Translation of "Electronic package" in German

Our QualiStore electronic commerce package consists of the following main components:
Unser QualiStore Electronic Commerce Paket besteht aus folgenden Komponenten:
CCAligned v1

The electronic communications reform package is cited as an example of successful sector-specific regulation.
Das Reformpaket für die elektronische Kommunikation wird als Beispiel für eine erfolgreiche sektorspezifische Regelung angeführt.
TildeMODEL v2018

The Council held a policy debate on the future electronic communications regulatory package.
Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den künftigen ordnungspolitischen Rahmen für die elektronische Kommunikation.
TildeMODEL v2018

I would like to start by thanking all the rapporteurs on the electronic communications package for their work, starting with the organisation of hearings and ending with the preparation of the reports.
Zuerst möchte ich allen Berichterstattern des elektronischen Kommunikationspakets für ihre Arbeit - von der Organisation der Sitzungen bis hin zur Ausarbeitung der Berichte - danken.
Europarl v8

Many of us worked as rapporteurs or shadow rapporteurs on the electronic communications package of legislation over two years ago and it is important that we continue to show our political support and sustained engagement.
Viele von uns waren vor über zwei Jahren als Berichterstatter oder Schattenberichterstatter zum Rechtsvorschriftenpaket zur elektronischen Kommunikation tätig, und es ist entscheidend, dass wir weiterhin unsere politische Unterstützung und unser anhaltendes Engagement an den Tag legen.
Europarl v8

Together with my colleague, Viviane Reding, we will ensure that complementarity and coherence are maintained between the electronic communications package, dealing with transmission and access issues, and the regulation of contents - for objectives of general interest covered by the Television Without Frontiers Directive, which will be the subject of a review next year.
Gemeinsam mit meiner Kollegin Viviane Reding werde ich sicherstellen, dass zwischen dem Paket zur elektronischen Kommunikation, das sich mit Fragen der Übertragung und des Zugangs befasst, und der Inhalte-Verordnung für Zielsetzungen von allgemeinem Interesse, die von der Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen erfasst werden, die im nächsten Jahr zur Überprüfung ansteht die Komplementarität und Kohärenz beibehalten werden.
Europarl v8

He has prepared a statement clarifying the access provisions for public service broadcasters in the whole electronic communication package.
Er hat eine Erklärung vorbereitet, in der er die Bestimmungen über die Zugangsberechtigung für öffentlich rechtliche Programmanbieter im gesamten Paket der elektronischen Kommunikation erläutert.
Europarl v8

Equally, amongst the target actions expected to be completed by June, there are a number of key legislative proposals – the Public Procurement Package, the Regulation creating a Community Patent, the Directive on the Patentability of Software and the Electronic Communications Package.
Allerdings sind unter den Zielvorhaben, die voraussichtlich bis Juni abgeschlossen werden, einige wichtige Rechtsvorschläge, wie das Legislativpaket für die Vergabe öffentlicher Aufträge, die Verordnung zur Schaffung eines Gemeinschaftspatents, die Richtlinie über die Patentfähigkeit von Software und das Paket zur elektronischen Kommunikation.
TildeMODEL v2018

It is apparent from the responses received by the Commission to the INCOM questionnaire on the Electronic Communications Package, that Member States have not adequately respected these commitments.
Aus den Antworten, die die Europäische Kommission auf den INCOM-Fragebogen zum Richtlinienpaket zur elektro­ni­schen Kommunikation erhalten hat, ist ersichtlich, dass die Mitgliedstaaten ihren Ver­pflich­tungen nicht ausreichend nachgekommen sind.
TildeMODEL v2018

Adoption of the electronic communications package will put the EU industry in a position to lead the world.
Die Annahme des Pakets zur elektronischen Kommunikation wird die europäische Wirtschaft in die Lage versetzen, weltweit Marktführer zu werden.
TildeMODEL v2018

