Translation of "Electronic package" in German
Our
QualiStore
electronic
commerce
package
consists
of
the
following
main
components:
Unser
QualiStore
Electronic
Commerce
Paket
besteht
aus
folgenden
Komponenten:
CCAligned v1
The
electronic
communications
reform
package
is
cited
as
an
example
of
successful
sector-specific
regulation.
Das
Reformpaket
für
die
elektronische
Kommunikation
wird
als
Beispiel
für
eine
erfolgreiche
sektorspezifische
Regelung
angeführt.
TildeMODEL v2018
The
Council
held
a
policy
debate
on
the
future
electronic
communications
regulatory
package.
Der
Rat
führte
eine
Orientierungsaussprache
über
den
künftigen
ordnungspolitischen
Rahmen
für
die
elektronische
Kommunikation.
TildeMODEL v2018
I
would
like
to
start
by
thanking
all
the
rapporteurs
on
the
electronic
communications
package
for
their
work,
starting
with
the
organisation
of
hearings
and
ending
with
the
preparation
of
the
reports.
Zuerst
möchte
ich
allen
Berichterstattern
des
elektronischen
Kommunikationspakets
für
ihre
Arbeit
-
von
der
Organisation
der
Sitzungen
bis
hin
zur
Ausarbeitung
der
Berichte
-
danken.
Europarl v8
Many
of
us
worked
as
rapporteurs
or
shadow
rapporteurs
on
the
electronic
communications
package
of
legislation
over
two
years
ago
and
it
is
important
that
we
continue
to
show
our
political
support
and
sustained
engagement.
Viele
von
uns
waren
vor
über
zwei
Jahren
als
Berichterstatter
oder
Schattenberichterstatter
zum
Rechtsvorschriftenpaket
zur
elektronischen
Kommunikation
tätig,
und
es
ist
entscheidend,
dass
wir
weiterhin
unsere
politische
Unterstützung
und
unser
anhaltendes
Engagement
an
den
Tag
legen.
Europarl v8
Together
with
my
colleague,
Viviane
Reding,
we
will
ensure
that
complementarity
and
coherence
are
maintained
between
the
electronic
communications
package,
dealing
with
transmission
and
access
issues,
and
the
regulation
of
contents
-
for
objectives
of
general
interest
covered
by
the
Television
Without
Frontiers
Directive,
which
will
be
the
subject
of
a
review
next
year.
Gemeinsam
mit
meiner
Kollegin
Viviane
Reding
werde
ich
sicherstellen,
dass
zwischen
dem
Paket
zur
elektronischen
Kommunikation,
das
sich
mit
Fragen
der
Übertragung
und
des
Zugangs
befasst,
und
der
Inhalte-Verordnung
für
Zielsetzungen
von
allgemeinem
Interesse,
die
von
der
Richtlinie
Fernsehen
ohne
Grenzen
erfasst
werden,
die
im
nächsten
Jahr
zur
Überprüfung
ansteht
die
Komplementarität
und
Kohärenz
beibehalten
werden.
Europarl v8
He
has
prepared
a
statement
clarifying
the
access
provisions
for
public
service
broadcasters
in
the
whole
electronic
communication
package.
Er
hat
eine
Erklärung
vorbereitet,
in
der
er
die
Bestimmungen
über
die
Zugangsberechtigung
für
öffentlich
rechtliche
Programmanbieter
im
gesamten
Paket
der
elektronischen
Kommunikation
erläutert.
Europarl v8
Equally,
amongst
the
target
actions
expected
to
be
completed
by
June,
there
are
a
number
of
key
legislative
proposals
–
the
Public
Procurement
Package,
the
Regulation
creating
a
Community
Patent,
the
Directive
on
the
Patentability
of
Software
and
the
Electronic
Communications
Package.
Allerdings
sind
unter
den
Zielvorhaben,
die
voraussichtlich
bis
Juni
abgeschlossen
werden,
einige
wichtige
Rechtsvorschläge,
wie
das
Legislativpaket
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge,
die
Verordnung
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftspatents,
die
Richtlinie
über
die
Patentfähigkeit
von
Software
und
das
Paket
zur
elektronischen
Kommunikation.
TildeMODEL v2018
It
is
apparent
from
the
responses
received
by
the
Commission
to
the
INCOM
questionnaire
on
the
Electronic
Communications
Package,
that
Member
States
have
not
adequately
respected
these
commitments.
Aus
den
Antworten,
die
die
Europäische
Kommission
auf
den
INCOM-Fragebogen
zum
Richtlinienpaket
zur
elektronischen
Kommunikation
erhalten
hat,
ist
ersichtlich,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihren
Verpflichtungen
nicht
ausreichend
nachgekommen
sind.
TildeMODEL v2018
Adoption
of
the
electronic
communications
package
will
put
the
EU
industry
in
a
position
to
lead
the
world.
Die
Annahme
des
Pakets
zur
elektronischen
Kommunikation
wird
die
europäische
Wirtschaft
in
die
Lage
versetzen,
weltweit
Marktführer
zu
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
also
highlighted
that
the
creation
of
European
regulators
would
not
be
in
line
with
recent
developments
in
Community
law,
such
as
the
adoption
of
the
electronic
communications
package
and
the
modernisation
of
the
application
of
competition
rules.
