Translation of "Duly documented" in German
Therefore
it
is
proposed
to
keep
the
possibility
to
set
these
procedures
in
the
specific
implementing
measure
but
only
where
duly
justified
and
documented.
Deshalb
wird
vorgeschlagen,
solche
Verfahren
in
hinreichend
begründeten
Fällen
in
den
Durchführungsmaßnahmen
festzulegen.
TildeMODEL v2018
The
results
of
those
independent
assessments
shall
be
duly
documented
and
brought
to
the
attention
of
the
competent
authorities
concerned.
Die
Ergebnisse
dieser
unabhängigen
Evaluierung
werden
ordnungsgemäß
dokumentiert
und
den
betreffenden
zuständigen
Behörden
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
results
of
these
independent
assessments
shall
be
duly
documented
and
brought
to
the
attention
of
the
competent
authorities
concerned.
Die
Ergebnisse
dieser
unabhängigen
Beurteilungen
werden
ordnungsgemäß
dokumentiert
und
den
betroffenen
zuständigen
Behörden
vorgelegt.
DGT v2019
This
episode
of
evil
will
be
duly
documented
and
justice
will
prevail.
Diese
Episode
des
Bösen
wurde
minutiös
dokumentiert,
und
die
Gerechtigkeit
wird
sich
am
Ende
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
I
say
duly
documented
advisedly,
because
some
fellow
Members
of
the
Left
have
directed
very
serious
and
intolerable
accusations
at
the
State
of
Israel.
Ich
spreche
bewusst
von
umfassend
dokumentierten
Fällen,
da
von
einigen
Abgeordneten
des
linken
Flügels
sehr
schwer
wiegende
und
nicht
zu
tolerierende
Beschuldigungen
gegen
den
Staat
Israel
erhoben
werden.
Europarl v8
The
implementation
of
Chapter
13
of
the
FTA
shall
be
duly
documented
and
reported
to
the
European
Parliament
and
the
Council.
Die
Durchführung
des
Kapitels
13
des
Freihandelsabkommens
wird
angemessen
dokumentiert
und
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
wird
darüber
berichtet.
Europarl v8
In
the
case
of
sophisticated
UCITS
under
point
3.3,
provided
that
the
supervisory
authorities
are
fully
convinced
that
a
given
management
or
investment
company
has
already
developed
and
tested
an
appropriate
method
of
assessing
leverage
by
the
means
of
VaR-approaches
and
stress
tests
and
provided
that
this
method
is
duly
documented
by
the
management
or
investment
company,
Member
States
should
consider
recognising
it
for
the
assessment
of
leverage.
Bei
komplexen
OGAW
im
Sinne
von
Ziffer
3.3
sollten
die
Mitgliedstaaten
für
den
Fall,
dass
die
Aufsichtsbehörden
uneingeschränkt
davon
überzeugt
sind,
dass
eine
Verwaltungs-
oder
Investmentgesellschaft
bereits
eine
geeignete
Methode
zur
Bewertung
der
Hebelwirkung
mittels
VaR-Ansätzen
und
Stress
Tests
entwickelt
und
erprobt
hat,
und
diese
Methode
durch
die
Verwaltungs-
oder
Investmentgesellschaft
hinreichend
dokumentiert
ist,
eine
Anerkennung
zum
Zwecke
der
Messung
der
Hebelwirkung
in
Betracht
ziehen.
DGT v2019
In
carrying
out
investigations
under
this
paragraph,
the
exporters,
importers,
the
representatives
of
the
exporting
country
and
the
Community
producers
shall
be
provided
with
the
opportunity
to
amplify,
rebut
or
comment
on
the
matters
set
out
in
the
review
request,
and
conclusions
shall
be
reached
with
due
account
taken
of
all
relevant
and
duly
documented
evidence
presented
in
relation
to
the
question
as
to
whether
the
expiry
of
measures
would
be
likely,
or
unlikely,
to
lead
to
the
continuation
or
recurrence
of
dumping
and
injury.
Im
Rahmen
der
Untersuchungen
gemäß
diesem
Absatz
erhalten
die
Ausführer,
die
Einführer,
die
Vertreter
des
Ausfuhrlandes
und
die
Gemeinschaftshersteller
Gelegenheit,
die
in
dem
Überprüfungsantrag
dargelegten
Behauptungen
zu
ergänzen,
zu
widerlegen
oder
zu
erläutern,
und
in
den
Schlußfolgerungen
werden
alle
einschlägigen
und
ordnungsgemäß
belegten
Beweise
gebührend
berücksichtigt,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Frage
vorgelegt
werden,
ob
die
Schädigung
und
das
Dumping
bei
einem
Auslaufen
der
Maßnahmen
wahrscheinlich
anhalten
oder
erneut
auftreten
würden.
