Translation of "Editorial section" in German

However, errors in the editorial section or in the product descriptions can not be excluded.
Trotzdem können Fehler im redaktionellen Teil bzw. bei den Produktbeschreibungen nicht ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

In an editorial section, Circuit offers interviews with artists, exhibition reviews and online discussions.
Im redaktionellen Teil bietet Circuit Interviews mit Künstlern, Ausstellungsberichte und Diskussionbeiträge.
ParaCrawl v7.1

In addition, the focus themes will be addressed in the editorial section of the publications.
Zusätzlich werden die Schwerpunktthemen im redaktionellen Teil der Publikation aufgearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Today, he works in the Amsterdam daily's editorial section.
Heute arbeitet er in der Redaktion der niederländischen Tageszeitung.
ParaCrawl v7.1

Invest the money in a small, single-colour advertisement in the editorial section instead!
Investieren Sie das Geld besser in kleine, einfarbige Anzeigen im redaktionellen Teil!
ParaCrawl v7.1

The editorial section of our site explains how and where our products can be applied.
Der redaktionelle Bereich unserer Seite erklärt Ihnen wie und wo unsere Produkte angewendet werden können.
ParaCrawl v7.1

The following four lawyers are also recommended in the editorial section of The Legal 500 Deutschland 2018:
Folgende vier Anwälte werden außerdem im redaktionellen Teil von The Legal 500 Deutschland 2018 empfohlen:
ParaCrawl v7.1

Most importantly, she's a highly skilled and deeply committed member of the community, whom we trust will take our editorial section forward, to the places it needs to go.
Vor allem ist sie aber äußerst sachkundig und ein stark engagiertes Mitglied unserer Gemeinschaft, die unsere Redaktion weiter nach vorne bringen wird.
GlobalVoices v2018q4

For the first time, the traditional report has been published as an analytical annex to the Editorial section which the Commission adopted today.
Erstmalig ist der herkömmliche Bericht als analytischer Anhang zum redaktionellen Teil veröffentlicht worden, den die Kommission heute angenommen hat.
TildeMODEL v2018

After the customised software had been produced 3 terminals and one small computer were installed in one editorial section and the hardware and software was tested (operational phase).
Nach der Erstellung der unternehmensspezifischen Software wurden dann auch zuerst in einer Redaktion mit 3 Terminals und einem kleinen Rechner Hard- und Software getestet (operationale Phase).
EUbookshop v2

Whereas the editorial section was initially provided by the French authorities, an independent editorial team emerged at the end of the 1950s.
Wurde der redaktionelle Teil zunächst von den französischen Behörden bereitgestellt, entstand Anfang der 1950er Jahre eine unabhängige Redaktion.
WikiMatrix v1

The provisions of the Federal Data Protection Act concerning the right to process personal data in a professional manner for publication in the editorial section of a periodical medium are reserved.
Die Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes über das Recht zur Verarbeitung von personenbezogenen Daten zur Veröffentlichung im redaktionellen Teil eines periodischen Mediums bleiben vorbehalten.
CCAligned v1

Moreover, you can also place your ad in the new category-specific sections within the editorial section of the Guide or in the popular industry and address directory.
Ausserdem können Sie auch in den neuen Themenbereichen innerhalb des redaktionellen Guide-Teils Werbung schalten oder im bewährten Branchen- und Adressenverzeichnis.
ParaCrawl v7.1

If members use the possibility of submitting their own contributions for the editorial section of DRAK-Aquaristik, the following applies:
Soweit das Mitglied von der Möglichkeit Gebrauch macht, eigene Beiträge für redaktionellen Teil von DRAK-Aquaristik einzureichen, gilt Folgendes:
ParaCrawl v7.1

Your Registration and Your Goethe ID In order to be able to use our personalised services or the services that we offer you in connection with an agreement concluded with you, you will, on the other hand, need to register beforehand and create a Goethe ID, for example, if you would like to comment on an article in our editorial section, or if you are taking part in an online course, making a purchase in the webshop or exchanging views with other participants via our learning platform or community.
Ihre Registrierung und Ihre Goethe-ID Für die Nutzung unserer personalisierten Angebote oder der Angebote, die wir Ihnen im Zusammenhang mit einem mit Ihnen abgeschlossenen Vertrag anbieten, ist es dagegen nötig, dass Sie sich zuvor registrieren und eine Goethe-ID erstellen, z.B., wenn Sie Artikel in unserem redaktionellen Angebot kommentieren möchten, Sie an einem Online-Kurs teilnehmen, Sie einen Kauf im Webshop tätigen oder sich über unsere Lernplattform oder Community mit anderen Teilnehmern austauschen.
ParaCrawl v7.1

True publicity, whether in TV spots, ads or in the editorial section of glossy magazines, without content and credible messages do not further the cause of the brand in the long run.
Reine Publizität, ob in Anzeigen, TV-Spots oder in den redaktionellen Teilen von Hochglanzmagazinen, ohne Inhalte und glaubwürdige Botschaften bringen keine Marke auf Dauer weiter.
ParaCrawl v7.1

The handbook's editorial section makes notable mentions of Dr. Benedikt BRÄUTIGAM, Dr. Roland Gastell, Jan-Peter Heyer, Boris Reschucha and Johannes Wolf in the category “Regional Law Firms – Commercial Law – Berlin”.
Besonders hervorgehoben werden im redaktionellen Teil des Handbuchs unter „Regionale Kanzleien – Wirtschaftsrecht - Berlin“ Dr. Benedikt Bräutigam, Dr. Roland Gastell, Jan-Peter Heyer, Boris Reschucha und Johannes Wolf.
ParaCrawl v7.1

The handbook's editorial section makes notable mentions of Dr. Benedikt BRÄUTIGAM, Dr. Roland Gastell, Jan-Peter Heyer, Boris Reschucha and Johannes Wolf in the category "Regional Law Firms – Commercial Law – Berlin".
Besonders hervorgehoben werden im redaktionellen Teil des Handbuchs unter "Regionale Kanzleien – Wirtschaftsrecht - Berlin" Dr. Benedikt Bräutigam, Dr. Roland Gastell, Jan-Peter Heyer, Boris Reschucha und Johannes Wolf.
ParaCrawl v7.1

During the Special Talk head of the Russian editorial section and head of department of Eastern Europe at Deutsche Welle Ingo Mannteufel asked Natalja Sindejewa about her journalistic activities in Russia.
In einem Special Talk befragte Ingo Mannteufel, Leiter der russischen Redaktion der Deutschen Welle, Natalja Sindejewa zur ihren journalistischen Aktivitäten in Russland.
ParaCrawl v7.1