Translation of "During the term" in German
In
our
opinion,
these
groups
have
produced
good
results
during
the
last
parliamentary
term.
Diese
haben
in
der
letzten
Legislaturperiode
unserer
Meinung
nach
Gutes
geliefert.
Europarl v8
During
the
last
legislative
term
Mr
Nordmann
was
the
chairman
of
the
committee
of
inquiry.
In
der
letzten
Legislaturperiode
war
Herr
Nordmann
der
Vorsitzende
des
Untersuchungsausschusses.
Europarl v8
Will
the
proposal
be
presented
during
the
present
Commission's
term
of
office?
Wird
der
entsprechende
Vorschlag
noch
während
der
Amtszeit
der
amtierenden
Kommission
unterbreitet?
Europarl v8
During
the
present
parliamentary
term,
we
were
not
included
once
in
codecision.
In
dieser
Legislaturperiode
wurden
wir
kein
einziges
Mal
per
Mitentscheidung
mit
einbezogen.
Europarl v8
You
raised
this
issue
during
the
last
parliamentary
term
too.
Sie
hatten
dieses
Problem
bereits
in
der
vergangenen
Legislaturperiode
angesprochen.
Europarl v8
This
debate
began
some
time
ago,
during
the
last
term
in
office.
Diese
Debatte
begann
vor
längerer
Zeit,
während
der
vorangegangenen
Wahlperiode.
Europarl v8
It
will
wipe
out
even
more
small
and
medium-sized
farms
during
the
mid-term
review
of
the
CAP.
Mit
der
Halbzeitbewertung
der
GAP
wird
sie
weitere
kleine
und
mittlere
Landwirte
entwurzeln.
Europarl v8
Why
did
we
spend
time
discussing
digital
codes
and
the
like
during
the
penultimate
legislative
term?
Warum
haben
wir
uns
in
der
vorletzten
Legislaturperiode
über
Nummerncodes
und
Ähnliches
unterhalten?
Europarl v8
During
the
Finnish
term,
special
attention
has
been
paid
to
cooperation
with
African
countries.
Besondere
Aufmerksamkeit
galt
während
der
finnischen
Amtszeit
der
Zusammenarbeit
mit
den
afrikanischen
Ländern.
Europarl v8
The
5
most
visited
national
tourist
attractions
during
the
first
term
of
2015
are:
Die
5
beliebtesten
national
Sehenswürdigkeiten
im
1.
Semester
2015
waren:
ELRA-W0201 v1
During
the
spring
term
of
2003
he
was
the
Edgar
Varèse
Guest
Professor
at
the
Technical
University
of
Berlin.
Im
selben
Jahr
war
er
Gastprofessor
an
der
Technischen
Universität
Berlin.
Wikipedia v1.0
During
this
term,
the
Republic
of
Texas
was
annexed
by
the
United
States.
Während
seiner
Amtszeit
annektierten
die
Vereinigten
Staaten
die
Republik
Texas.
Wikipedia v1.0
The
implementation
of
the
European
Space
Policy
during
the
short-term
will
involve
a
number
of
specific
actions.
Die
kurzfristige
Umsetzung
der
Europäischen
Raumfahrtpolitik
erfordert
einige
konkrete
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
During
the
new
term
of
office,
this
work
is
set
to
continue
and
develop
further.
Im
neuen
Mandat
soll
diese
Arbeit
fortgesetzt
und
weiter
intensiviert
werden.
TildeMODEL v2018
Intervention
agencies
shall
organise
partial
tendering
rounds
during
the
term
of
validity
of
the
standing
invitation
to
tender.
Die
Interventionsstelle
führt
während
der
Gültigkeitsdauer
der
Dauerausschreibung
Teilausschreibungen
durch.
DGT v2019
The
competent
body
shall
organise
individual
tendering
rounds
during
the
term
of
validity
of
the
standing
invitation
to
tender.
Die
zuständige
Stelle
führt
während
der
Gültigkeitsdauer
der
Dauerausschreibung
Einzelausschreibungen
durch.
DGT v2019