Translation of "Ebit level" in German
The
result
at
EBIT
level
improved
from
EUR
2.9
million
to
EUR
8.1
million.
Das
Ergebnis
auf
EBIT-Basis
verbesserte
sich
von
2,9
Mio.
auf
8,1
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
Logistics
reported
the
fifth
positive
quarter
on
EBIT
level.
Die
Logistik
verzeichnete
das
fÃ1?4nfte
positive
Quartal
auf
Stufe
EBIT.
ParaCrawl v7.1
The
Group
is
also
targeting
an
EBIT
level
slightly
below
the
previous
year's
figure.
Gleichzeitig
strebt
der
Konzern
ein
leicht
unter
Vorjahr
liegendes
EBIT
an.
ParaCrawl v7.1
Logistics
recorded
the
third
positive
quarter
on
EBIT
level
in
a
row.
Die
Logistik
verzeichnete
beim
EBIT
das
dritte
positive
Quartal
in
Folge.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
of
the
strategy
offensive
may
lead
to
one-time
charges
at
EBIT
level
in
the
mid
single-digit
million
range.
Die
Umsetzung
der
Strategieoffensive
dürfte
auf
EBIT-Ebene
einmalig
zu
Sonderbelastungen
im
mittleren
einstelligen
Millionenbereich
führen.
ParaCrawl v7.1
The
operating
result
at
EBIT
level
is
forecast
to
lie
within
a
range
of
EUR
12.0
-
14.0
million.
Das
operative
Ergebnis
auf
EBIT-Basis
wird
in
einer
Bandbreite
zwischen
12,0
und
14,0
Mio.
Euro
prognostiziert.
ParaCrawl v7.1
The
one-off
special
costs
in
2018/19
are
expected
to
reach
a
mid
single-digit
million
figure
at
the
EBIT
level.
Die
einmaligen
Sonderkosten
in
2018/19
werden
auf
EBIT-Ebene
bei
einem
mittleren
einstelligen
Millionenbetrag
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
objective
is
still
to
achieve
positive
EBIT
at
subsidiary
level
in
2017.
Ziel
bleibt
es,
auf
Ebene
der
Tochtergesellschaften
in
2017
ein
positives
EBIT
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Earnings
before
interest
and
taxes
(EBIT)
reached
a
level
ofEUR66.7
million
(98.4).
Das
Ergebnis
vor
Zinsen
und
Steuern
(EBIT)
erreichte
damit
einen
Wert
von
66,7
Mio
EUR
(98,4).
ParaCrawl v7.1
Operating
profit
at
EBIT
level
climbed
six
percent
to
EUR
13.6
million,
and
the
corresponding
margin
edged
up
to
8.4
percent.
Der
operative
Gewinn
auf
EBIT-Basis
stieg
um
sechs
Prozent
auf
13,6
Mio.
Euro
an,
die
entsprechende
Marge
verbesserte
sich
leicht
auf
8,4
Prozent.
ParaCrawl v7.1
At
this
revenue
level,
EBIT
for
2018
is
expected
to
be
in
the
range
of
8.5%
to
10.0%
and
EBITDA
in
the
range
of
11.0%
to
12.5%
of
revenue.
Bei
diesem
Umsatzniveau
wird
das
EBIT
fÃ1?4r
2018
voraussichtlich
in
einer
Bandbreite
von
8,5
%
bis
10,0
%
und
das
EBITDA
in
einer
Bandbreite
von
11,0
%
bis
12,5
%
vom
Umsatz
liegen.
ParaCrawl v7.1
Meyer
Burger
concluded
the
first
half
of
2009
with
a
profit
at
EBIT
level
of
CHF
13.2
million
and
increased
group
earnings
by
4%
to
CHF
12.1
million.
Meyer
Burger
schließt
das
erste
Halbjahr
2009
mit
einem
Gewinn
auf
EBIT
Stufe
in
Höhe
von
CHF
13.2
Mio.
ab
und
konnte
das
Konzernergebnis
um
4%
auf
CHF
12.1
Mio.
steigern.
ParaCrawl v7.1
At
EBIT
level
the
Technology
segment
turned
a
profit
of
EUR
6.0
million
(previous
year
EUR
4.3
million),
equivalent
to
a
margin
of
5.3
percent
compared
with
2.4
percent
previously.
