Translation of "Electronic assembly" in German
The
technique
is
compatible
with
all
other
electronic
assembly
techniques.
Die
Technik
ist
zu
allen
anderen
elektronischen
Aufbautechniken
kompatibel.
EuroPat v2
We
fit
your
electronic
assembly
in
all
standard
soldering
techniques
at
the
highest
level
of
quality:
Wir
bestücken
Ihre
elektronische
Baugruppe
in
allen
gängigen
Löttechniken
auf
höchstem
Qualitätsniveau:
CCAligned v1
The
electronic
assembly
18
includes
all
electronic
components
of
the
power
electronics.
Die
Elektronikbaugruppe
18
umfasst
sämtliche
Elektronikkomponenten
der
Leistungselektronik.
EuroPat v2
Sensors
76
can
also
be
connected
with
the
electronic
assembly
32
.
Sensoren
76
können
ebenfalls
mit
der
Elektronikbaugruppe
32
verbunden
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
the
risk
of
a
short
circuit
during
cooling
of
the
electronic
assembly
is
reduced.
Außerdem
soll
die
Gefahr
eines
Kurzschlusses
bei
der
Kühlung
der
Elektronikbaugruppe
reduziert
werden.
EuroPat v2
The
catch
12
is
formed
of
contours
in
the
housing
of
the
electronic
assembly
2
.
Die
Rastnase
12
wird
aus
Konturen
im
Gehäuse
der
elektronischen
Baugruppe
2
gebildet.
EuroPat v2
The
electronic
assembly
preferably
has
a
constant
resistor,
in
particular
a
thin-film
resistor.
Vorzugsweise
weist
die
Elektronikbaugruppe
einen
konstanten
Widerstand
auf,
insbesondere
einen
Dünnfilmwiderstand.
EuroPat v2
In
addition,
such
machining
processes
can
result
in
the
electronic
assembly
being
damaged.
Ferner
kann
es
bei
derartigen
spanabhebenden
Vorgängen
zu
Beschädigungen
der
elektronischen
Baugruppe
kommen.
EuroPat v2
The
present
invention
furthermore
relates
to
a
method
for
producing
such
an
electronic
assembly.
Sie
betrifft
des
Weiteren
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
solchen
elektronischen
Baugruppe.
EuroPat v2
This
results
according
to
the
invention
in
a
thin
electronic
assembly
that
does
not
have
to
be
soldered.
Dadurch
entsteht
erfindungsgemäß
eine
dünne
elektronische
Baugruppe,
die
nicht
gelötet
werden
muss.
EuroPat v2
Here,
the
plug
apparatus
engages
firmly
in
the
pre-wiring
position
with
the
electronic
assembly.
Die
erfindungsgemäße
Steckervorrichtung
verrastet
in
der
Vorverdrahtungsstellung
fest
mit
der
elektronischen
Baugruppe.
EuroPat v2
The
CMOS-sensor
can
then
coact
directly
with
the
microprocessor
of
the
camera
electronic
component
assembly.
Der
CMOS-Sensor
kann
dann
direkt
mit
dem
Mikroprozessor
der
Kameraelektronikbaugruppe
zusammenwirken.
EuroPat v2
The
triggering
unit
cooperates
here
with
the
camera
electronic
component
assembly.
Die
Auslöseeinheit
arbeitet
dabei
mit
der
Kameraelektronikbaugruppe
zusammen.
EuroPat v2
The
camera
electronic
component
assembly
includes
a
microprocessor
in
a
preferred
embodiment.
Die
Kameraelektronikbaugruppe
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
einen
Mikroprozessor
umfasst.
EuroPat v2
The
camera
electronic
component
assembly
9
includes
a
microprocessor
21
for
digital
signal
processing.
Die
Kameraelektronikbaugruppe
9
weist
einen
Mikroprozessor
21
zur
digitalen
Signalverarbeitung
auf.
EuroPat v2
For
the
sake
of
clarity,
not
all
components
of
the
electronic
assembly
are
illustrated.
Dabei
sind
der
Übersichtlichkeit
wegen
nicht
alle
Komponenten
der
elektronischen
Baugruppe
gezeigt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
electronic
assembly
for
switching
electric
power.
Die
Erfindung
betrifft
eine
elektronische
Baugruppe
zum
Schalten
elektrischer
Leistung.
EuroPat v2
The
key
mat
is
one
piece
of
the
circuit
elements
of
the
electronic
assembly.
Die
Tastenmatte
bildet
einen
Teil
der
Schaltelemente
der
Elektronikbaugruppe.
EuroPat v2
We
help
you
in
the
qualification
of
new
solder
pastes
for
the
electronic
assembly.
Wir
begleiten
Sie
in
der
Qualifikation
von
neuen
Lotpasten
für
die
Elektronik
Assembly.
CCAligned v1
Substrate
and
electrically
conductive
structures
can
likewise
form
a
printed
electronic
assembly.
Ebenso
können
Substrat
und
elektrisch
leitende
Strukturen
eine
gedruckte
Elektronik
ausbilden.
EuroPat v2