Translation of "Eat through" in German
I'd
just
as
soon
eat
my
way
through
the
front
lawn.
Da
kann
ich
gleich
Rasen
essen.
OpenSubtitles v2018
Second
boy
will
eat
when
I'm
through.
Now,
go!
Der
zweite
Junge
wird
essen,
wenn
ich
fertig
bin.
OpenSubtitles v2018
Corrosive
enough
to
eat
through
the
hull?
Ätzend
genug
um
sich
durch
den
Rumpf
zu
fressen?
OpenSubtitles v2018
These
things
eat
through
the
viscera,
migrate
through
the
tissue.
Diese
Dinger
fressen
sich
durch
die
Eingeweide,
wandern
durch
das
Gewebe.
OpenSubtitles v2018
Those
things
can
eat
through
metal?
Können
diese
Dinger
sich
auch
durch
Metall
fressen?
OpenSubtitles v2018
It'll
eat
through
the
pipes.
Die
wird
sich
durch
die
Rohre
fressen.
OpenSubtitles v2018
Months
fall
off
the
calendar
while
I
breathe
and
eat
through
tubes.
Monate
vergehen,
während
ich
durch
Röhren
atme
und
esse.
OpenSubtitles v2018
It
didn't
know
that
when
acid
gets
hot,
it'll
eat
through
anything.
Er
wusste
nicht,
dass
sich
erhitzte
Säure
durch
alles
hindurchfrisst.
OpenSubtitles v2018
Hey.
Why
don't
you
see
if
you
can
eat
through
these
iron
bars.
Versuch
doch
mal,
ob
du
dich
durch
das
Gitter
fressen
kannst.
OpenSubtitles v2018
That
crap's
gonna
eat
through
the
hull.
Das
Zeug
frisst
sich
durch
den
Rumpf.
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
going
to
eat
through
the
goddamn
hull.
Ich
glaube,
das
Zeug
frisst
sich
durch
den
Rumpf.
OpenSubtitles v2018
You'll
get
a
great
cloud
of
smoke
that
will
eat
through
anything.
Dann
haben
wir
eine
riesige
Wolke,
die
sich
durch
alles
durchfrisst.
OpenSubtitles v2018
It'll
eat
right
through
these
ropes
if
we
can
get
to
it.
Die
frisst
sich
durch
die
Fesseln,
wenn
wir
drankämen.
OpenSubtitles v2018
Any
decent
acid's
gonna
eat
right
through
this.
Jede
halbwegs
vernünftige
Säure
würde
sich
sofort
hindurch
fressen.
OpenSubtitles v2018
They're
gonna
eat
through
the
entire
city.
Die
fressen
sich
durch
die
ganze
Stadt.
OpenSubtitles v2018
Catch
all
flies
and
eat
your
way
through
10
screen.
Fange
alle
Fliegen
und
futtere
dich
durch
10
Levels.
ParaCrawl v7.1
We
eat
our
way
through
the
various
seasons
and
enjoy
the
good
produce
back
to
basic.
Wir
essen
uns
durch
die
verschiedenen
Jahreszeiten
und
genießen
die
guten
Rohwaren.
ParaCrawl v7.1
It's
not
a
bad
habit
to
eat
your
way
through
a
country.
Es
ist
keine
schlechte
Angewohnheit,
Ihren
Weg
durch
ein
Land
zu
essen.
ParaCrawl v7.1
Take
out
the
blue
furries
before
they
eat
through
your
hull.
Nehmen
Sie
die
blaue
furries,
bevor
sie
durch
Ihr
Rumpf
essen.
ParaCrawl v7.1
Proper
nutrition
is
also
included,
as
you
eat
through
out
the
day.
Die
richtige
Ernährung
besteht
auch
aus,
wie
Sie
essen
während
des
Tages.
ParaCrawl v7.1