Translation of "Echoed" in German
The
Commission
has
echoed
this
proposal,
and
we
are
now
prepared
to
support
it.
Das
schlägt
auch
die
Kommission
vor,
und
wir
unterstützen
dies
nachträglich.
Europarl v8
The
sound
of
a
gunshot
echoed
across
the
canyon.
Das
Echo
eines
Schusses
hallte
durch
die
Schlucht.
Tatoeba v2021-03-10
Her
voice
echoed
through
the
silent
house.
Ihre
Stimme
hallte
durch
das
stille
Haus.
Tatoeba v2021-03-10
These
words
were
echoed
on
the
eve
of
the
introduction
of
the
single
currency.
Diese
Worte
hallten
am
Vorabend
der
Einführung
der
Einheitswährung
wider.
News-Commentary v14
This
renewed
confidence
is
echoed
in
the
electronic
communications
market.
Das
wiederhergestellte
Vertrauen
schlägt
sich
auf
dem
Markt
für
elektronische
Kommunikation
nieder.
TildeMODEL v2018