Translation of "Easily offended" in German
Oh,
our
gentle
owner
of
the
house
is
not
easily
offended.
Keine
Sorge,
unser
lieber
Hausherr
ist
nicht
beleidigt.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
easily
offended,
but
the
guy's
getting
pricklier.
Ich
bin
schwer
zu
kränken,
aber
er
wird
reizbarer.
OpenSubtitles v2018
I
should
warn
you,
captain,
I
am
easily
offended.
Ich
warne
Sie,
Captain,
ich
bin
schnell
gekränkt.
OpenSubtitles v2018
As
I
said,
captain,
I
am
easily
offended.
Wie
gesagt,
Captain,
ich
bin
schnell
gekränkt.
OpenSubtitles v2018
Are
you
two
easily
offended,
or
what?
Kann
man
euch
beide
etwa
leicht
beleidigen?
OpenSubtitles v2018
She's
easily
offended
and
way
too
sensitive.
Sie
fühlt
sich
gleich
angegriffen
und
ist
viel
zu
sensibel.
OpenSubtitles v2018
Prudes
can
look
away
if
they're
so
easily
offended.
Die
Betroffenen
können
wegschauen,
wenn
sie
so
leicht
beleidigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Can
the
Eternal
One
be
so
easily
offended?
Lässt
sich
der
Ewige
so
leicht
beleidigen?
ParaCrawl v7.1
They
are
easily
offended,
blame
each
other,
go
to
the
cry.
Sie
sind
leicht
beleidigt,
beschuldigen
sich,
gehen
zum
Schrei.
ParaCrawl v7.1
It
is
natural
that
such
people
can
be
offended
easily.
Natürlich
man,
dass
solche
Menschen
leicht
kränken
kann.
ParaCrawl v7.1
It
is
said
that
the
monkey
is
easily
offended.
Es
heißt,
daß
der
Affe
leicht
beleidigt
ist.
ParaCrawl v7.1
You've
got
to
be
careful
what
you
say
to
people
who
are
easily
offended.
Man
muss
aufpassen,
was
man
zu
Leuten
sagt,
die
leicht
beleidigt
sind.
Tatoeba v2021-03-10
Indians
are
acutely
conscious
that,
on
this
subject,
the
Chinese
are
easily
offended.
Den
Indern
ist
sehr
wohl
bewusst,
dass
die
Chinesen
bei
diesem
Thema
schnell
zu
brüskieren
sind.
News-Commentary v14
Over
the
years
I've
noticed
those
who
are
easily
offended
are
spiritually
lazy
and
don't
like
to
be
moved
off
their
spiritual
butt.
Über
die
Jahre
habe
ich
gemerkt,
dass
jene,
die
leicht
beleidigt
sind,
geistlich
faul
sind
und
nicht
leicht
von
ihrem
geistlichen
Hintern
wegbewegt
werden
wollen.
ParaCrawl v7.1
This
movie
is
intended
for
the
kind
of
people,
who
enjoy
satire,
absurdity
and
are
not
easily
offended.
Dieser
Film
ist
für
die
Art
von
Leuten
gemacht,
die
eine
gute
Satire
und
Absurditäten
genießen
und
sich
nicht
so
schnell
angegriffen
fühlen.
ParaCrawl v7.1
St
Tropez
has
a
number
of
beaches
where
clothing
is
optional,
so
if
you’re
easily
offended
by
this
kind
of
thing
maybe
this
wouldn’t
be
a
good
place
to
visit!
St
Tropez
hat
eine
Reihe
von
Stränden,
an
denen
Kleidung
ist
optional,
wenn
Sie
also
einfach
durch
diese
Art
der
Sache
beleidigt
bist
vielleicht
wäre
dies
nicht
ein
guter
Ort
zu
besuchen!
CCAligned v1
Patient:
“I
am
easily
offended,
and
when
I
do
not
get
what
I
want
or
I
get
bad
news
my
condition
becomes
worse.
Patient:
„Ich
bin
leicht
beleidigt,
und
wenn
ich
nicht
bekomme,
was
ich
will,
oder
eine
schlechte
Nachricht
erhalte,
verschlechtert
sich
mein
Zustand.
ParaCrawl v7.1
We
would
also
advise
that
the
show
is
not
suitable
for
anyone
who
is
easily
offended.
Wir
würden
auch
darauf
hinweisen,
dass
die
Show
nicht
für
jeden
geeignet,
leicht
beleidigt
ist.
ParaCrawl v7.1
Impatient,
sudden
annoyance
building
up,
very
easily
offended
and
hurt
(could
have
cried
over
the
most
trivial
things).
Ungeduldig,
plötzlicher
Ärger
baut
sich
auf,
sehr
leicht
beleidigt
und
gekränkt
(hätte
über
Kleinigkeiten
fast
zu
weinen
begonnen).
ParaCrawl v7.1
However,
if
you
are
easily
offended
or
are
a
bitch
who
thinks
showing
women
their
place
is
sexist,
then
you
are
wrong
and
go
make
me
a
sandwich
instead.
Allerdings,
wenn
du
dich
leicht
beleidigt
fühlst
oder
eine
Schlampe
Hündin,
die
denkt,
Frauen
ihren
Platz
zu
zeigen
ist
sexistisch,
dann
bist
du
falsch
und
geh
und
mir
ein
Sandwich
stattdessen.
ParaCrawl v7.1
But
even
if
you
like
to
enjoy
themselves
close
to
mountain
slopes
with
brisk
to
wild
flying
style,
the
SB
10
is
a
willing
partner,
does
not
take
easily
offended
control
errors.
Aber
auch
wenn
Sie
sich
gerne
in
Hangnähe
mit
flottem
bis
wildem
Flugstil
austoben
wollen,
ist
die
SB
10
ein
williger
Partner,
der
Steuerfehler
nicht
gleich
übelnimmt.
ParaCrawl v7.1
Vithoulkas
says
of
Ars-s-f:
“They
become
extremely
touchy,
are
very
sensitive
towards
criticism
by
others
and
are
easily
offended.
Vithoulkas
sagt
über
Arsenicum
sulfuratum
flavum:
„Sie
sind
extrem
heikel,
sehr
empfindlich
gegenüber
Kritik
von
anderen
und
leicht
beleidigt.
ParaCrawl v7.1