Auf
EBIT-Basis
erwirtschaftete
das
Segment
Technology
einen
Gewinn
in
Höhe
von
6,0
Mio.
Euro
(Vorjahr
4,3
Mio.
Euro),
was
eine
Marge
von
5,3
Prozent
entspricht
nach
zuvor
2,4
Prozent.
ParaCrawl v7.1
The
EBIT
level
once
again
climbed
considerably
in
comparison
with
the
previous
year
to
reach
6.5
million
euros,
the
highest
level
ever
attained
both
in
absolute
terms
and
in
relation
to
turnover.
Mit
einem
gegenüber
dem
Vorjahr
noch
einmal
deutlich
gestiegenem
EBIT
auf
6,5
Mio.
Euro
lag
das
Ergebnis,
absolut
sowie
in
Relation
zum
Umsatz,
auf
dem
höchsten
jemals
erzielten
Niveau.
ParaCrawl v7.1
At
the
operating
level
(EBIT
before
one-time
expenses)
the
margin
should
rise
to
3.5%
from
2.9%
last
year,
while
sales
growth
of
between
5%
and
10%
is
forecast.
Bezogen
auf
das
operative
Ergebnis
(EBIT
vor
Einmalaufwendungen)
soll
die
Marge
von
2,9%
im
Vorjahr
auf
3,5%
steigen,
während
beim
Umsatz
ein
Zuwachs
von
5
bis
10%
erwartet
wird.
ParaCrawl v7.1
Further
earnings
contributions
are
to
be
generated
from
volume
growth
and
price
effects
of
EUR
9.7
million
net
at
operating
EBIT
level.
Weitere
Ergebnisbeiträge
sollen
aus
Volumenwachstum
und
Preiseffekten
von
netto
9,7
Mio.
Euro
auf
Ebene
des
operativen
EBIT
generiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Management
therefore
continues
to
be
comfortable
with
the
aim
of
going
into
the
black
at
EBIT
level
for
the
full
year.
Mit
dem
Ziel,
für
das
Gesamtjahr
auf
der
Ebene
des
EBIT
eine
"schwarze
Null"
zu
erzielen,
fühlt
sich
das
Management
deshalb
weiterhin
wohl.
ParaCrawl v7.1
Under
the
assumption
of
continued
recovery
of
the
global
economy
SGL
Group
confirms
its
initial
indication
for
2011,
namely
a
40
–
50%
EBIT
improvement
compared
to
the
original
guidance
for
2010
(close
to
2009
recurring
EBIT
level
of
€110
million).
Unter
der
Annahme
einer
kontinuierlichen
Erholung
der
globalen
Wirtschaft
bestätigt
das
Unternehmen
seine
ursprüngliche
Indikation,
die
bereits
für
das
Jahr
2011
gegeben
wurde:
eine
EBIT
Verbesserung
von
40
–
50
%
gegenüber
der
ursprünglichen
Prognose
für
2010
(EBIT
nahe
dem
Niveau
von
2009
in
Höhe
von
110
Mio.
€).
ParaCrawl v7.1
Earnings
before
interest
and
taxes
(EBIT)
reached
a
level
of
EUR
58.7
million
(26.5).It
was
also
possible
to
more
than
double
earnings
after
taxes
to
EUR
40.6
million
(16.2)
compared
with
the
very
weak
first
quarter
of
2009.
Das
Ergebnis
vor
Zinsen
und
Steuern
(EBIT)
erreichte
einen
Wert
von
58,7
Mio
EUR
(26,5)
und
mit
40,6
Mio
EUR
(16,2)
konnte
auch
das
Ergebnis
nach
Steuern
des
sehr
schwachen
ersten
Quartals
2009
mehr
als
verdoppelt
werden.
ParaCrawl v7.1
On
EBIT
level
the
company
reached
a
positive
result
of
EUR
4.8
million
(previous
year:
minus
EUR
4.9
million).
Beim
EBIT
erreichte
der
AusrÃ1?4ster
fÃ1?4r
die
Halbleiterbranche
ein
positives
Ergebnis
von
4,8
Mio.
EUR
(VJ:
minus
4,9
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1