Translation of "Done away" in German

Then the principle of equality may as well be done away with completely.
Dann kann der Grundsatz der Gleichbehandlung auch gleich vollständig wegfallen.
Europarl v8

Accordingly, the requirements for gas clean-up systems in the alkaline hydrolysis process and the biodiesel process can be done away with.
Dementsprechend können die Anforderungen an Abgasreinigungssysteme im alkalischen Hydrolyse- und im Biodieselverfahren wegfallen.
DGT v2019

The distinction between compulsory and non-compulsory expenditure could also be done away with.
Auch könnte die Trennung zwischen obligatorischen und nichtobligatorischen Ausgaben wegfallen.
Europarl v8

Humanitarian and social evils must be done away with.
Humanitäre und soziale Missstände müssen beseitigt werden.
Europarl v8

Export subsidies for large-scale agri-businesses must be done away with.
Die Exportsubventionen für die großen Agrokonzerne müssen gestrichen werden.
Europarl v8

Ten thousand hospital beds have thus been done away with in the last eight years.
So wurden in den letzten acht Jahren 10 000 Krankenhausbetten gestrichen.
Europarl v8

Expenses which are not done would fall away in same height.
Ausgaben, die nicht getätigt würden, fielen in gleicher Höhe weg.
Wikipedia v1.0

In a week, the buzzards and the ants will have done away with him anyway.
In einer Woche haben ihn die Bussarde und Ameisen sowieso beseitigt.
OpenSubtitles v2018