Translation of "If positive" in German
It
would
surely
be
positive
if
at
least
one
guarantee
could
be
given.
Es
wäre
zu
begrüßen,
wenn
zumindest
eine
Sicherheit
geboten
werden
könnte.
Europarl v8
If
offset
is
positive,
the
sequence
will
start
at
that
offset
in
the
array.
Ist
offset
positiv,
beginnt
die
Sequenz
bei
diesem
Offset
in
dem
array.
PHP v1
The
selective
plating
test
is
positive
if
presumptive
R.
solanacearum
colonies
are
isolated.
Der
Selektivausstrichtest
ist
positiv,
wenn
R.-solanacearum-verdächtige-Kolonien
isoliert
werden.
DGT v2019
The
bioassay
test
is
positive
if
the
test
plants
are
infected
by
R.
solanacearum.
Das
Testergebnis
ist
positiv,
wenn
die
Testpflanzen
mit
R.
solanacearum
infiziert
sind.
DGT v2019
None
of
that
matters
if
you're
positive.
Nichts
davon
ist,
wenn
Sie
positiv
sind.
OpenSubtitles v2018
If
he
tests
positive,
he
goes
down.
Wenn
der
Test
positiv
ist,
wandert
er
in
den
Knast.
OpenSubtitles v2018
If
he
had
positive
proof,
I
mean.
Wenn
er
einen
eindeutigen
Beweis
hätte,
meine
ich.
OpenSubtitles v2018
I
don't
hear
nothing
but
if
you're
positive
that...
Ich
höre
nichts,
aber
wenn
du
meinst...
OpenSubtitles v2018
It
is
obvious
that
if
inflation
is
positive
then
the
real
interest
rate
is
lower
than
the
nominal
interest
rate.
Bei
positiver
Inflationsrate
ist
als
oder
Realzins
niedriger
als
der
Nominalzins.
EUbookshop v2
If
VSZUG
is
positive,
then
the
volume
of
air
that
has
actually
flowed
in
is
less
than
expected.
Ist
VSZUG
positiv,
dann
ist
das
tatsächliche
eingeströmte
Luftvolumen
Kleiner
als
erwartet.
EuroPat v2
If
comparison
is
positive
the
content
of
the
RAM
memory
is
transmitted
to
purse
memory
BSS.
Bei
positivem
Vergleich
wird
der
Inhalt
des
RAM-Speichers
in
den
Börsenspeicher
BSS
übertragen.
EuroPat v2
If
comparison
is
positive,
data
record
DATTerm
is
transmitted
to
the
bank
application.
Bei
positivem
Vergleich
wird
der
Datensatz
DAT
Term
an
die
Bankanwendung
übertragen.
EuroPat v2
If
comparison
is
positive,
transaction
sum
TB
is
deducted
from
disposal
limit
VR.
Bei
positivem
Vergleich
wird
der
Transaktionsbetrag
TB
vom
Verfügungsrahmen
VR
abgezogen.
EuroPat v2
This
is
however
useful
only
if
exclusively
positive
velocities
result.
Dies
ist
daher
nur
nützlich,
wenn
ausschliesslich
positive
Geschwindigkeiten
auftreten.
EuroPat v2
The
same
applies
if
a
positive
interference
impulse
takes
place
during
a
negative
voltage
change.
Das
gleiche
gilt,
wenn
während
einer
negativen
Spannugsänderung
ein
positiver
Störimpuls
vorkommt.
EuroPat v2