Translation of "Dominating position" in German
Each
over
rolling
taking
place
beyond
that
would
be
to
be
regarded
as
abuse
of
a
dominating
the
market
position.
Jede
darüber
hinaus
stattfindende
Überwälzung
wäre
als
Missbrauch
einer
marktbeherrschenden
Stellung
anzusehen.
ParaCrawl v7.1
Speculative
capital
has
meanwhile
acquired
a
dominating
position
in
relation
to
the
productive
capital.
Das
spekulative
Kapital
hat
inzwischen
eine
dominierende
Stellung
gegenüber
dem
produktiven
Kapital
eingenommen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
continued
to
intervene
resolutely,
particularly
where
cartels
and
abuse
of
a
dominating
position
are
concerned.
Die
Kommission
ist
stets
entschieden
gegen
Kartellbildungen
und
gegen
den
Missbrauch
marktbeherrschender
Stellungen
eingeschritten.
Europarl v8
The
rural
resident
has
no
means
to
resist
the
obvious
advantage
and
dominating
position
of
the
urban
one.
Der
Landbewohner
kann
dem
offensichtlichen
Vorteil
und
der
beherrschenden
Position
des
Städters
nichts
entgegensetzen.
ParaCrawl v7.1
Dominating
position,
immersed
in
a
very
appreciable
nature
with
the
company
of
very
cute
animals.
Dominiert
Lage,
in
einer
sehr
Spürbarkeit
mit
der
Gesellschaft
von
sehr
niedlichen
Tiere
eingetaucht.
ParaCrawl v7.1
Through
the
Commune
the
proletariat
of
Paris
arrived
at
a
dominating
position
in
revolutionary
France.
Durch
die
Kommune
gelangte
das
Pariser
Proletariat
zu
einer
herrschenden
Stellung
im
revolutionären
Frankreich.
ParaCrawl v7.1
So
this
is
the
point:
while
the
public
service
is
part
of
the
market
and
as
such
cannot
expect
monopolistic
privileges
or
some
kind
of
special
position,
dominating
advertising
income
and
so
on,
because
it
is
a
public
service
geared
to
society,
it
has
a
right
to
such
funding
and
such
support
as
can
further
strengthen
independence,
autonomy
and
the
presence
of
new
services,
in
the
new
productive
capacities
which
are
necessary
today
because
the
public
service
must
be
equal
to
the
challenges
which
it
too
must
take
up.
Der
Punkt
ist
also
folgender:
zwar
besitzt
der
öffentliche
Dienst
einen
spezifischen
Charakter,
zwar
weist
er
marktorientierte
Aspekte
auf
und
kann
somit
nicht
beanspruchen,
monopolistische
Privilegien
zu
genießen
oder
in
gewissem
Maße
eine
Sonderstellung
-
die,
was
beispielsweise
die
Werbeeinnahmen
usw.
betrifft,
eine
beherrschende
Stellung
bedeutet
-
einzunehmen,
da
ihm
eine
gesellschaftliche
Funktion
zufällt,
doch
hat
er
Anspruch
auf
jene
Finanzmittel,
auf
jene
Unterstützung,
durch
die
seine
Unabhängigkeit,
seine
Eigenständigkeit
sowie
seine
Präsenz
bei
den
neuen
Diensten,
den
neuen
Produktionsmöglichkeiten
verstärkt
werden
können,
die
heute
erforderlich
sind,
damit
der
öffentliche
Dienst
den
Herausforderungen
gerecht
wird,
die
auch
von
ihm
anzunehmen
sind.
Europarl v8
Some
time
in
the
future,
Serbia,
Croatia,
Bosnia
and
Montenegro
would
fuse
into
one
big
Serbo-Croat
federal
state,
adopting
the
same
dominating
position
within
the
federal
Yugoslavia
as
Russia
within
the
Soviet
Union.
Serbien,
Kroatien,
Bosnien
und
Montenegro
sollten
zu
einem
großen
serbokroatischen
Teilstaat
zusammenschmelzen,
der
innerhalb
eines
föderalen
Jugoslawiens
die
gleiche
dominierende
Position
wie
Russland
innerhalb
der
Sowjetunion
einnehmen
sollte.
Europarl v8
Truly,
Commissioner,
can
we
not
perceive
in
these
cases
the
existence
of
State
aid,
concealed
to
a
greater
or
lesser
extent,
or
abuse
of
a
dominating
position?
Ist
es
denn
in
diesen
Fällen
wirklich
nicht
möglich,
Herr
Kommissar,
den
Tatbestand
mehr
oder
minder
verdeckter
staatlicher
Beihilfen
oder
des
Missbrauchs
einer
marktbeherrschenden
Stellung
nachzuweisen?
Europarl v8
Unhappy
with
the
dominating
position
cycling
had
within
the
club,
the
members
of
the
rugby
section
decided
to
leave
and
create
a
club
of
their
own,
solely
dedicated
to
their
sport.
Ihre
Mitglieder
waren
aber
unzufrieden
mit
der
dominierenden
Stellung
des
Radsports
innerhalb
dieses
Vereins,
spalteten
sich
deshalb
1906
ab
und
gründeten
einen
eigenen
Verein.
Wikipedia v1.0
I
parried
the
stones
with
my
saber,
and
my
whole
body
was
the
target
for
two
entrenchments
dominating
the
position
ten
paces
off.
Ich
wehrte
die
Steine
mit
meinem
Säbel
ab,
und
mein
gesamter
Körper
war
das
Ziel
zweier
Schanzen,
welche
die
Position
zehn
Schritt
weiter
dominierten“.
Wikipedia v1.0
Given
the
fact
that
the
EU
and
the
US
are
the
two
largest
economies
in
the
world,
with
a
dominating
position
in
world
trade,
it
is
not
surprising
that
trade
issues
of
controversial
nature
regularly
are
surfacing.
Da
die
EU
und
die
USA
die
beiden
größten
Wirtschaftsräume
der
Welt
sind
und
eine
dominierende
Position
im
Welthandel
einnehmen,
ist
es
nicht
überraschend,
dass
Handelsfragen
immer
wieder
zu
Auseinandersetzungen
führen.
TildeMODEL v2018
Another
interested
party
considers
that
the
frequency
restriction
imposed
on
CalMac
by
the
UK
authorities
on
the
Gourock-Dunoon
route
in
fact
constitutes
State
aid
to
Western
Ferries,
seriously
distorts
competition
and
reinforces
the
dominating
position
of
Western
Ferries.
Eine
andere
betroffene
Partei
ist
der
Auffassung,
dass
die
CalMac
von
den
britischen
Behörden
auferlegte
Beschränkung
der
Bedienungshäufigkeit
für
die
Strecke
Gourock-Dunoon,
die
eigentlich
eine
staatliche
Beihilfe
für
Western
Ferries
darstellt,
den
Wettbewerb
erheblich
verzerrt
und
die
marktbeherrschende
Stellung
von
Western
Ferries
weiter
verstärkt.
DGT v2019
It
is
also
necessary
to
ensure
that
such
structures
do
not
hold
a
dominating
position
on
a
given
market.
Ferner
muss
sichergestellt
sein,
dass
Strukturen
dieser
Art
auf
einem
bestimmten
Markt
keine
beherrschende
Stellung
innehaben.
TildeMODEL v2018
Not
only
will
it
multiply
our
investment,
but
it
will
give
our
company
a
very
dominating
position
in
the
world.
Ihre
Investition
wird
sich
vervielfachen
und
darüber
hinaus
wird
die
Sache
uns
eine
dominierende
Position
in
der
Welt
verschaffen.
OpenSubtitles v2018