Translation of "Edge detector" in German
As
a
result,
the
error
detection
circuit
4
reads
in
the
signal
transmitted
by
the
edge
detector
7.
Die
Fehlererkennungsschaltung
4
liest
daraufhin
das
vom
Flankendetektor
7
übermittelte
Signal
ein.
EuroPat v2
The
edge
detector
is
actuated
by
the
signal
MCLK.
Dieser
Flankendetektor
wird
von
dem
Signal
MCLK
angesteuert.
EuroPat v2
High
frequencies
may
be
highlighted
by
the
application
of
a
high
pass
filter
or
with
an
edge
detector.
Hohe
Frequenzen
lassen
sich
durch
Anwendung
eines
Hochpasses
oder
mit
einem
Kantendetektor
hervorheben.
EuroPat v2
An
example
for
an
edge
detector
is
a
Sobel
operator.
Ein
Beispiel
für
einen
Kantendetektor
ist
ein
Sobeloperator.
EuroPat v2
The
filtered
signal
is
analyzed
by
the
edge
detector
28
.
Das
gefilterte
Signal
wird
vom
Kantendetektor
28
analysiert.
EuroPat v2
The
filter
30
and
the
edge
detector
31
may
also
form
a
more
expensive
arrangement.
Das
Filter
30
und
der
Kantendetektor
31
können
auch
aufwendiger
gestaltet
werden.
EuroPat v2
Candidates
for
edges
are
thereby
searched
in
the
image
by
way
of
an
edge
detector.
Dabei
werden
mittels
eines
Edge-Detektors
im
Bild
Kandidaten
für
Kanten
gesucht.
EuroPat v2
The
output
of
the
edge
detector
is
then
softened.
Die
Ausgabe
des
Edge-Detektors
wird
dann
weichgezeichnet.
EuroPat v2
The
edge
detector
1100
is
implemented
to
receive
an
image
1010
.
Der
Kantenerkenner
1100
ist
ausgelegt,
um
ein
Bild
1010
zu
empfangen.
EuroPat v2
The
synchronizing
signal
from
the
synchronizing
signal
terminal
14
is
fed
to
the
edge
detector
11
at
an
input
13.
Dem
Flankendetektor
11
wird
an
einem
Eingang
13
das
Synchronisiersignal
vom
Synchronisiersignalanschluß
14
zugeführt.
EuroPat v2
The
measuring
device
14
comprises
an
edge
detector
12
supplied
with
the
tacho
signal
TACH.
Die
Messvorrichtung
14
umfasst
einen
Flankendetektor
12,
dem
das
Tachosignal
TACH
zugeführt
wird.
EuroPat v2
The
pulse
emitted
at
the
output
of
the
edge
detector
6
can
be
used
for
setting
an
RS
flipflop
9
.
Der
am
Ausgang
des
Flankendetektors
6
ausgegebene
Impuls
kann
zum
Setzen
eines
RS-Flipflop
9
verwendet
werden.
EuroPat v2
These
level
changes
are
shown,
as
described
above,
by
pulses
in
the
output
signal
of
the
edge
detector
31
.
Diese
Pegelwechsel
werden,
wie
oben
beschrieben,
durch
Impulse
im
Ausgangssignal
des
Flankendetektors
31
angezeigt.
EuroPat v2
The
counter
thus
detects
the
number
of
counting
clocks
between
two
successive
pulses
of
the
edge
detector.
Der
Zähler
erfässt
also
die
Zahl
der
Zähltakte
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Impulsen
des
Flankendetektors.
EuroPat v2
The
edge
detector
1020
and
the
Hough
transformer
1030
correspond
to
the
means
described
with
reference
to
FIG.
Der
Kantenerkenner
1020
und
der
Hough-Transformator
1030
entsprechen
von
ihrer
Funktion
her
den
anhand
der
Fig.
EuroPat v2
The
edge
detector
17
can
derive
reset
signals
for
the
counter
18
both
from
the
first
signals
marking
the
track
centers
as
well
as
from
the
additional
signals
respectively
marking
1/3
of
the
track
division
leading
and
lagging
the
track
center
because
the
outputs
of
the
two
slope
detectors
16
and
28
are
joined
in
an
AND
gate
29.
Der
Flankendetektor
17
kann
sowohl
aus
den
ersten,
die
Spurmitten
markierenden
Signalen,
als
auch
aus
den
zusätzlichen,
jeweils
1/3
der
Spurteilung
links
und
rechts
der
Spurmitte
markierenden
Signalen
Rücksetzsignale
für
den
Zähler
18
ableiten,
wenn
die
Ausgänge
der
beiden
Einrichtungen
16
und
28
wie
im
dargestellten
Beispiel
mit
Hilfe
eines
Gatters
29
zusammengeführt
werden.
EuroPat v2