JRC-Acquis v3.0
Where,
following
the
examination
referred
to
in
the
first
subparagraph,
the
consulted
customs
authority
establishes
that
the
applicant
does
not
fulfil
one
or
more
of
the
conditions
and
criteria
for
taking
a
favourable
decision,
the
results,
duly
documented
and
justified,
shall
be
transmitted
to
the
customs
authority
competent
to
take
the
decision.
Stellt
die
konsultierte
Zollbehörde
nach
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Prüfung
fest,
dass
der
Antragsteller
eine
oder
mehrere
der
Bedingungen
und
Voraussetzungen
für
den
Erlass
einer
begünstigenden
Entscheidung
nicht
erfüllt,
so
wird
das
ordnungsgemäß
dokumentierte
und
begründete
Ergebnis
der
entscheidungsbefugten
Zollbehörde
übermittelt.
DGT v2019
Those
accounting
processes
should
be
duly
documented,
in
particular
in
relation
to
transfers
of
funds
between
payment
card
schemes
and
processing
entities.
Die
Verfahren
sollten
ordnungsgemäß
dokumentiert
werden,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Übertragung
von
Mitteln
von
Kartenzahlverfahren
auf
abwickelnde
Stellen
und
umgekehrt.
DGT v2019
Payment
card
schemes
and
processing
entities
should
be
allowed
to
use
shared
services
provided
that
this
usage
does
not
result
in
sharing
sensitive
information
between
them
and
that
the
conditions
for
sharing
the
services,
including
the
financial
conditions
under
which
those
services
are
offered,
are
duly
documented
in
a
single
document.
Kartenzahlverfahren
und
abwickelnden
Stellen
sollte
die
Nutzung
gemeinsamer
Dienste
gestattet
sein,
sofern
dies
nicht
dazu
führt,
dass
sensible
Informationen
geteilt
werden,
und
die
Voraussetzungen
für
die
gemeinsame
Nutzung
der
Dienste
einschließlich
der
finanziellen
Voraussetzungen,
unter
denen
die
Dienste
angeboten
werden,
ordnungsgemäß
in
einem
einzigen
Dokument
beschrieben
werden.
DGT v2019
Relevant
actions
taken
by
insurance
distributors
in
relation
to
their
product
distribution
arrangements
shall
be
duly
documented,
kept
for
audit
purposes
and
made
available
to
the
competent
authorities
upon
request.
Die
von
den
Versicherungsvertreibern
in
Bezug
auf
ihre
Produktvertriebsvorkehrungen
ergriffenen
Maßnahmen
werden
hinreichend
dokumentiert,
zu
Prüfungszwecken
aufbewahrt
und
den
zuständigen
Behörden
auf
Verlangen
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
Relevant
actions
taken
by
manufacturers
in
relation
to
their
product
approval
process
shall
be
duly
documented,
kept
for
audit
purposes
and
made
available
to
the
competent
authorities
upon
request.
Die
von
den
Herstellern
in
Bezug
auf
die
Produktgenehmigungsverfahren
ergriffenen
Maßnahmen
werden
hinreichend
dokumentiert,
zu
Prüfungszwecken
aufbewahrt
und
den
zuständigen
Behörden
auf
Verlangen
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
The
common
position
proposes
introducing
a
streamlined
committee
procedure
under
Article
14
to
authorise
Member
States
to
grant,
on
the
basis
of
a
duly
documented
request,
a
derogation
from
the
terms
of
the
Directive
for
the
implementation
of
a
technical
innovation
providing
an
equivalent
or
higher
protection
level.
In
dem
gemeinsamen
Standpunkt
wird
die
Einführung
eines
vereinfachten
Ausschussverfahrens
in
Artikel
14
vorgeschlagen,
das
den
Mitgliedstaaten
gestattet,
auf
einen
ordnungsgemäß
dokumentierten
Antrag
hin
eine
Ausnahme
von
den
Richtlinienbestimmungen
zu
gewähren,
um
den
Einsatz
einer
innovativen
Technik
zu
ermöglichen,
die
einen
gleichwertigen
oder
höheren
Schutz
bietet.
TildeMODEL v2018
Where
post-market
clinical
follow-up
as
part
of
the
post-market
surveillance
plan
for
the
device
is
not
deemed
necessary,
this
must
be
duly
justified
and
documented.
Wird
eine
klinische
Überwachung
nach
dem
Inverkehrbringen
als
Bestandteil
des
Überwachungsplans
nach
dem
Inverkehrbringen
nicht
für
erforderlich
gehalten,
muss
dies
ordnungsgemäß
begründet
und
dokumentiert
werden.
DGT v2019