Die
Schaffung
europäischer
Regulierungsgremien
entspräche
nicht
den
jüngsten
Entwicklungen
des
Gemeinschaftsrechts,
zu
denen
u.
a.
die
Annahme
des
Pakets
„elektronische
Kommunikation“
und
die
Modernisierung
der
Anwendung
der
Wettbewerbsregeln
zählen.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
9th
Report
on
the
implementation
of
the
EU
Electronic
Communications
Regulatory
Package,
adopted
on
19
November
2003,
points
out
that
competition
in
the
broadband
market
is
still
weak,
and
that
a
number
of
Member
States
have
not
yet
implemented
the
new
regulatory
framework.
In
ihrem
neunten
Bericht
über
die
Umsetzung
des
Rechtsrahmens
für
die
elektronische
Kommunikation
vom
19.
November
2003
weist
die
Kommission
darauf
hin,
dass
der
Wettbewerb
auf
dem
Breitbandmarkt
noch
immer
schwach
ist
und
dass
einige
Mitgliedstaaten
den
neuen
Rechtsrahmen
noch
immer
nicht
umgesetzt
haben.
TildeMODEL v2018
Progress
in
implementing
the
regulatory
package
has
been
good,
but
more
work
is
needed
if
Europe
is
to
reap
the
benefits
of
a
fully
competitive
sector,
says
the
European
Commission’s
latest
report
on
the
implementation
of
the
EU
electronic
communications
regulatory
package,
adopted
today.
In
ihrem
heute
herausgegebenen
Bericht
über
die
Umsetzung
des
Rechtsrahmens
für
die
elektronische
Kommunikation
sieht
die
Europäische
Kommission
deutliche
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
des
Reformpakets,
doch
seien
weitere
Anstrengungen
erforderlich,
wenn
Europa
sich
die
Vorteile
eines
uneingeschränkt
wettbewerbsfähigen
Wirtschaftszweigs
voll
zu
eigen
machen
wolle.
TildeMODEL v2018
That
is
the
conclusion
of
the
latest
Report
on
the
implementation
by
the
Member
States
of
the
EU
Electronic
Communications
Regulatory
Package.
Dies
ist
die
Schlussfolgerung
des
letzten
Berichts
über
die
Umsetzung
des
EU-Reformpakts
zur
elektronischen
Kommunikation
durch
die
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
But
considering
the
importance
of
the
electronic
communications
package,
it
is
vital
that
the
the
remaining
countries
quickly
follow
suit.
Angesichts
der
Bedeutung
des
Reformpakets
zur
elektronischen
Kommunikation
ist
es
jedoch
unerlässlich,
dass
die
übrigen
Länder
rasch
nachziehen.
TildeMODEL v2018
The
use
of
this
waste
space
results
in
the
creation
of
the
high
density,
sturdy
electronic
package
with
good
performance
and
reliability.
Die
Benutzung
dieses
vergeudeten
Raumes
resultiert
in
der
Schaffung
einer
widerstandsfähigen
Anordnung
zum
hochdichten
Packen
elektronischer
Schaltungen
bei
guter
Leistung
und
Zuverlässigkeit.
EuroPat v2
On
19
November,
the
Commission
adopted
its
ninth
report
(80)
on
the
state
ofimplementation
of
the
EU
electronic
communications
regulatory
package.
November
verabschiedete
die
Kommission
ihren
9.
Bericht
(80)
über
die
Umsetzung
des
EU-Regulie-rungsrahmens
für
elektronische
Kommunikation.
EUbookshop v2
For
example,
electrically
conductive
films
are
used
to
package
electronic
components
or
component
groups
(e.g.
transistors
and
integrated
circuits)
in
order
to
minimise
the
risk
of
an
electrostatic
discharge,
which
could
result
in
the
electronic
components
being
destroyed.
So
werden
z.B.
zur
Verpackung
elektronischer
Bauteile
oder
Bauteilgruppen
(z.B.
Transistoren
und
integrierte
Schaltkreise)
elektrisch
leitfähige
Folien
eingesetzt,
um
die
Gefahr
einer
elektrostatischen
Entladung,
welche
eine
Zerstörung
der
elektronischen
Bauteile
bewirken
könnte,
zu
minimieren.
EuroPat v2
It
is
entirely
appropriate
as
a
response
to
the
telecommunications
communication
from
the
Commission
and
exactly
what
we
needed
to
give
us
a
basis
on
which
to
move
into
our
further
consideration
of
the
whole
electronic
communications
package,
which
we
shall
be
debating
again
in
a
month's
time.
Dieser
Bericht
ist
eine
durchaus
angemessene
Reaktion
auf
die
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Umsetzung
des
Reformpakets
für
den
Telekommunikationssektor
und
liefert
uns
genau
die
Grundlage,
die
wir
für
unsere
weiteren
Überlegungen
im
Hinblick
auf
das
Gesamtpaket
der
elektronischen
Kommunikation
brauchen,
das
in
vier
Wochen
auf
der
Tagesordnung
stehen
wird.
Europarl v8
Side
scanning
sonar,
multiple
radar
systems
and
the
most
modern
electronic
marine
technology
package
provide
an
excellent
compliment
to
our
experienced
crew.
Seitensichtsonar,
mehrere
Radarsysteme
und
das
modernste
elektronische
Marinetechnologiepaket
bieten
eine
exzellente
Bereicherung
für
unsere
erfahrene
Besatzung.
ParaCrawl v7.1