Translation of "Offended" in German
I
hope
that
Commissioner
Patten
will
not
be
offended.
Ich
hoffe,
ich
habe
Herrn
Patten
nicht
beleidigt.
Europarl v8
I
feel
personally
offended
and
I
ask
you
to
take
action.
Ich
fühle
mich
persönlich
beleidigt
und
fordere
Sie
zur
Ergreifung
von
Maßnahmen
auf.
Europarl v8
Why
have
I
offended
her?
Warum
habe
ich
sie
so
gekränkt?
Books v1
The
gentlemen
should
not
be
humiliated
or
offended
by
such
arguments.
Die
Herren
sollten
sich
von
diesen
Argumenten
nicht
demütigt
oder
gekränkt
fühlen.
GlobalVoices v2018q4
However,
not
all
Nepalis
were
offended
by
the
beer
with
the
timur
flavor.
Allerdings
waren
nicht
alle
Nepalesen
von
diesem
Bier
beleidigt.
GlobalVoices v2018q4
I
thought
I
kind
of
offended
them.
Ich
dachte,
ich
hätte
sie
beleidigt.
TED2013 v1.1
Mary
was
offended
when
Tom
bought
her
some
breath
freshener.
Maria
war
gekränkt,
als
Tom
ihr
einen
Atemerfrischer
kaufte.
Tatoeba v2021-03-10
You
have
absolutely
no
reason
to
feel
offended.
Du
hast
überhaupt
keinen
Grund,
dich
beleidigt
zu
fühlen.
Tatoeba v2021-03-10
I
hope
Tom
wasn't
offended.
Ich
hoffe,
Tom
war
nicht
beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10
She
seems
to
have
been
offended
by
what
he
said.
Sie
schien
sich
durch
seine
Worte
beleidigt
zu
fühlen.
Tatoeba v2021-03-10
I
apologize
if
I
offended
you.
Ich
bitte
um
Entschuldigung,
falls
ich
dich
beleidigt
habe.
Tatoeba v2021-03-10
I
hope
Tom
isn't
offended.
Ich
hoffe,
Tom
ist
nicht
beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
told
me
that
she
was
offended.
Maria
sagte
mir,
sie
sei
beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10
She's
afraid
he's
offended
at
something
she
said
this
morning.
Sie
fürchtet,
sie
hat
ihn
heute
Morgen
beleidigt.
OpenSubtitles v2018