Translation of "Draw current" in German

By this means the torque is increased by more than 150 percent with equal current draw.
Dadurch wird bei gleicher Stromaufnahme das Drehmoment um mehr als 150 Prozent gesteigert.
ParaCrawl v7.1

The measurement of the current draw of the EQ8 was made with an oscilloscope.
Die Messung der Stromaufnahme der EQ8 Montierung wurde mit einem Oszilloskop durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Any differences can be caused by the current draw of the components.
Abweichungen können durch die Stromaufnahme der Bauteile verursacht werden.
EuroPat v2

The device 2 can draw its quiescent current.
Das Gerät 2 kann sich seinen Ruhestrom ziehen.
EuroPat v2

What lessons can we draw from the current situation?
Was für Lehren können wir aus der derzeitigen Epidemiesituation ziehen?
CCAligned v1

Within defined limits of the current draw, normal grinding can be assumed.
Innerhalb von definierten Limiten der Stromaufnahme kann von normalem Mahlen ausgegangen werden.
EuroPat v2

These lead to a high current draw and thus a high energy consumption.
Dies führt zu einer hohen Stromaufnahme und somit einem hohen Energieverbrauch.
EuroPat v2

Why do car starter motors draw so much current?
Warum ziehen Auto-Starter-Motoren so viel Strom?
CCAligned v1

New materials and a significantly better electrolyte composition result in an extremely high current draw.
Neue Materialien und eine signifikant verbesserte Elektrolyt-Zusammensetzung resultieren in einer extrem hohen Stromaufnahme.
ParaCrawl v7.1

The supply voltage and the current draw of the camera must not be neglected.
Die Versorgungsspannung und Stromaufnahme der Kamera ist nicht zu vernachlässigen.
ParaCrawl v7.1

Current Draw: 75 mA (typical at 9 VDC)
Aktuelle zeichnen: 75 mA (typisch bei 9 VDC)
ParaCrawl v7.1

Should the amplifier briefly "draw" high current the battery is then supported.
Wenn der Verstärker ganz kurzzeitig hohe Ströme zieht wird dadurch die Batterie unterstützt.
ParaCrawl v7.1

What consequences must we draw from the current developments?
Welche Konsequenzen müssen wir aus der gegenwärtigen Entwicklung ziehen?
ParaCrawl v7.1

And do remember to check the “current draw”.
Und denken Sie daran, die "Stromaufnahme" zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the supply voltage, current draw of each train and the operating schedule are important aspects for performance.
Die Versorgungsspannung, die Stromaufnahme jedes Zuges und der Fahrplan sind daher wichtige Leistungsmerkmale.
DGT v2019

In this case, the two inverse balanced circuits 7 and 8 draw the same current.
In diesem Fall ziehen die beiden inversen Stromspiegelschaltungen 7 und 8 den gleichen Strom.
EuroPat v2

First draw the current structure of economic development within your own organisation.
Hier zeichnen Sie zunächst die derzeitige Struktur der Wirtschaftsförderung innerhalb Ihrer eigenen Institution ein.
EUbookshop v2

If you draw too much current from the micro for too long you'll damage the output pins.
Wenn Sie zu viel aktuelle aus der Micro für werden zu lang Sie die Output-Pins beschädigen.
ParaCrawl v7.1

And which conclusions will dictators, terrorists and other unsavory players draw from the current situation?
Und welche Schlüsse aus den aktuellen Vorgängen ziehen Diktatoren, Terroristen und andere unliebsame Akteure?
ParaCrawl v7.1