Translation of "Dragging its feet" in German

In other words, the peace process is dragging its feet.
Mit anderen Worten, der Friedensprozess entwickelt sich gegenwärtig zurück.
Europarl v8

Why is the Council dragging its feet ?
Warum hält sich der Rat dabei zurück?
EUbookshop v2

Graubünden has been dragging its feet, but blames a recent legal case.
Graubünden hat sich damit Zeit gelassen und macht Rechtsstreitigkeiten dafür verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Germany is outraged at the suggestion that it may be dragging its feet.
Deutschland ist empört über die Zumutung, es verschleppe die Sache.
ParaCrawl v7.1

Paradoxically however, it is Mr Kabila's government that is dragging its feet.
Paradoxerweise hält jedoch nun gerade die Regierung von Joseph Kabila den Zeitplan nicht ein.
Europarl v8

In this case it is the Council that has been dragging its feet.
In diesem Fall ist der Rat derjenige Faktor, der hauptsächlich für die Verzögerung verantwortlich ist.
EUbookshop v2

However, one year and a half on from the signature, little has been done and the European Council is dragging its feet.
Eineinhalb Jahre danach ist aber kaum etwas weitergegangen, und der Europäische Rat lässt sich Zeit.
ParaCrawl v7.1

It must not be the case that the two greatest climate polluters, China and the United States, play a giant game of ping-pong where each accuses the other whilst dragging its own feet.
Es kann nicht sein, dass die zwei größten Verschmutzer des Klimas, die USA und China, ein Pingpong-Spiel betreiben, wo jeder auf den anderen zeigt und Zögerlichkeiten an den Tag legt.
Europarl v8

The absence of European legislation under the single market led the CITES countries - when the parties to the Washington Convention met in the United States last year - to accuse the European Community of dragging its feet.
Die Tatsache, daß im Rahmen des Binnenmarktes keine EU-Rechtsvorschriften bestehen, war der Grund, weshalb die Europäische Gemeinschaft letztes Jahr anläßlich der Konferenz der CITES-Parteien wegen Verzögerung bei der Ausführung des Übereinkommens unter Druck gesetzt wurde.
Europarl v8

The success of enlargement is conditional upon the success of the IGC, but at present the IGC is dragging its feet.
Der Erfolg der Regierungskonferenz bedingt den Erfolg der Erweiterung, aber derzeit tritt die Regierungskonferenz auf der Stelle.
Europarl v8

Nor do I believe that it is fair to say that the Commission is in some way dragging its feet in this regard.
Ich glaube auch nicht, dass es fair ist zu sagen, dass die Kommission hier irgendetwas verschleppt.
Europarl v8