Translation of "Election season" in German
It's
election
season
in
Germany,
France
and
Italy,
so
the
time
for
structural
reforms
is
over.
In
Deutschland,
Frankreich
und
Italien
ist
Wahlsaison,
die
Zeit
für
Strukturreformen
daher
vorbei.
News-Commentary v14
Thus,
it
is
difficult
to
really
capture
the
truth
behind
conversations
like
this
—
especially
in
an
election
season.
Deswegen
ist
es
schwierig,
den
tatsächlichen
Wahrheitsgehalt
hinter
einem
solchen
Wortwechsel
zu
ermitteln
-
gerade
im
Wahlkampf.
GlobalVoices v2018q4
Barbara's
outspoken
criticism
of
Angelides
and
Westly
resulted
in
her
not
being
invited
to
a
number
of
key
Democratic
Party
events
during
the
general
election
season
.
Barbara
Becnels
freimütige
Kritik
an
Angelides
und
Westly
führte
dazu,
dass
sie
zu
einer
Reihe
von
wichtigen
Ereignissen
der
Demokratischen
Partei
während
der
allgemeinen
Wahlsaison
nicht
eingeladen
wurde.
WikiMatrix v1
But
just
because
this
election
season
represents
a
victory
for
women
doesn't
mean
that
all
women
walk
in
step.
Obwohl
dieser
Wahlkampf
eine
Art
Sieg
für
Frauen
darstellt,
heisst
es
noch
lange
nicht,
dass
sich
alle
Frauen
einig
sind.
QED v2.0a
Now
that
a
raucous
regional
situation
is
being
joined
to
a
raucous
American
election
season
(where
no
issue
is
excluded
from
the
political
arena),
the
task
of
assembling
these
components
will
be
even
more
difficult.
Nun,
da
eine
stürmische
regionale
Situation
mit
einer
stürmischen
amerikanischen
Wahlsaison
(bei
der
kein
Thema
ausgespart
wird)
zusammentrifft,
wird
die
Aufgabe
des
Zusammensetzens
dieser
Komponenten
noch
schwieriger.
News-Commentary v14
This
election
season,
I
think
the
most
important
issue
to
me
when
I
go
to
the
ballot
table
is
going
to
be
on
civil
liberties
'cause
I'm
going
to
be
looking
for
candidates
who
are
gonna
make
sure
to
protect
the
civil
liberties
we
have
and
also
extend
them
to
minority
groups
or
different
groups
who
are
currently
disenfranchised.
Wenn
ich
in
diesem
Wahlkampf
den
Wahlzettel
abgebe,
wird
sich
das
wichtigste
Thema
für
mich
um
Bürgerrechte
drehen,
denn
ich
werde
nach
den
Kandidaten
Ausschau
halten,
die
unsere
Bürgerrechte
beschützen
und
sie
außerdem
auf
Minderheitsgruppen
ausdehnen,
oder
anderen
Gruppen,
die
zurzeit
keine
politische
Stimme
haben.
QED v2.0a
Sometimes
I
'm
scared
of
the
future
just
depending
on
how
the
Election
Season
actually
turns
out
but
right
now
I
feel
pretty
hopeful
about
things
but
come
November
it
may
just
be
a
different
story.
Manchmal
habe
ich
vor
der
Zukunft
Angst,
es
kommt
darauf
an,
wie
der
Wahlkampf
endet,
aber
im
Moment
fühle
ich
mich
ziemlich
hoffnungsvoll,
im
November
sieht
das
vielleicht
ganz
anders
aus.
QED v2.0a
During
the
2008
election
season,
this
newspaper
mentioned
incumbent
5th
District
Congressman,
Keith
Ellison,
in
more
than
forty
articles.
Während
der
Wahlsaison
2008
erwähnte
diese
Zeitung
den
5.
Bezirkskongressabgeordneten
Keith
Ellison
in
mehr
als
vierzig
Artikeln.
ParaCrawl v7.1