Translation of "Drug enforcement administration" in German

The Drug Enforcement Administration has temporarily banned these products calling them a clear pretense for unlawful activity.
Die Drug Enforcement Administration hat diese Produkte fordern sie eine klare Vortäuschung rechtswidrige Tätigkeit vorübergehend verboten.
ParaCrawl v7.1

The action follows the lead of the Drug Enforcement Administration which prohibited the substances back in March.
Die Aktion folgt die Führung von der Drug Enforcement Administration die Stoffe im März verboten.
ParaCrawl v7.1

He heads the Drug Enforcement Administration.
Er leitet die DEA.
OpenSubtitles v2018

In summer 1977, Ferrara was arrested after selling drugs to an undercover Drug Enforcement Administration agent.
Im Sommer 1977 wurde sie verhaftet, als sie versuchte, einem Undercoveragenten der Drug Enforcement Administration Drogen zu verkaufen.
WikiMatrix v1

Eugenio Berríos, who was murdered in 1995, was also linked with drug traffickers and agents of the Drug Enforcement Administration (DEA).
Berrios, der 1995 ermordet wurde, war auch in den Transport von Drogen verwickelt, stand aber gleichzeitig in Kontakt mit der US-amerikanischen Drogenbekämpfungsbehörde Drug Enforcement Administration (DEA) und deren Agenten.
WikiMatrix v1

Saunders was alleged by the US Drug Enforcement Administration to have accepted $30,000 from undercover agents to ensure safe passage of drugs by permitting safe stopover refuelling of drug flights from Colombia to the United States.
Die US-Drogenvollzugsbehörde DEA (Drug Enforcement Administration) warf ihm vor, 30.000 $ von Undercoveragenten für den sicheren Transport von Drogen durch die Erteilung der Erlaubnis für das Auftanken bei Zwischenlandungen von Drogenkurierflügen zwischen Kolumbien und den USA angenommen zu haben.
WikiMatrix v1

The arrests were carried out by U.S. authorities, including the Federal Bureau of Investigation, the Drug Enforcement Administration, the U.S. Customs Service and the New York City Police Department, who worked in extremely close cooperation with the Italian National Police and prosecutors, as well as the Swiss authorities.
Die Verhaftungen wurden in Zusammenarbeit mit dem FBI, der DEA, der U.S. Zollbehörde und dem NYPD durchgeführt und es wurde in starker Zusammenarbeit mit der italienischen Polizei und Staatsanwälten, sowie den Schweizer Behörden operiert.
WikiMatrix v1

"Despite McCaffrey's comments and pleas from the Justice Department, the Drug Enforcement Administration and the Coast Guard, there are no plans to improve the level of counter-drug cooperation between the two countries, senior Clinton administration officials said.
Nach Aussagen hoher Regierungsbeamter der Clinton-Administration gäbe es trotz der Äußerungen McCaffrey's und dem Ersuchen seitens des Ministeriums der Justiz, der Drug Enforcement Administration (DEA) und der Küstenwache keine Pläne, den Stand der Kooperation bei der Drogenbekämpfung zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

A quadriplegic man sued the U.S. government on 13 January, saying the Drug Enforcement Administration (DEA) illegally seized cannabis that he used medicinally and grew under a license from the state of Oregon.
Ein querschnittsgelähmter Mann verklagte am 13. Januar die US-Regierung und erklärte, die Bundesdrogenbehörde DEA (Drug Enforcement Administration) habe illegal Cannabis, das er medizinische verwendete und mit Erlaubnis des Staates Oregon anbaute, beschlagnahmt.
ParaCrawl v7.1

On 12 February officials of the Drug Enforcement Administration (DEA) raided a medical cannabis dispensary centre in San Francisco, the Harm Reduction Clinic, and seized more than 600 cannabis plants.
Am 12. Februar führten Beamte der Drogenbehörde "Drug Enforcement Administration" (DEA) eine Razzia in einem medizinischen Cannabisverteilungszentrum in San Francisco, der Klinik für Schadensminderung, durch und beschlagnahmten mehr als 600 Cannabispflanzen.
ParaCrawl v7.1