Translation of "Documents on file" in German

These documents are on file in the city.
Diese Dokumente sind in der Stadt registriert.
OpenSubtitles v2018

These are the languages in which the two documents are currently on file with the Vatican.
Dies sind die Sprachen, in denen die jetzigen zwei Dokumente derzeit dem Vatikan vorliegen.
ParaCrawl v7.1

The representatives of parties granted leave to intervene and the representatives of all the parties to joined cases shall have the same right of access to case files, subject to the provisions of Article 7 relating to the confidential treatment of certain information or documents on the file.
Die Vertreter der als Streithelfer zugelassenen Verfahrensbeteiligten sowie die Vertreter aller Parteien mehrerer verbundener Rechtssachen haben vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 7 über die vertrauliche Behandlung bestimmter Angaben oder Schriftstücke in den Akten das gleiche Recht auf Akteneinsicht.
DGT v2019

The closed file shall contain a list of the documents on the file (with the exception of those drawn up for the purposes of an amicable settlement within the meaning of Article 70 of the Rules of Procedure), an indication of their number, and a cover page showing the serial number of the case, the parties and the date on which the file was closed.
Die geschlossenen Akten enthalten ein Verzeichnis der zu den Akten gegebenen Schriftstücke, mit Ausnahme der für die Zwecke einer gütlichen Beilegung im Sinne des Artikels 70 der Verfahrensordnung erstellten, mit der Angabe ihrer Nummer sowie ein Vorsatzblatt, auf dem das Aktenzeichen der Rechtssache, die Parteien und der Tag der Schließung der Akten vermerkt sind.
DGT v2019

The Registrar shall ensure that documents placed on the file are in conformity with the provisions of the Statute of the Court of Justice, the Rules of Procedure, the Practice Directions to parties and these Instructions to the Registrar.
Der Kanzler achtet darauf, dass die zu den Akten gegebenen Schriftstücke den Bestimmungen der Satzung des Gerichtshofs, der Verfahrensordnung, der Praktischen Anweisungen für die Parteien sowie dieser Dienstanweisung für den Kanzler entsprechen.
DGT v2019

In addition, the electronic documents were accompanied by a clear index allowing (i) for easy access to the many documents presented in this case and (ii) for a dated record of documents on file.
Darüber hinaus wurde für die elektronischen Unterlagen ein übersichtliches Inhaltsverzeichnis erstellt, anhand dessen i) in der Vielzahl der Fallunterlagen einzelne Dokumente leicht aufzufinden waren und ii) ein mit Datum versehenes Register der in der Akte enthaltenen Unterlagen erstellt werden konnte.
DGT v2019

Judgments and orders as well as all the documents placed on the file in cases brought before the Court shall be entered in the register.
In das Register werden die Urteile und Beschlüsse sowie alle in den beim Gericht anhängigen Rechtssachen zu den Akten gegebenen Schriftstücke eingetragen.
DGT v2019

The closed file shall contain a list of the documents on the file, an indication of their number, and a cover page showing the serial number of the case, the parties and the date on which the file was closed.
Die geschlossenen Akten enthalten ein Verzeichnis der zu den Akten gegebenen Schriftstücke mit der Angabe ihrer Nummer sowie ein Vorsatzblatt, auf dem das Aktenzeichen der Rechtssache, die Parteien und der Tag der Schließung der Akten vermerkt sind.
DGT v2019

Article 4 The register 1. Judgments and orders as well as all the documents placed on the file in cases brought before the Tribunal shall be entered in the register in the order in which they are lodged, with the exception of those drawn up for the purposes of an amicable settlement within the meaning of Article 70 of the Rules of Procedure, as referred to in Article 6(4) of these Instructions.
In das Register werden die Urteile und Beschlüsse sowie alle in den beim Gericht anhängigen Rechtssachen zu den Akten gegebenen Schriftstücke in der Reihenfolge, in der sie anfallen, eingetragen, mit Ausnahme der in Artikel 6 Absatz 4 dieser Dienstanweisung genannten, für die Zwecke einer gütlichen Beilegung im Sinne des Artikels 70 der Verfahrensordnung erstellten Schriftstücke.
DGT v2019

