Translation of "Documents on file" in German
These
documents
are
on
file
in
the
city.
Diese
Dokumente
sind
in
der
Stadt
registriert.
OpenSubtitles v2018
These
are
the
languages
in
which
the
two
documents
are
currently
on
file
with
the
Vatican.
Dies
sind
die
Sprachen,
in
denen
die
jetzigen
zwei
Dokumente
derzeit
dem
Vatikan
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
The
representatives
of
parties
granted
leave
to
intervene
and
the
representatives
of
all
the
parties
to
joined
cases
shall
have
the
same
right
of
access
to
case
files,
subject
to
the
provisions
of
Article
7
relating
to
the
confidential
treatment
of
certain
information
or
documents
on
the
file.
Die
Vertreter
der
als
Streithelfer
zugelassenen
Verfahrensbeteiligten
sowie
die
Vertreter
aller
Parteien
mehrerer
verbundener
Rechtssachen
haben
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
des
Artikels
7
über
die
vertrauliche
Behandlung
bestimmter
Angaben
oder
Schriftstücke
in
den
Akten
das
gleiche
Recht
auf
Akteneinsicht.
DGT v2019
The
closed
file
shall
contain
a
list
of
the
documents
on
the
file
(with
the
exception
of
those
drawn
up
for
the
purposes
of
an
amicable
settlement
within
the
meaning
of
Article
70
of
the
Rules
of
Procedure),
an
indication
of
their
number,
and
a
cover
page
showing
the
serial
number
of
the
case,
the
parties
and
the
date
on
which
the
file
was
closed.
Die
geschlossenen
Akten
enthalten
ein
Verzeichnis
der
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke,
mit
Ausnahme
der
für
die
Zwecke
einer
gütlichen
Beilegung
im
Sinne
des
Artikels
70
der
Verfahrensordnung
erstellten,
mit
der
Angabe
ihrer
Nummer
sowie
ein
Vorsatzblatt,
auf
dem
das
Aktenzeichen
der
Rechtssache,
die
Parteien
und
der
Tag
der
Schließung
der
Akten
vermerkt
sind.
DGT v2019
The
Registrar
shall
ensure
that
documents
placed
on
the
file
are
in
conformity
with
the
provisions
of
the
Statute
of
the
Court
of
Justice,
the
Rules
of
Procedure,
the
Practice
Directions
to
parties
and
these
Instructions
to
the
Registrar.
Der
Kanzler
achtet
darauf,
dass
die
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke
den
Bestimmungen
der
Satzung
des
Gerichtshofs,
der
Verfahrensordnung,
der
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
sowie
dieser
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
entsprechen.
DGT v2019
In
addition,
the
electronic
documents
were
accompanied
by
a
clear
index
allowing
(i)
for
easy
access
to
the
many
documents
presented
in
this
case
and
(ii)
for
a
dated
record
of
documents
on
file.
Darüber
hinaus
wurde
für
die
elektronischen
Unterlagen
ein
übersichtliches
Inhaltsverzeichnis
erstellt,
anhand
dessen
i)
in
der
Vielzahl
der
Fallunterlagen
einzelne
Dokumente
leicht
aufzufinden
waren
und
ii)
ein
mit
Datum
versehenes
Register
der
in
der
Akte
enthaltenen
Unterlagen
erstellt
werden
konnte.
DGT v2019
Judgments
and
orders
as
well
as
all
the
documents
placed
on
the
file
in
cases
brought
before
the
Court
shall
be
entered
in
the
register.
In
das
Register
werden
die
Urteile
und
Beschlüsse
sowie
alle
in
den
beim
Gericht
anhängigen
Rechtssachen
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke
eingetragen.
DGT v2019
The
closed
file
shall
contain
a
list
of
the
documents
on
the
file,
an
indication
of
their
number,
and
a
cover
page
showing
the
serial
number
of
the
case,
the
parties
and
the
date
on
which
the
file
was
closed.
Die
geschlossenen
Akten
enthalten
ein
Verzeichnis
der
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke
mit
der
Angabe
ihrer
Nummer
sowie
ein
Vorsatzblatt,
auf
dem
das
Aktenzeichen
der
Rechtssache,
die
Parteien
und
der
Tag
der
Schließung
der
Akten
vermerkt
sind.
DGT v2019
Article
4
The
register
1.
Judgments
and
orders
as
well
as
all
the
documents
placed
on
the
file
in
cases
brought
before
the
Tribunal
shall
be
entered
in
the
register
in
the
order
in
which
they
are
lodged,
with
the
exception
of
those
drawn
up
for
the
purposes
of
an
amicable
settlement
within
the
meaning
of
Article
70
of
the
Rules
of
Procedure,
as
referred
to
in
Article
6(4)
of
these
Instructions.
In
das
Register
werden
die
Urteile
und
Beschlüsse
sowie
alle
in
den
beim
Gericht
anhängigen
Rechtssachen
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke
in
der
Reihenfolge,
in
der
sie
anfallen,
eingetragen,
mit
Ausnahme
der
in
Artikel
6
Absatz
4
dieser
Dienstanweisung
genannten,
für
die
Zwecke
einer
gütlichen
Beilegung
im
Sinne
des
Artikels
70
der
Verfahrensordnung
erstellten
Schriftstücke.
