Translation of "Does not have a single" in German
However,
despite
strong
economic
relations,
the
EU
does
not
have
a
single
FTA
in
Asia.
Allerdings
unterhält
die
EU
trotz
enger
Wirtschaftsbeziehungen
kein
einziges
Freihandelsabkommen
mit
Asien.
Europarl v8
What
if
she
does
not
have
a
single
room
more?
Was,
wenn
sie
kein
Einzelzimmer
mehr
hat?
OpenSubtitles v2018
The
Court,
in
particular,
does
not
have
a
single
woman
member.
Insbesondere
der
Gerichtshof
hat
kein
einziges
weibliches
Mitglied.
EUbookshop v2
In
Italian,
the
adjective
does
not
have
a
single
fixed
place.
Im
Italienischen
hat
das
Adjektiv
keinen
festgelegten
Platz.
ParaCrawl v7.1
In
the
process
of
the
present
invention,
a
reactor
does
not
have
to
be
a
single
vessel.
Dabei
ist
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
ein
Reaktor
nicht
auf
einen
einzelnen
Behälter
beschränkt.
EuroPat v2
The
Tea
Party
does
not
have
a
single
uniform
agenda.
Die
Tea
Party
hat
nicht
eine
einzige
einheitliche
Agenda.
ParaCrawl v7.1
N.U.P
GmbH
does
not
have
a
single
core
service.
Eine
Hauptdienstleistung
hat
die
N.U.P
GmbH
nicht.
ParaCrawl v7.1
Before
1925
Namibia
does
not
have
a
single
"black"
pastor.
Vor
1925
gab
es
in
Namibia
nicht
einen
einzigen
"schwarzen"
Pastor.
ParaCrawl v7.1
Also
one
does
not
have
interest
in
a
single-handed
attempt.
Auch
habe
man
kein
Interesse
an
einem
Alleingang.
ParaCrawl v7.1
Faced
with
this
shocking
crime,
the
European
Parliament
does
not
have
a
single
word
of
condemnation
for
Israel.
Angesichts
dieses
schockierenden
Verbrechens
verliert
das
Europäische
Parlament
kein
einziges
Wort
der
Verurteilung
Israels.
Europarl v8
Where
is
the
freedom
for
a
firm
which,
single
currency
in
hand,
does
not
have
a
single
structure
around
which
to
organise
itself?
Welche
Freiheit
hat
ein
Unternehmen,
dem
trotz
einheitlicher
Währung
keine
einheitliche
Organisationsform
zur
Verfügung
steht?
EUbookshop v2
The
clinic
does
not
have
a
single
specialization.
Die
Klinik
hat
keine
Spezialisierung.
ParaCrawl v7.1
Where
is
the
head
office?
The
new
organization
does
not
have
a
single
head
office.
Wo
hat
die
Organisation
ihren
Hauptsitz?
Die
neue
Organisation
hat
nicht
nur
einen
Hauptsitz.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
assessment,
this
developing
country
still
does
not
have
a
single
operating
fishing
port,
not
a
single
coastguard
boat,
no
coastguard
aircraft
and
no
fishery
research.
Laut
Gutachtens
hat
dieses
Entwicklungsland
immer
noch
keinen
einzigen
Fischereihafen,
kein
einziges
Küstenwachboot,
keine
Küstenwachflugzeuge
oder
-helikopter
und
keine
Fischereiforschung.
Europarl v8
The
hypocrisy
of
this
approach
is
clear,
particularly
when
the
'European
family'
of
so-called
'democratic
nations'
does
not
have
a
single
word
of
condemnation
for
the
genuine
massacre
perpetrated
by
the
Israeli
army
against
the
Palestinian
people
in
the
Gaza
Strip
or
for
the
CIA's
criminal
flights,
in
which
it
was,
for
that
matter,
complicit.