A party may apply pursuant to Article 109(5) of the Rules of Procedure for certain information or documents on the case file to be treated as confidential in relation to an intervener or, where cases are joined in accordance with Article 46 of the Rules of Procedure, in relation to another party in a joined case.
Eine Partei kann gemäß Artikel 109 Absatz 5 der Verfahrensordnung beantragen, dass bestimmte Angaben oder Schriftstücke in den Akten gegenüber einem Streithelfer oder bei der Verbindung von Rechtssachen gemäß Artikel 46 der Verfahrensordnung gegenüber einer anderen Partei in einer verbundenen Rechtssache vertraulich behandelt werden.
DGT v2019

Lawyers or agents of parties granted leave to intervene and lawyers or agents of all the parties to joined cases shall have the same right of access to case-files, subject to the provisions of Article 6(2) and (3) relating to the confidential treatment of certain information or documents on the file.
Die Anwälte oder Bevollmächtigten der als Streithelfer zugelassenen Verfahrensbeteiligten sowie die Anwälte oder Bevollmächtigten aller Parteien mehrerer verbundener Rechtssachen haben vorbehaltlich der Bestimmungen des Art. 6 Abs. 2 und 3 über die vertrauliche Behandlung bestimmter Angaben oder Schriftstücke in den Akten das gleiche Recht auf Akteneinsicht.
DGT v2019

The Registrar shall ensure that documents placed on the file are in conformity with the provisions of the Statute of the Court of Justice, the Rules of Procedure, the Practice Directions to parties and these Instructions.
Der Kanzler achtet darauf, dass die zu den Akten gegebenen Schriftstücke den Bestimmungen der Satzung des Gerichtshofs, der Verfahrensordnung, der Praktischen Anweisungen für die Parteien sowie dieser Dienstanweisung entsprechen.
DGT v2019

The information required in blocks 9, 10, 11, 12, 13 and 14 may be by reference to separate identified documents held on file by the production organisation, unless the competent authority agrees otherwise.
Die in den Feldern 9, 10, 11, 12, 13 und 14 zu machenden Angaben können durch Bezugnahme auf separate, angegebene Dokumente erfolgen, die vom Herstellungsbetrieb vorgehalten werden, sofern dxie zuständige Behörde keiner anderen Vorgehensweise zustimmt.
DGT v2019

The closed file shall contain a list of the documents on the file, an indication of their number, and a cover page showing the serial number of the case, the parties and the date on which the case was closed.’.
Die geschlossenen Akten enthalten ein Verzeichnis der zu den Akten gegebenen Schriftstücke mit der Angabe ihrer Nummer sowie ein Vorsatzblatt, auf dem das Aktenzeichen der Rechtssache, die Parteien und der Tag der Schließung der Akten der Rechtssache vermerkt sind.“
DGT v2019

The Registrar shall ensure that procedural documents placed on the file are in conformity with the provisions of the Statute, the Rules of Procedure, the Practice Directions to parties and these Instructions to the Registrar.
Der Kanzler achtet darauf, dass die zu den Akten gegebenen Verfahrensschriftstücke den Bestimmungen der Satzung, der Verfahrensordnung, der Praktischen Anweisungen für die Parteien sowie dieser Dienstanweisung für den Kanzler entsprechen.
DGT v2019

It further stated that that was why it could not place those documents on the file and that, if it was essential that they be included, it would be necessary to ask Diehl to provide them.
Daher könne er diese Unterlagen nicht zur Akte nehmen, und wenn es unerlässlich sei, dass sie Teil derselben würden, so müsse man Diehl bitten, sie zur Verfügung zu stellen.
EUbookshop v2

Objections will be accompanied by the documents available to rhe undertaking in question, together with a list of all documents on rhe commission's file.
Deshalb werden in allen künftigen Fällen der Mitteilung der Beschwerdepunkte die den betreffenden Unternehmen zugänglichen Dokumente und eine Liste sämtlicher Unter lagen der Verfahrensakte beigegeben werden.
EUbookshop v2

The closed file shall contain a list of the documents on the file, an indication of their number, and a cover page showing the serial number of the case, the parties and the date on which the hie was closed.
Der Präsident des Gerichts entscheidet selbst oder überträgt die Entscheidung der mit der Hauptsache befaßten Kammer oder dem Plenum, wenn diesem die Hauptsache zugewiesen worden ist.
EUbookshop v2