Translation of "Election season" in German

It's election season in Germany, France and Italy, so the time for structural reforms is over.
In Deutschland, Frankreich und Italien ist Wahlsaison, die Zeit für Strukturreformen daher vorbei.
News-Commentary v14

Thus, it is difficult to really capture the truth behind conversations like this — especially in an election season.
Deswegen ist es schwierig, den tatsächlichen Wahrheitsgehalt hinter einem solchen Wortwechsel zu ermitteln - gerade im Wahlkampf.
GlobalVoices v2018q4

Barbara's outspoken criticism of Angelides and Westly resulted in her not being invited to a number of key Democratic Party events during the general election season .
Barbara Becnels freimütige Kritik an Angelides und Westly führte dazu, dass sie zu einer Reihe von wichtigen Ereignissen der Demokratischen Partei während der allgemeinen Wahlsaison nicht eingeladen wurde.
WikiMatrix v1

But just because this election season represents a victory for women doesn't mean that all women walk in step.
Obwohl dieser Wahlkampf eine Art Sieg für Frauen darstellt, heisst es noch lange nicht, dass sich alle Frauen einig sind.
QED v2.0a

Now that a raucous regional situation is being joined to a raucous American election season (where no issue is excluded from the political arena), the task of assembling these components will be even more difficult.
Nun, da eine stürmische regionale Situation mit einer stürmischen amerikanischen Wahlsaison (bei der kein Thema ausgespart wird) zusammentrifft, wird die Aufgabe des Zusammensetzens dieser Komponenten noch schwieriger.
News-Commentary v14

This election season, I think the most important issue to me when I go to the ballot table is going to be on civil liberties 'cause I'm going to be looking for candidates who are gonna make sure to protect the civil liberties we have and also extend them to minority groups or different groups who are currently disenfranchised.
Wenn ich in diesem Wahlkampf den Wahlzettel abgebe, wird sich das wichtigste Thema für mich um Bürgerrechte drehen, denn ich werde nach den Kandidaten Ausschau halten, die unsere Bürgerrechte beschützen und sie außerdem auf Minderheitsgruppen ausdehnen, oder anderen Gruppen, die zurzeit keine politische Stimme haben.
QED v2.0a

Sometimes I 'm scared of the future just depending on how the Election Season actually turns out but right now I feel pretty hopeful about things but come November it may just be a different story.
Manchmal habe ich vor der Zukunft Angst, es kommt darauf an, wie der Wahlkampf endet, aber im Moment fühle ich mich ziemlich hoffnungsvoll, im November sieht das vielleicht ganz anders aus.
QED v2.0a

During the 2008 election season, this newspaper mentioned incumbent 5th District Congressman, Keith Ellison, in more than forty articles.
Während der Wahlsaison 2008 erwähnte diese Zeitung den 5. Bezirkskongressabgeordneten Keith Ellison in mehr als vierzig Artikeln.
ParaCrawl v7.1