Translation of "During this phase" in German
During
this
run-in
phase
metformin
treatment
was
optimised
and
any
other
OADs
were
discontinued.
Während
dieser
Run-in-Phase
wurde
die
Metformin-Behandlung
optimiert
und
alle
anderen
oralen
Antidiabetika
abgesetzt.
ELRC_2682 v1
During
this
phase,
referred
to
as
the
preliminary
project,
the
design
of
the
building
was
repeatedly
changed.
In
dieser
Phase
wurde
der
Entwurf
des
Bauwerks
mehrfach
grundlegend
verändert.
Wikipedia v1.0
Regeneration
shall
not
occur
during
this
engine
conditioning
phase.
Während
der
Motorkonditionierung
darf
keine
Regenerierung
stattfinden.
DGT v2019
In
principle,
restructuring
measures
financed
through
State
aid
could
not
be
undertaken
during
this
phase.
In
dieser
Phase
darf
normalerweise
keine
durch
staatliche
Beihilfen
finanzierte
Umstrukturierung
vorgenommen
werden.
DGT v2019
Competent
authorities
shall
cooperate
during
this
phase
of
implementation.
Die
zuständigen
Behörden
arbeiten
in
dieser
Durchführungsphase
zusammen.
DGT v2019
During
this
phase
every
resource
follows
different
and
often
very
complex
pathways.
In
dieser
Phase
folgen
die
einzelnen
Ressourcen
verschiedenen
und
oftmals
sehr
komplexen
Pfaden.
TildeMODEL v2018
Under
the
subsidiarity
principle,
the
Member
States
would,
during
this
second
phase,
retain
the
right:
Gemäß
dem
Subsidiaritätsprinzip
behielten
die
Mitgliedstaaten
in
dieser
zweiten
Phase
die
Befugnis:
TildeMODEL v2018
During
this
phase,
sanction
regimes
would
also
be
harmonised.
In
dieser
Phase
sollen
auch
mögliche
Sanktionen
harmonisiert
werden.
TildeMODEL v2018
I
can
however
inform
you
of
the
various
steps
which
have
been
taken
during
this
initial
phase.
Ich
kann
Ihnen
jedoch
von
den
einzelnen
Schritten
in
dieser
Eingangsphase
berichten.
EUbookshop v2
Over
50
positions
for
young
IT
professionals
will
be
created
during
this
phase.
In
dieser
Phase
werden
über
50
neue
Stellen
für
junge
IT-Fachkräfte
geschaffen.
EUbookshop v2
Mortality
during
this
phase
can
be
as
high
as
95%.
In
dieser
Phase
kann
die
Sterblichkeit
bis
zu
95
%
betragen.
WikiMatrix v1
During
this
phase
of
the
treatment
the
steam
flow
is
reduced.
Während
dieser
Behandlungsphase
wird
die
Dampfeinleitung
gedrosselt.
EuroPat v2
The
switch
S5
is
open
during
this
phase.
Während
dieser
Phase
ist
der
Schalter
S5
geöffnet.
EuroPat v2
During
this
final
phase
the
system
is
deployed
to
the
production
environment.
Die
Übergangsphase
überführt
das
System
endgültig
in
den
Produktiveinsatz.
WikiMatrix v1
During
this
phase,
Miletus
rose
to
be
the
dominant
power
in
the
eastern
Aegean.
Milet
stieg
in
dieser
Phase
zur
Vormacht
im
Osten
des
Ägäischen
Meeres
auf.
WikiMatrix v1
The
switch
S5
is
opened
during
this
phase.
Während
dieser
Phase
ist
der
Schalter
S5
geöffnet.
EuroPat v2
During
this
phase,
the
north
wing
and
the
so-called
City
Piper
Tower
were
added.
In
dieser
Phase
entstanden
der
Nordflügel
und
der
so
genannte
Stadtpfeiferturm.
WikiMatrix v1