Translation of "Dragging its feet" in German
In
other
words,
the
peace
process
is
dragging
its
feet.
Mit
anderen
Worten,
der
Friedensprozess
entwickelt
sich
gegenwärtig
zurück.
Europarl v8
Why
is
the
Council
dragging
its
feet
?
Warum
hält
sich
der
Rat
dabei
zurück?
EUbookshop v2
Graubünden
has
been
dragging
its
feet,
but
blames
a
recent
legal
case.
Graubünden
hat
sich
damit
Zeit
gelassen
und
macht
Rechtsstreitigkeiten
dafür
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
outraged
at
the
suggestion
that
it
may
be
dragging
its
feet.
Deutschland
ist
empört
über
die
Zumutung,
es
verschleppe
die
Sache.
ParaCrawl v7.1
Paradoxically
however,
it
is
Mr
Kabila's
government
that
is
dragging
its
feet.
Paradoxerweise
hält
jedoch
nun
gerade
die
Regierung
von
Joseph
Kabila
den
Zeitplan
nicht
ein.
Europarl v8
In
this
case
it
is
the
Council
that
has
been
dragging
its
feet.
In
diesem
Fall
ist
der
Rat
derjenige
Faktor,
der
hauptsächlich
für
die
Verzögerung
verantwortlich
ist.
EUbookshop v2
However,
one
year
and
a
half
on
from
the
signature,
little
has
been
done
and
the
European
Council
is
dragging
its
feet.
Eineinhalb
Jahre
danach
ist
aber
kaum
etwas
weitergegangen,
und
der
Europäische
Rat
lässt
sich
Zeit.
ParaCrawl v7.1
It
must
not
be
the
case
that
the
two
greatest
climate
polluters,
China
and
the
United
States,
play
a
giant
game
of
ping-pong
where
each
accuses
the
other
whilst
dragging
its
own
feet.
Es
kann
nicht
sein,
dass
die
zwei
größten
Verschmutzer
des
Klimas,
die
USA
und
China,
ein
Pingpong-Spiel
betreiben,
wo
jeder
auf
den
anderen
zeigt
und
Zögerlichkeiten
an
den
Tag
legt.
Europarl v8
The
absence
of
European
legislation
under
the
single
market
led
the
CITES
countries
-
when
the
parties
to
the
Washington
Convention
met
in
the
United
States
last
year
-
to
accuse
the
European
Community
of
dragging
its
feet.
Die
Tatsache,
daß
im
Rahmen
des
Binnenmarktes
keine
EU-Rechtsvorschriften
bestehen,
war
der
Grund,
weshalb
die
Europäische
Gemeinschaft
letztes
Jahr
anläßlich
der
Konferenz
der
CITES-Parteien
wegen
Verzögerung
bei
der
Ausführung
des
Übereinkommens
unter
Druck
gesetzt
wurde.
Europarl v8
The
success
of
enlargement
is
conditional
upon
the
success
of
the
IGC,
but
at
present
the
IGC
is
dragging
its
feet.
Der
Erfolg
der
Regierungskonferenz
bedingt
den
Erfolg
der
Erweiterung,
aber
derzeit
tritt
die
Regierungskonferenz
auf
der
Stelle.
Europarl v8
Nor
do
I
believe
that
it
is
fair
to
say
that
the
Commission
is
in
some
way
dragging
its
feet
in
this
regard.
Ich
glaube
auch
nicht,
dass
es
fair
ist
zu
sagen,
dass
die
Kommission
hier
irgendetwas
verschleppt.
Europarl v8