Translation of "Duly recorded" in German

So we do not need to vote on it as it has been duly recorded.
Wir müssen also nicht abstimmen, die Änderung wurde ordnungsgemäß registriert.
Europarl v8

If we do not, the result cannot be duly recorded, and they rightly state that if they do not know the result of the vote, they cannot make a political assessment as to the position of the House.
Machen wir das nicht, können die Abstimmungsergebnisse nicht ordnungsgemäß erfasst werden, und sie behaupten zu Recht, dass sie keine politische Bewertung der Position des Parlaments abgeben können, wenn sie das Abstimmungsergebnis nicht kennen.
Europarl v8

Periods of involuntary unemployment duly recorded by the relevant employment office, periods not worked for reasons not of the person's own making and absences from work or cessation of work due to illness or accident shall be regarded as periods of employment.
Zeiten unfreiwilliger Arbeitslosigkeit, die vom zuständigen Arbeitsamt ordnungsgemäß festgestellt werden, oder vom Willen des Betroffenen unabhängige Arbeitsunterbrechungen sowie krankheits- oder unfallbedingte Fehlzeiten oder Unterbrechungen gelten als Zeiten der Erwerbstätigkeit.
DGT v2019

Evidence that the primary requirement has been fulfilled shall be provided by means of the presentation to the competent authority of Copy No 1 of the refund certificate, duly recorded in accordance with Article 32(2).
Als Nachweis für die Erfüllung der Hauptpflicht gilt die Vorlage des Exemplars Nr. 1 der Erstattungsbescheinigung mit den entsprechenden Abschreibungen gemäß Artikel 32 Absatz 2 bei der zuständigen Stelle.
DGT v2019

When it is so decided in accordance with the Treaty, masters of Union fishing vessels which are not equipped with a functioning vessel monitoring system as referred to in Article 9 or which do not transmit fishing logbook data electronically as referred to in Article 15 and which are subject to a fishing effort regime shall communicate by telex, fax, telephone message or e-mail duly recorded by the recipient or by radio via a radio station approved under Union rules the following information in the form of a fishing effort report to the competent authorities of his flag Member State and, where appropriate, to the coastal Member State immediately before each intro and exit from a geographical area subject to that fishing effort regime:"
Auf entsprechenden Beschluss gemäß AEUV übermitteln die Kapitäne von EU-Fischereifahrzeugen, die nicht mit einem betriebsbereiten Schiffsüberwachungssystem gemäß Artikel 9 ausgestattet sind oder keine Fischereilog­buchdaten gemäß Artikel 15 elektronisch übermitteln und für die eine Fischereiaufwandsregelung gilt, den zuständigen Behörden ihres Flaggenmitgliedstaats und gegebenenfalls dem Küstenmitgliedstaat unmittelbar vor der Einfahrt in ein geografisches Gebiet, für das diese Fischereiaufwandsregelung gilt, und unmittelbar vor der Ausfahrt aus diesem Gebiet per Fernschreiben, Fax, telefonischer Meldung oder E-Mail, das bzw. die vom Empfänger ordnungsgemäß zu registrieren ist, oder per Funk über eine nach den EU-Vorschriften zugelassene Funkstation folgende Angaben für diese EU-Fischereifahrzeuge in Form eines Fischereiaufwandsberichts:“
TildeMODEL v2018

Statements by private individuals (lorry drivers), duly recorded by law?enforcement officers, were also excluded.
Auch die Erklärungen von Privatpersonen (LKW-Fahrer), die von den Justizbehörden ordnungsgemäß aufgenommen worden waren, wurden zurückgewiesen.
TildeMODEL v2018

The consultation phase ends with the agreement on a number of projects to tackle the identified risks, which are duly recorded in the SRP and formally incorporated in the European Plan for Aviation Safety.
Die Konsultationsphase endet mit der Einigung über eine Reihe von Projekten zur Beherrschung der festgestellten Risiken, die ordnungsgemäß im Sicherheitsrisiko-Portfolio verzeichnet und förmlich in den europäischen Plan für Flugsicherheit aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

In its opinion the Committee, too, should highlight this priority which is based on phenomena which have been duly recorded and fully studied in surveys carried out at both national and EU level.
In der Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses sollte dieselbe Priorität gesetzt werden, die aus gut dokumentierten und belegten einzelstaatlichen wie europäischen Studien abgeleitet ist.
TildeMODEL v2018

Except in exceptional circumstances, duly recorded and explained by the national authorities, the on-the-spot checks shall include a visit to the operation or, if the operation is intangible, to the operation promoter.
Außer in außergewöhnlichen Umständen, die von den einzelstaatlichen Behörden ordnungsgemäß zu dokumentieren und zu begründen sind, umfassen die Vor-Ort-Kontrollen einen Besuch des Vorhabens oder, bei immateriellen Vorhaben, einen Besuch des Projektträgers.
DGT v2019

Evidence that the primary requirement has been fulfilled shall be provided by means of the presentation to the competent authority of Copy No 1 of the refund certificate, duly recorded in accordance with Article 28(2).
Als Nachweis für die Erfüllung der Hauptpflicht gilt die Vorlage des Exemplars Nr. 1 der Erstattungsbescheinigung mit den entsprechenden Abschreibungen gemäß Artikel 28 Absatz 2 bei der zuständigen Stelle.
DGT v2019

Except in exceptional circumstances, duly recorded and explained by the national authorities, on-the-spot checks shall include a visit to the operation or, if the operation is intangible, to the operation promoter.
Außer in außergewöhnlichen Umständen, die von den einzelstaatlichen Behörden ordnungsgemäß zu dokumentieren und zu begründen sind, umfassen die Vor-Ort-Kontrollen einen Besuch des Vorhabens oder, bei immateriellen Vorhaben, einen Besuch des Projektträgers.
DGT v2019

The use of this fax ensures that the precise time and date of the contact is duly recorded and that the information is treated with the utmost confidentiality within the Commission.
Die Verwendung dieser Faxnummer gewährleistet, dass das Datum und der genaue Zeitpunkt der Kontaktaufnahme ordnungsgemäß aufgezeichnet und die Informationen innerhalb der Kommission absolut vertraulich behandelt werden.
TildeMODEL v2018

Once the mitigation actions are duly recorded, agreed and integrated into the appropriate programmes and plans, the implementation and follow-up phase starts.
Sobald die Abhilfemaßnahmen ordnungsgemäß aufgezeichnet, vereinbart und in die entsprechenden Programme und Pläne integriert wurden, beginnt die Durchführungs- und Nachverfolgungsphase.
TildeMODEL v2018

Periods of involuntary unemployment duly recorded by the relevant employment office, periods not worked for reasons not of the person’s own making and absences from work or cessation of work due to illness or accident shall be regarded as periods of employment.
Zeiten unfreiwilliger Arbeitslosigkeit, die vom zuständigen Arbeitsamt ordnungsgemäß festgestellt werden, oder vom Willen des Betreffenden unabhängige Arbeitsunterbrechungen sowie unfall- oder krankheitsbedingte Fehlzeiten oder Unterbrechungen gelten als Arbeitszeiten.
TildeMODEL v2018

In addition, the standards of internal control adopted by the European Data Protection Supervisor did not provide that exceptions to standard financial procedures are duly recorded in a central register.
Außerdem enthielten die vom Europäischen Datenschutzbeauftragten er­lassenen Normen für die interne Kontrolle keine Vorschrift, Ausnahmen von den Standardfinanzverfahren ordnungsgemäß in einem zentralen Register zu verzeichnen.
EUbookshop v2