It is also highlighted that the creation of European regulators would not be in line with recent developments in Community law, such as the adoption of the electronic communications package and the modernisation of the application of competition rules.
Die Schaffung europäischer Regulierungsgremien entspräche nicht den jüngsten Entwicklungen des Gemeinschaftsrechts, zu denen u. a. die Annahme des Pakets „elektronische Kommunikation“ und die Modernisierung der Anwendung der Wettbewerbsregeln zählen.
TildeMODEL v2018

The Commission's 9th Report on the implementation of the EU Electronic Communications Regulatory Package, adopted on 19 November 2003, points out that competition in the broadband market is still weak, and that a number of Member States have not yet implemented the new regulatory framework.
In ihrem neunten Bericht über die Umsetzung des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation vom 19. November 2003 weist die Kommission darauf hin, dass der Wettbewerb auf dem Breitbandmarkt noch immer schwach ist und dass einige Mitgliedstaaten den neuen Rechtsrahmen noch immer nicht umgesetzt haben.
TildeMODEL v2018

Progress in implementing the regulatory package has been good, but more work is needed if Europe is to reap the benefits of a fully competitive sector, says the European Commission’s latest report on the implementation of the EU electronic communications regulatory package, adopted today.
In ihrem heute herausgegebenen Bericht über die Umsetzung des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation sieht die Europäische Kommission deutliche Fortschritte bei der Umsetzung des Reformpakets, doch seien weitere Anstrengungen erforderlich, wenn Europa sich die Vorteile eines uneingeschränkt wettbewerbsfähigen Wirtschaftszweigs voll zu eigen machen wolle.
TildeMODEL v2018

That is the conclusion of the latest Report on the implementation by the Member States of the EU Electronic Communications Regulatory Package.
Dies ist die Schlussfolgerung des letzten Berichts über die Umsetzung des EU-Reformpakts zur elektronischen Kommunikation durch die Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

But considering the importance of the electronic communications package, it is vital that the the remaining countries quickly follow suit.
Angesichts der Bedeutung des Reformpakets zur elektronischen Kommunikation ist es jedoch unerlässlich, dass die übrigen Länder rasch nachziehen.
TildeMODEL v2018

The use of this waste space results in the creation of the high density, sturdy electronic package with good performance and reliability.
Die Benutzung dieses vergeudeten Raumes resultiert in der Schaffung einer widerstandsfähigen Anordnung zum hochdichten Packen elektronischer Schaltungen bei guter Leistung und Zuverlässigkeit.
EuroPat v2

On 19 November, the Commission adopted its ninth report (80) on the state ofimplementation of the EU electronic communications regulatory package.
November verabschiedete die Kommission ihren 9. Bericht (80) über die Umsetzung des EU-Regulie-rungsrahmens für elektronische Kommunikation.
EUbookshop v2

For example, electrically conductive films are used to package electronic components or component groups (e.g. transistors and integrated circuits) in order to minimise the risk of an electrostatic discharge, which could result in the electronic components being destroyed.
So werden z.B. zur Verpackung elektronischer Bauteile oder Bauteilgruppen (z.B. Transistoren und integrierte Schaltkreise) elektrisch leitfähige Folien eingesetzt, um die Gefahr einer elektrostatischen Entladung, welche eine Zerstörung der elektronischen Bauteile bewirken könnte, zu minimieren.
EuroPat v2

It is entirely appropriate as a response to the telecommunications communication from the Commission and exactly what we needed to give us a basis on which to move into our further consideration of the whole electronic communications package, which we shall be debating again in a month's time.
Dieser Bericht ist eine durchaus angemessene Reaktion auf die Mitteilung der Kommission über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor und liefert uns genau die Grundlage, die wir für unsere weiteren Überlegungen im Hinblick auf das Gesamtpaket der elektronischen Kommunikation brauchen, das in vier Wochen auf der Tagesordnung stehen wird.
Europarl v8

Side scanning sonar, multiple radar systems and the most modern electronic marine technology package provide an excellent compliment to our experienced crew.
Seitensichtsonar, mehrere Radarsysteme und das modernste elektronische Marinetechnologiepaket bieten eine exzellente Bereicherung für unsere erfahrene Besatzung.
ParaCrawl v7.1