DGT v2019
A
party
may
apply
pursuant
to
Article
109(5)
of
the
Rules
of
Procedure
for
certain
information
or
documents
on
the
case
file
to
be
treated
as
confidential
in
relation
to
an
intervener
or,
where
cases
are
joined
in
accordance
with
Article
46
of
the
Rules
of
Procedure,
in
relation
to
another
party
in
a
joined
case.
Eine
Partei
kann
gemäß
Artikel
109
Absatz
5
der
Verfahrensordnung
beantragen,
dass
bestimmte
Angaben
oder
Schriftstücke
in
den
Akten
gegenüber
einem
Streithelfer
oder
bei
der
Verbindung
von
Rechtssachen
gemäß
Artikel
46
der
Verfahrensordnung
gegenüber
einer
anderen
Partei
in
einer
verbundenen
Rechtssache
vertraulich
behandelt
werden.
DGT v2019
Lawyers
or
agents
of
parties
granted
leave
to
intervene
and
lawyers
or
agents
of
all
the
parties
to
joined
cases
shall
have
the
same
right
of
access
to
case-files,
subject
to
the
provisions
of
Article
6(2)
and
(3)
relating
to
the
confidential
treatment
of
certain
information
or
documents
on
the
file.
Die
Anwälte
oder
Bevollmächtigten
der
als
Streithelfer
zugelassenen
Verfahrensbeteiligten
sowie
die
Anwälte
oder
Bevollmächtigten
aller
Parteien
mehrerer
verbundener
Rechtssachen
haben
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
des
Art.
6
Abs.
2
und
3
über
die
vertrauliche
Behandlung
bestimmter
Angaben
oder
Schriftstücke
in
den
Akten
das
gleiche
Recht
auf
Akteneinsicht.
DGT v2019
The
Registrar
shall
ensure
that
documents
placed
on
the
file
are
in
conformity
with
the
provisions
of
the
Statute
of
the
Court
of
Justice,
the
Rules
of
Procedure,
the
Practice
Directions
to
parties
and
these
Instructions.
Der
Kanzler
achtet
darauf,
dass
die
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke
den
Bestimmungen
der
Satzung
des
Gerichtshofs,
der
Verfahrensordnung,
der
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
sowie
dieser
Dienstanweisung
entsprechen.
DGT v2019
The
information
required
in
blocks
9,
10,
11,
12,
13
and
14
may
be
by
reference
to
separate
identified
documents
held
on
file
by
the
production
organisation,
unless
the
competent
authority
agrees
otherwise.
Die
in
den
Feldern
9,
10,
11,
12,
13
und
14
zu
machenden
Angaben
können
durch
Bezugnahme
auf
separate,
angegebene
Dokumente
erfolgen,
die
vom
Herstellungsbetrieb
vorgehalten
werden,
sofern
dxie
zuständige
Behörde
keiner
anderen
Vorgehensweise
zustimmt.
DGT v2019
The
closed
file
shall
contain
a
list
of
the
documents
on
the
file,
an
indication
of
their
number,
and
a
cover
page
showing
the
serial
number
of
the
case,
the
parties
and
the
date
on
which
the
case
was
closed.’.
Die
geschlossenen
Akten
enthalten
ein
Verzeichnis
der
zu
den
Akten
gegebenen
Schriftstücke
mit
der
Angabe
ihrer
Nummer
sowie
ein
Vorsatzblatt,
auf
dem
das
Aktenzeichen
der
Rechtssache,
die
Parteien
und
der
Tag
der
Schließung
der
Akten
der
Rechtssache
vermerkt
sind.“
DGT v2019
The
Registrar
shall
ensure
that
procedural
documents
placed
on
the
file
are
in
conformity
with
the
provisions
of
the
Statute,
the
Rules
of
Procedure,
the
Practice
Directions
to
parties
and
these
Instructions
to
the
Registrar.
Der
Kanzler
achtet
darauf,
dass
die
zu
den
Akten
gegebenen
Verfahrensschriftstücke
den
Bestimmungen
der
Satzung,
der
Verfahrensordnung,
der
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
sowie
dieser
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
entsprechen.
DGT v2019
It
further
stated
that
that
was
why
it
could
not
place
those
documents
on
the
file
and
that,
if
it
was
essential
that
they
be
included,
it
would
be
necessary
to
ask
Diehl
to
provide
them.
Daher
könne
er
diese
Unterlagen
nicht
zur
Akte
nehmen,
und
wenn
es
unerlässlich
sei,
dass
sie
Teil
derselben
würden,
so
müsse
man
Diehl
bitten,
sie
zur
Verfügung
zu
stellen.
EUbookshop v2
Objections
will
be
accompanied
by
the
documents
available
to
rhe
undertaking
in
question,
together
with
a
list
of
all
documents
on
rhe
commission's
file.
Deshalb
werden
in
allen
künftigen
Fällen
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
die
den
betreffenden
Unternehmen
zugänglichen
Dokumente
und
eine
Liste
sämtlicher
Unter
lagen
der
Verfahrensakte
beigegeben
werden.
EUbookshop v2
The
closed
file
shall
contain
a
list
of
the
documents
on
the
file,
an
indication
of
their
number,
and
a
cover
page
showing
the
serial
number
of
the
case,
the
parties
and
the
date
on
which
the
hie
was
closed.
Der
Präsident
des
Gerichts
entscheidet
selbst
oder
überträgt
die
Entscheidung
der
mit
der
Hauptsache
befaßten
Kammer
oder
dem
Plenum,
wenn
diesem
die
Hauptsache
zugewiesen
worden
ist.
EUbookshop v2