Translation of "Elevation change" in German
The
circuit
has
an
elevation
change
of
41
metres
and
is
also
the
longest
on
the
calendar.
Die
Strecke
bietet
starke
Höhenunterschiede
von
41
Metern
und
ist
zudem
die
längste
im
Kalender.
ParaCrawl v7.1
North
and
northeast
of
the
town
of
Thorp
along
the
Yakima
River
channel
is
the
gradual
upward
lift
of
the
Thorp
Drift,
marked
by
an
elevation
change
due
to
the
incline
onto
the
terminal
moraine
that
marks
the
furthest
advance
of
the
Thorp
Glacial
stage.
Nördlich
und
nordöstlich
der
Ortslage
entlang
des
Flusslaufs
des
Yakima
River
liegt
die
Geländestufe
der
Thorp
Drift,
ein
starker
Anstieg
der
Höhe
aufgrund
der
Endmoräne,
welche
den
weitesten
Vorstoß
der
Thorp-Vereisung
markiert.
WikiMatrix v1
Due
to
the
deflection
the
flat
cable
1
is
subject
to
an
elevation
change
which
corresponds
to
the
diameter
d
of
the
cylindrical
cable
deflection
element
38
.
Das
Flachkabel
1
erfährt
in
Folge
der
Umlenkung
einen
Höhenversatz,
der
dem
Durchmesser
d
des
zylindrischen
Kabelumlenkkörpers
38
entspricht.
EuroPat v2
Ambush
Canyon
is
a
tricky
track
with
some
sharp
turns
and
an
elevation
change
that
will
leave
you
guessing.
Ambush
Canyon
ist
eine
knifflige
Strecke
mit
einigen
scharfen
Kurven
und
einem
Höhenunterschied
der
einen
den
Verlauf
nur
erahnen
lässt.
ParaCrawl v7.1
The
innovative
Flexible
Sortation
Unit
sorter,
or
FSU,
is
an
automatic
unit
sorting
system
able
to
change
elevation
with
the
capacity
of
sorting
up
to
14,400
items
per
hour.
Die
innovative
Flexible
Sortiereinheit
(Flexible
Sorter
Unit
oder
FSU)
ist
als
automatisches
Sortiersystem
in
der
Lage,
Höhenunterschiede
zu
überwinden
und
mit
einer
Sortierkapazität
von
bis
zu
14.400
Artikel
pro
Stunde
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Fixed
potential
issue
where
manually
calibrated
elevation
would
change
back
to
a
previous
value.
Wenn
die
Höhe
manuell
kalibriert
wurde,
hat
das
Gerät
manchmal
wieder
auf
den
vorgängigen
Wert
gewechselt.
ParaCrawl v7.1
For
some
embodiments
the
flat
cable
only
goes
through
an
elevation
change
at
the
deflection
device
about
the
diameter
of
the
cylindrical
deflection
element,
but
does
not
go
through
an
inclination
change.
Bei
manchen
Ausgestaltungen
erfährt
das
Flachkabel
an
der
Umlenkvorrichtung
keine
Neigungsänderung,
sondern
nur
eine
Höhenversetzung
um
den
Durchmesser
des
zylindrischen
Umlenkkörpers.
EuroPat v2
For
some
configurations
the
flat
cable
only
goes
through
an
elevation
change
at
the
deflection
device
about
the
diameter
of
the
cylindrical
deflection
element,
but
does
not
go
through
an
inclination
change.
Bei
manchen
Ausgestaltungen
erfährt
das
Flachkabel
an
der
Umlenkvorrichtung
nur
eine
Höhenversetzung
um
den
Durchmesser
des
zylindrischen
Umlenkkörpers,
aber
keine
Neigungsänderung.
EuroPat v2
The
edge
(33)
is
subjected
hereby
in
the
longitudinal
direction
of
the
centerline
(29)
to
an
elevation
change
of
for
example
0.78±0.2
mm.
Der
Rand
(33)
erfährt
hierbei
in
Längsrichtung
der
Mittellinie
(29)
einen
Höhenversatz
von
z.B.
0,78
±
0,2
mm.
EuroPat v2
In
a
following
step,
the
influence
of
a
temperature
change
(elevation
or
reduction
of
the
temperature)
on
the
shape
of
the
pot
and
the
cover
may
be
ascertained.
In
einem
nachfolgenden
Schritt
kann
der
Einfluss
einer
Temperaturveränderung
(Erhöhung
oder
Reduktion
der
Temperatur)
auf
die
Form
des
Topfes
und
der
Abdeckung
ermittelt
werden.
EuroPat v2
We
have
a
great
site
with
good
elevation
change
and
incredible
existing
natural
features
including
large
trees,
streams
and
mountain
backdrops.
Wir
haben
eine
große
Website
mit
guten
Höhenunterschied
und
unglaubliche
vorhandenen
natürlichen
Funktionen
wie
große
Bäume,
Bäche
und
Bergkulisse.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
that
you
inform
yourself
in
advance
as
to
the
length,
elevation
change,
and
individual
recommendations
of
each
trail.
Wir
raten
Ihnen,
sich
im
Vorfeld
über
die
Länge,
das
Gefälle
und
alle
weiteren
Tipps
zu
den
einzelnen
Wanderwegen
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
net
elevation
change
between
start
and
finish
must
not
exceed
1
meter
per
kilometer
(42
m).
Außerdem
darf
das
Gefälle
zwischen
Start
und
Ziel
nicht
mehr
als
einen
Meter
pro
Kilometer
betragen
(42
m
beim
Marathon).
ParaCrawl v7.1
Jaxon
has
compiled
historical
results
with
exceptional
grades
over
1,220
metres
of
recurrent
surface
exposure
at
the
Max
Zone,
representing
more
than
450
metres
of
elevation
change.
Jaxon
hat
historische
Ergebnisse
mit
außergewöhnlichen
Gehalten
auf
über
1.220
Metern
an
regelmäßig
zutage
tretenden
Ausbissen
in
der
Zone
Max
zusammengestellt,
was
einem
Höhenunterschied
von
über
450
Metern
entspricht
.
ParaCrawl v7.1