Translation of "Offend you" in German
The
Indians
began
to
offend
themselves
when
you
drove
them
out
of
their
land.
Die
Indianer
wehrten
sich
erst,
als
wir
sie
von
ihrem
Land
vertrieben!
OpenSubtitles v2018
What
did
I
do
to
offend
you?
Was
habe
ich
getan,
um
Dich
so
zu
verärgern?
OpenSubtitles v2018
Sorry,
I
did
not
mean
to
offend
you.
Entschuldige
mich,
meine
Absicht
war
nicht,
dich
zu
beleidigen.
OpenSubtitles v2018
What
is
it
I've
done
to
offend
you?
Was
habe
ich
getan,
um
ihren
Unmut
zu
erregen?
OpenSubtitles v2018
What
did
I
say
to
offend
you?
Womit
habe
ich
Sie
denn
beleidigt?
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
time
you
offend
me
no
more.
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
Ihr
mich
nicht
mehr
beleidigt.
OpenSubtitles v2018
And
if
I
offend
you,
I'll
be
glad
to
die
for
it.
Und
ich
will
sterben,
wenn
ich
Euch
beleidige.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I'd
said
something
to
offend
you.
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
irgendwie
verärgert.
OpenSubtitles v2018
They
didn't
want
to
offend
you
by
leaving
before
the
birth.
Sie
wollten
Sie
nicht
beleidigen,
indem
sie
vor
der
Geburt
reisten.
OpenSubtitles v2018
Dude,
how
many
races
can
you
offend
in
a
single
breath?
Junge,
wie
viele
ethnische
Gruppen
kannst
du
mit
einem
einzigen
Atemzug
beleidigen?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
mean
to
offend
you
earlier.
Ich
wollte
dich
vorhin
nicht
verletzen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
offend
you
in
any
way,
but
I'm
just
worried
they
might
be
a
little
bit-
hi.
Ich
will
Ihnen
nicht
zu
nahe
treten,
aber
ich
finde...
OpenSubtitles v2018
I
will
remove
the
artefacts
if
they
offend
you.
Ich
werde
die
Artefakte
entfernen,
wenn
sie
dich
beleidigen.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
don't
mean
to
offend
you,
Officer
McDylan.
Ich
will
Ihnen
nicht
zu
nahe
treten,
Officer
McDylan.
OpenSubtitles v2018