Translation of "Election officials" in German

Election officials are in a very tough spot with this latest vulnerability.
Wahlhelfer sind in einer sehr schwierigen Situation mit dieser neuesten Sicherheitslücke.
ParaCrawl v7.1

The election of officials is a kind of sport and gambling.
Die Wahl von Beamten ist eine Art Sport und Spiel.
ParaCrawl v7.1

Finally, religious scholars could work with election officials to help dispel misconceptions about female voting.
Schließlich könnten religiöse Gelehrte mit Wahlbeamten zusammenarbeiten, um Missverständnisse über die Wahl von Frauen auszuräumen.
News-Commentary v14

Bombs went off in the INEC office in Suleja, near the federal capital, on the eve of the polling, killing several election officials.
Im INEC-Büro in Suleja nahe der Hauptstadt gingen am Wahlabend Bomben hoch und töteten mehrere Wahlbeamte.
News-Commentary v14

I focused on a critical yet largely untapped resource for election modernization: local election officials.
Ich konzentrierte mich auf ein wichtiges, aber weithin ungenutztes Mittel zur Wahlmodernisierung: kommunale Wahlleiter.
TED2020 v1

Election officials in that state said they did not care about my previous party affiliations.
Wahlbeamte in diesem Zustand sagten, dass sie sich nicht für meine vorhergehenden Parteizugehörigkeiten interessierten.
ParaCrawl v7.1

Nearly all election officials, even at a regional level, are now handpicked by the government.
Fast alle Wahlbeamten, auch auf regionaler Ebene, werden jetzt von der Regierung handverlesen.
ParaCrawl v7.1

We, as an election observation team, were very proud to witness not just women coming to the polling stations to vote – many choosing not to wear the burkha, as is their choice – but many women election officials and women standing as candidates.
Uns als Mitglieder des Wahlbeobachtungsteams hat es mit großem Stolz erfüllt, dass Frauen nicht nur zur Stimmabgabe in die Wahllokale kamen – viele ohne die Burka, deren Tragen jetzt nicht mehr Pflicht ist –, sondern dass auch viele Frauen an der Organisation der Wahlen beteiligt waren und sich als Kandidatinnen zur Wahl gestellt hatten.
Europarl v8

The footage appears to show individuals dressed as election officials stuffing ballot boxes, reportedly in Sudan’s Red Sea State.
Die Filmaufnahmen zeigen offensichtlich Personen, die als Wahlhelfer gekleidet sind, wie sie Wahlurnen, angeblich im sudanesischen Staat am Roten Meer, vollstopfen.
GlobalVoices v2018q4

The head of the Central Electoral Commission has now proposed that members of the local public join election officials and administrators in compiling the lists.
Der Chef der zentralen Wahlkommission hat jetzt vorgeschlagen, dass Bürger und Bürgerinnen der Gemeinden die Listen gemeinsam mit Wahlleitern und Verwaltungsbeamten zusammenstellen.
News-Commentary v14

And we can even further scale the impact when local election officials are not only reaching out through their own channels, but they're extending their reach by working in partnership with others.
Wir können die Breitenwirkung vergrößern, wenn lokale Wahlleiter nicht nur durch eigene Kanäle Kontakt aufnehmen, sondern ihre Reichweite durch Partnerschaften ausweiten.
TED2020 v1

I work with thousands of local election officials across the country to build tools and skills that they can use immediately to transform the way that they're engaging today's voters.
Gemeinsam mit tausenden kommunalen Wahlleitern im ganzen Land baue ich Mittel und Fähigkeiten auf, die sie sofort nutzen können, um die Motivierung heutiger Wähler grundlegend zu verändern.
TED2020 v1

Local election officials are the public servants that do the day-to-day work that makes our election system function.
Kommunale Wahlleiter sind die Staatsbeamten, die die tägliche Arbeit machen, die unser Wahlsystem am Laufen hält.
TED2020 v1

We can change the system right now by connecting local election officials like Kat and Marie with 21st-century tools and the training that they need to use them to better serve voters.
Wir können das System jetzt verändern, indem wir kommunale Wahlleiter wie Kat und Marie mit modernen Hilfsmitteln und der nötigen Ausbildung ausstatten, um die Wähler besser zu unterstützen.
TED2020 v1

It applauds the way in which the vast majority of candidates and election officials alike have fulfilled their obligations during the election process.
Ihr Beifall gilt der Art und Weise, wie die überwiegende Mehrheit der Kandidaten und der Wahlhelfer ihre Pflichten bei den Wahlen erfüllt haben.
TildeMODEL v2018

You're right, we missed the regularly scheduled election... but elected officials can be recalled, impeached... given the boot.
Wir haben die Wahlen zwar verpasst, aber man kann jeden des Amtes entheben, ihn rauswerfen.
OpenSubtitles v2018

Media reports on September 8, based on anonymous statements from election commission officials, stated that preliminary results showed President Hosni Mubarak winning 78% - 80% of the vote and Ayman Nour winning 12%.
Einen Tag nach der Wahl am 7. September, am 8. September 2005, zeigten die vorläufigen Wahlergebnisse, dass Amtsinhaber Hosni Mubarak mehr als 70 % und Ayman Nour 12 % der Stimmen gewannen.
WikiMatrix v1

The castle was also used as one of the locations for the Worcestershire county court and election of local officials.
Die Burg diente auch als ein Standort des Grafschaftsgerichtes von Worcestershire und für die Wahl örtlicher Beamter.
WikiMatrix v1