Translation of "Domestic economic" in German

Investment demand by companies remains the decisive driving force behind domestic economic activity.
Die Investitionsnachfrage der Unternehmen bleibt damit die entscheidende Triebkraft der Binnenkonjunktur.
EUbookshop v2

This depends in part on confidence earned in domestic economic policies in Europe.
Dies ist teilweise vom Vertrauen in die inländische Wirtschaftspolitik in Europa abhängig.
EUbookshop v2

But it is a problem of our domestic economic policies.
Aber es ist ein Problem unserer nationalen Wirtschaftspolitik.
ParaCrawl v7.1

Domestic economic activity will continue to be an important pillar of overall financial development.
Die Binnenkonjunktur wird auch künftig eine wichtige Säule der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung sein.
ParaCrawl v7.1

In principle, the domestic economic conditions are good for a continuation of the upswing.
Denn grundsätzlich sind die binnenwirtschaftlichen Rahmenbedingungen für eine Fortsetzung des Aufschwungs gut.
ParaCrawl v7.1

Domestic economic activity in 2018 will therefore make an important contribution to growth in Germany.
Damit wird die Binnenkonjunktur 2018 einen wichtigen Beitrag zum Wachstum in Deutschland beitragen.
ParaCrawl v7.1

Recently, however, the domestic economic activity has lost momentum.
Die Binnenkonjunktur hat allerdings jüngst etwas an Schwung verloren.
ParaCrawl v7.1

The debate returned again and again to issues of domestic and economic policy.
Immer wieder streifte die Debatte die Innen- und Wirtschaftspolitik.
ParaCrawl v7.1

The company actively seeks domestic and foreign economic and trade cooperation,
Das unternehmen aktiv sucht in-und ausland wirtschaft und handel zusammenarbeit,
ParaCrawl v7.1

Such surpluses were a welcome substitute for the deteriorating domestic economic activity.
Für sich genommen waren die Überschüsse ein willkommener Ersatz für die wegbrechende Binnenkonjunktur.
ParaCrawl v7.1

The domestic economic conditions for a continuation of the upswing remain very good.
Die binnenwirtschaftlichen Rahmenbedingungen für eine Fortsetzung des Aufschwungs sind weiterhin sehr gut.
ParaCrawl v7.1

Then, too, it was primarily a function of domestic political and economic conditions.
Auch damals war das vor allem den innenpolitischen und wirtschaftlichen Verhältnissen geschuldet.
ParaCrawl v7.1

Our efforts will have to be aimed at greater harmony between market liberalisation and protection for the domestic economic sector.
Unsere Anstrengungen müssen größere Harmonisierung von Marktliberalisierung und den Schutz der einheimischen Wirtschaft zum Ziel haben.
Europarl v8

Domestic economic and political grievances can now buttress discontent across regions and continents.
Nationale wirtschaftliche und politische Nöte können nun Unzufriedenheit in ganzen Regionen oder Kontinenten auslösen.
News-Commentary v14