Translation of "Draft title" in German

Draft with title "%1" saved successfully.
Der Entwurf mit dem Titel„ %1“ ist erfolgreich gespeichert worden.
KDE4 v2

Our three priorities are as follows: firstly, we want to see the strengthening of the draft employment title in the Treaty on European Union.
Dies sind unsere drei Prioritäten: erstens wollen wir, daß der Entwurf des Beschäftigungstitels im Vertrag über die Europäische Union aufgewertet wird.
Europarl v8

The title remained on SmackDown until April 13, 2009, when reigning champion Montel Vontavious Porter was drafted from SmackDown over to Raw during the 2009 WWE Draft, moving the title with him.
April 2009 wurde der Titel beim WWE Draft durch seinen Titelträger Montel Vontavious Porter Teil von RAW.
Wikipedia v1.0

With regard to the structure and specific content of the draft Convention, Title I contains provisions on the modalities of requests for mutual assistance: compliance with the formalities and procedures indicated by the requesting Member State when executing letters rogatory and in this context the possibility of setting deadlines, sending and service of procedural documents, transmission of requests for mutual assistance (in principle to be made directly between judicial authorities with territorial competence for their service and execution), spontaneous exchange of information.
Was Struktur und Inhalt des Übereinkommensentwurfs anbelangt, so enthält Titel I Bestimmungen über die Modalitäten der Rechtshilfe: die Einhaltung der vom ersuchenden Mitgliedstaat angegegebenen Formen und Verfahren bei der Erledigung von Rechtshilfeersuchen (wobei in diesem Zusammenhang Fristen gesetzt werden können), die Übersendung und Übergabe von Verfahrensurkunden, die Übermittlung von Rechtshilfeersuchen (die im Prinzip unmittelbar zwischen den Justizbehörden erfolgt, die für die Zustellung und die Erledigung derartiger Rechtshilfeersuchen örtlich zuständig sind) und den Informationsaustausch ohne Ersuchen.
TildeMODEL v2018

The President underlined that in drawing up its draft for Title V, the Praesidium had kept in view the important objective of simplification as set out in the Laeken declaration.
Der Vorsitzende wies darauf hin, dass das Präsidium bei der Ausarbeitung seines Enwurfs für Titel V das in der Erklärung von Laeken vorgegebene wichtige Ziel der Vereinfachung im Auge behalten habe.
EUbookshop v2

For Nat Cole in 1940, he wrote the song "Gone with the Draft" (the title is a play on the popular Hollywood film Gone with the Wind as well as an allusion to the fact that Cole escaped military service because of his flat feet).
Für Nate Cole schrieb er 1940 den Song „Gone with the Draft“, der auf den damals populären Hollywoodfilm Gone with the Wind anspielte als auch darauf, dass Cole aufgrund seiner Plattfüße der Einberufung zum Militärdienst entging.
WikiMatrix v1

A few years later, Lukács used the notebook again and, starting from its end, wrote in Hungarian a draft with the title "Sociology of Art."
Einige Jahre später nutzte Lukács das Notizbuch weiter und schrieb in ungarischer Sprache, von der letzten Seite beginnend, eine Skizze mit dem Titel »Kunstsoziologie« nieder.
ParaCrawl v7.1

A few years later, Lukács used the notebook again and, starting from its end, wrote in Hungarian a draft with the title “Sociology of Art.”
Einige Jahre später nutzte Lukács das Notizbuch weiter und schrieb in ungarischer Sprache, von der letzten Seite beginnend, eine Skizze mit dem Titel »Kunstsoziologie« nieder.
ParaCrawl v7.1

For this purpose we want to start a series of events and discussions with the draft title "militant reflection".
Zu diesem Zweck wollen wir eine Veranstaltungs- und Diskussionsreihe mit dem Arbeitstitel "militant reflection" anschieben.
ParaCrawl v7.1

For this purpose we want to start a series of events and discussions with the draft title „militant reflection“.
Zu diesem Zweck wollen wir eine Veranstaltungs- und Diskussionsreihe mit dem Arbeitstitel „militant reflection“ anschieben.
ParaCrawl v7.1

Negotiations concerning the draft order titled REACH, which regulates in particular the registration of chemicals by their producers and the effectiveness of which is envisaged in 2007, is in the final phase.
Die Verhandlung des Entwurfs der Verordnung, die mit als REACH abgekürzt wird, welche insbesondere die Registrierung von Chemikalien durch ihre Hersteller regelt und deren Wirksamkeit für das Jahr 2007 vorgesehen ist, erreicht nun die Endphase.
ParaCrawl v7.1

On 20 November 2013, the Swiss Federal Council approved the Ordinance Against Excessive Compensation in listed stock corporations (OAEC - the draft was titled "Ordinance against fat-cat salaries") and announced that it will become effective on 1 January 2014.
Am 20. November 2013 hat der Bundesrat die Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften (VegüV) auf den 1. Januar 2014 in Kraft gesetzt (der Titel des Entwurfs lautete "Verordnung gegen die Abzockerei").
ParaCrawl v7.1