Translation of "Offended" in German

I hope that Commissioner Patten will not be offended.
Ich hoffe, ich habe Herrn Patten nicht beleidigt.
Europarl v8

I feel personally offended and I ask you to take action.
Ich fühle mich persönlich beleidigt und fordere Sie zur Ergreifung von Maßnahmen auf.
Europarl v8

Why have I offended her?
Warum habe ich sie so gekränkt?
Books v1

The gentlemen should not be humiliated or offended by such arguments.
Die Herren sollten sich von diesen Argumenten nicht demütigt oder gekränkt fühlen.
GlobalVoices v2018q4

However, not all Nepalis were offended by the beer with the timur flavor.
Allerdings waren nicht alle Nepalesen von diesem Bier beleidigt.
GlobalVoices v2018q4

I thought I kind of offended them.
Ich dachte, ich hätte sie beleidigt.
TED2013 v1.1

Mary was offended when Tom bought her some breath freshener.
Maria war gekränkt, als Tom ihr einen Atemerfrischer kaufte.
Tatoeba v2021-03-10

You have absolutely no reason to feel offended.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich beleidigt zu fühlen.
Tatoeba v2021-03-10

I hope Tom wasn't offended.
Ich hoffe, Tom war nicht beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10

She seems to have been offended by what he said.
Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen.
Tatoeba v2021-03-10

I apologize if I offended you.
Ich bitte um Entschuldigung, falls ich dich beleidigt habe.
Tatoeba v2021-03-10

I hope Tom isn't offended.
Ich hoffe, Tom ist nicht beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10

Mary told me that she was offended.
Maria sagte mir, sie sei beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10

She's afraid he's offended at something she said this morning.
Sie fürchtet, sie hat ihn heute Morgen beleidigt.
OpenSubtitles v2018