Translation of "Either or not" in German

People say either too much, or not enough.
Man sagt dazu entweder zu viel oder nicht genug.
Europarl v8

They either are or are not.
Sie sind es oder sie sind es nicht.
Europarl v8

The Commission considers these amendments to be either unnecessary or not sufficiently justified.
Die Kommission erachtet diese Änderungsanträge als entweder unnötig oder nicht ausreichend begründet.
Europarl v8

They either are not or they think that he is joking.
Meistens tun diese es nicht oder halten es für einen Witz.
Wikipedia v1.0

Let’s either speak Chinese, or not speak at all.
Entweder reden wir Chinesisch oder gar nicht.
Tatoeba v2021-03-10

You know, all the interesting men are either married or not worth the effort.
Wissen Sie, die attraktiven Männer sind entweder verheiratet oder dumm.
OpenSubtitles v2018

And she's supposed to have shot him, either cut or not cut.
Und sie soll ihn erschossen haben, verletzt oder nicht.
OpenSubtitles v2018

I feel I could be a bit on edge and either cry or laugh, not sure which way yet.
Ich könnte entweder weinen oder lachen, ich weiß es noch gar nicht.
OpenSubtitles v2018

You're either stabbed, or you're not stabbed.
Man wird entweder niedergestochen oder nicht, mein Freund.
OpenSubtitles v2018

You either like it or not.
Entweder man mag das oder nicht.
OpenSubtitles v2018

It's either "but" or "yet, " not both.
Entweder sagt man "aber" oder "doch", nicht beides.
OpenSubtitles v2018

There either is or is not a way things are.
Die Dinge sind entweder so, wie sie sind, oder nicht.
OpenSubtitles v2018

We're either doing this or not.
Entweder tun wir es richtig oder gar nicht.
OpenSubtitles v2018

We can either use force or not.
Wir können Gewalt anwenden oder nicht.
OpenSubtitles v2018