinschaft (im Folgenden „Gemeinschaft“) sollte Maßnahmen zur Förderung der nuklearen Sicherheit in Drittländern treffen können, damit das im Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft (im Folgenden „Euratom-Vertrag“) festgelegte Ziel, die Sicherheiten zu schaffen, die erforderlich sind, um alle Gefahren für das Leben und die Gesundheit ihrer Völker auszuschließen, erreicht werden kann.
TildeMODEL v2018

After breaking, each particle of egg product must undergo a treatment as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Nach dem Aufschlagen sind alle Teile des Eiprodukts unverzüglich einer Behandlung zu unterziehen, die mikrobiologische Gefahren ausschaltet oder aus ein annehmbares Maß reduziert.
TildeMODEL v2018

Accordingly, in the Treaty's preamble, the Member States declare that they are "resolved to create the conditions necessary for the development of a strong nuclear industry" and also "anxious to create conditions of safety necessary to eliminate hazards to the life and health of the public".
So erklären die Mitgliedstaaten in der Präambel des Vertrags, dass sie entschlossen sind, „die Voraussetzungen für die Entwicklung einer mächtigen Kernindustrie zu schaffen“, und bestrebt, „die Sicherheiten zu schaffen, die erforderlich sind, um alle Gefahren für das Leben und die Gesundheit ihrer Völker auszuschließen“.
TildeMODEL v2018

Accordingly, in the Treaty’s preamble, the Member States declare that they are ‘resolved to create the conditions necessary for the development of a strong nuclear industry’ and also ‘anxious to create conditions of safety necessary to eliminate hazards to the life and health of the public’.
So erklären die Mitgliedstaaten in der Präambel des Vertrags, dass sie entschlossen sind, „die Voraussetzungen für die Entwicklung einer mächtigen Kernindustrie zu schaffen“, und bestrebt, „die Sicherheiten zu schaffen, die erforderlich sind, um alle Gefahren für das Leben und die Gesundheit ihrer Völker auszuschließen“.
TildeMODEL v2018

To create the conditions of safety necessary to eliminate hazards to the life and health of the public, the European Atomic Energy Community (the ‘Community’) should be able to support nuclear safety in third countries.
Um die Sicherheitsbedingungen zu schaffen, die erforderlich sind, um alle Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung auszuschließen, sollte die Europäische Atomgemeinschaft (im Folgenden „Gemeinschaft“) in der Lage sein, die nukleare Sicherheit in Drittländern zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

In order to create the safety conditions necessary to eliminate hazards to the life and health of the public, and to ensure that nuclear materials are not diverted to purposes other than those for which they are intended, cooperation is directed primarily at the nuclear regulators (and their technical support organisations).
Um die Sicherheitsbedingungen zu schaffen, die erforderlich sind, um Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung auszuschließen und zu gewährleisten, dass Kernmaterial nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke verwendet wird, richtet sich die Zusammenarbeit in erster Linie an die Atomaufsichtsbehörden (und ihre technischen Hilfsorganisationen).
TildeMODEL v2018

The preamble to the Treaty recognises that the Member States are anxious to create the conditions of safety necessary to eliminate hazards to the life and health of the public.
Gemäß der Präambel des EAG-Vertrags sind die Mitgliedstaaten entschlossen, die Sicherheiten zu schaffen, die erforderlich sind, um Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung auszuschließen.
DGT v2019

To create the conditions of safety necessary in order to eliminate hazards to the life and health of the public, the Community should be able to support nuclear safety in third countries.
Um die Sicherheitsbedingungen zu schaffen, die erforderlich sind, um alle Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung auszuschließen, sollte die Gemeinschaft in der Lage sein, die nukleare Sicherheit in Drittländern zu unterstützen.
DGT v2019

In order to create the safety conditions necessary to eliminate hazards to the life and health of the public, cooperation shall be directed primarily at the nuclear regulators and their technical support organisations.
Um die Sicherheitsbedingungen zu schaffen, die erforderlich sind, um Gefahren für das Leben und die Gesundheit der Bevölkerung auszuschließen, richtet sich die Zusammenarbeit in erster Linie an die Atomaufsichtsbehörden und ihre technischen Hilfsorganisationen.
DGT v2019

Considering future maintenance issues when the machine was being designed helped eliminate hazards and minimise the potential for injury while the machine was being serviced or repaired.
Durch die Berücksichtigung künftiger Instandhaltungsmaßnahmen bei der Konzipierung der Maschine konnten Gefahren ausgeschaltet und die Verletzungsgefahr bei der Wartung oder Reparatur der Maschine minimiert werden.
EUbookshop v2

Whereas such authorization shall also be refused where the withdrawal period indicated is not long enough to eliminate health hazards arising from residues ;
Die Genehmigung für das Inverkehrbringen wird auch versagt, wenn die angegebene Wartezeit nicht ausreicht, um eine Gefahr für die Gesundheit durch Rückstände auszuschließen.
EUbookshop v2