Translation of "Drinking bout" in German

After a drinking bout Till and Karsten find a sleeping homeless man in the park.
Nach einem Saufgelage entdecken Till und Karsten im Park einen schlafenden Obdachlosen.
ParaCrawl v7.1

Your Majesty, Lord Dacres is a young man of 23 years, who, along with some companions, and after a drinking bout, set upon an old man in a brawl and killed him.
Euer Majestät, Lord Dacres ist ein junger Mann von 23 Jahren... der, zusammen mit einigen Kumpanen nach einem Trinkgelage... einen alten Mann während einer Schlägerei umbrachte.
OpenSubtitles v2018

This cross and two others were probably put up by a man who got into a heated dispute with his three brothers after a drinking bout in Bödmen.
Dieses Kreuz und noch zwei weitere wurden vermutlich von einem Mann errichtet, der mit seinen drei Brüdern in Bödmen nach einem Trinkgelage in einen handfesten Streit geraten war.
ParaCrawl v7.1

I know that Sebastian never gets to eat any of the cake at his own wedding. And for a drinking bout such as the one currently on his mind, some solid underlay couldn't hurt. Sebastian throws me a look as if to say that I'm not his nanny, but drool practically seeps from the corner of his mouth at the prospect of some real food.
Mir ist wohlbekannt, dass Sebastian auf seiner eigenen Hochzeit niemals ein Stück der Torte erwischt, und für ein Saufgelage, so wie er es im Sinn hat, schadet eine solide Unterlage nicht. Sebastian straft mich mit einem Blick, als wollte er mir sagen, dass ich nicht sein Kindermädchen bin, aber Sabber tropft bei dem Gedanken an Essen praktisch schon aus seinem Mundwinkel.
ParaCrawl v7.1

The reaction after drinking bouts may indeed differ according to type of beer.
Die Reaktion nach Trinkgelagen kann sich tatsächlich je nach der Sorte des Bieres unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Whereas the Existentialists held court on the terrace of the "Deux Magots" and danced in Jazz clubs, the Situationists fought their battles during drinking bouts and in street actions, with attempts to destroy artworks and the Eiffel Tower, with anti-films and graffiti against the Society of the Spectacle.
Während die Existenzialisten auf der Terrasse des «Deux Magots» posierten und in Jazz-Kellern tanzten, kämpften die Situationisten mit Trinkgelagen und Strassen-Aktionen, mit Anschlägen auf Kunstwerke und den Eiffelturm, mit Anti-Filmen und Mauer-Graffitis gegen jene Gesellschaft des Spektakels.
ParaCrawl v7.1

Overall, while steep, dominant males lash the passions, drinking bouts and intrigue programmers quietly doing their job.
Insgesamt, während steil, Peitsche dominanten Männchen die Leidenschaften, Trinkgelage und Intrigen Programmierer ruhig ihre Arbeit tun.
ParaCrawl v7.1