Die
Scheinheiligkeit
dieses
Ansatzes
ist
offenkundig,
besonders,
wenn
die
"Europäische
Familie"
aus
so
genannten
"demokratischen
Nationen"
das
regelrechte
Blutbad,
das
die
israelische
Armee
im
Gazastreifen
unter
dem
palästinensischen
Volk
anrichtet
oder
die
CIA-Flüge,
an
denen
sie
als
Komplize
beteiligt
war,
nicht
mit
einer
Silbe
verurteilt.
Europarl v8
I
do
not
actually
want
to
talk
about
the
political
aspects
of
this
event,
but
about
the
fact
that
the
new
government
does
not
have
a
single
female
member.
Ich
will
aber
nicht
über
die
politischen
Aspekte
dieses
Ereignisses
sprechen,
sondern
über
die
Tatsache,
dass
die
neue
Regierung
nicht
ein
einziges
weibliches
Mitglied
hat.
Europarl v8
It
certainly
is
strange
that
in
Europe
in
2009
a
new
government
can
be
formed
which
does
not
have
a
single
woman
among
the
14
ministers
making
up
the
administration.
Es
ist
schon
merkwürdig,
dass
in
Europa
im
Jahr
2009
eine
neue
Regierung
gebildet
werden
kann,
in
der
es
unter
den
14
Ministern
keine
einzige
Frau
gibt.
Europarl v8
I
represent
a
group
that
has
millions
of
voters,
with
a
leader
who
reached
the
last
round
of
the
presidential
elections,
but
which
does
not
have
a
single
member
of
parliament,
nor
yet
a
single
senator
in
our
national
parliament.
Ich
vertrete
eine
Fraktion,
die
Millionen
Wähler
hat
und
deren
Vorsitzender
in
die
letzte
Runde
der
Präsidentschaftswahlen
gelangt
ist,
die
aber
keinen
einzigen
Abgeordneten
in
der
Nationalversammlung
stellt,
und
auch
keinen
einzigen
Senator
in
unserem
Nationalparlament.
Europarl v8
The
resolution
does
not
have
a
single
word
of
condemnation
for
Israel's
cruel
aggression
towards
the
Palestinian
people,
which
nothing
can
justify.
Der
Entschließungsantrag
beinhaltet
kein
einziges
Wort
der
Verurteilung
für
Israels
grausame
Aggression
gegenüber
den
Palästinensern,
was
durch
nichts
rechtfertigt
werden
kann.
Europarl v8
The
resolution
whitewashes
the
savagery
inflicted
on
the
Palestinian
population
in
the
Gaza
Strip
-
which
the
resolution
of
the
UN
Human
Rights
Council
denounced
and
condemned
-
and
does
not
have
a
single
word
of
solidarity
for
the
Palestinian
people,
who
are
victims
of
the
most
brutal
violations
of
human
rights,
perpetrated
by
the
Israeli
Army
and
by
the
terrorism
of
the
Israeli
state.
Der
Entschließungsantrag
färbt
die
der
palästinensischen
Bevölkerung
im
Gazastreifen
zugefügte
Grausamkeit
schön
-
was
die
Resolution
des
UN-Menschenrechtsrats
gebrandmarkt
und
verurteilt
hat
-
und
hat
enthält
kein
einziges
Wort
der
Solidarität
für
die
Palästinenser,
die
Opfer
äußerst
brutaler,
durch
die
israelische
Armee
und
den
Terrorismus
des
israelischen
Staats
verübter
Menschenrechtsverletzungen
sind.
Europarl v8
Since
sustainable
development
is
a
long-term,
umbrella
strategy,
it
does
not
–
and
cannot
–
have
a
single
goal
and
deadlines.
Da
die
nachhaltige
Entwicklung
eine
langfristige
und
übergreifende
Strategie
ist,
verfolgt
sie
keine
konkreten
Ziele
mit
konkreten
Fristen
-
und
kann
dies
auch
nicht.
TildeMODEL v2018