Translation of "Do-gooding" in German
Guess
do-gooding
at
night
wasn't
enough
for
the
guy.
Schätze,
in
der
Nacht
Gutes
zu
tun,
hat
dem
Typ
nicht
gereicht.
OpenSubtitles v2018
I
left
you
alone
during
the
months
you
spent
on
Ravnica,
hanging
around
your
clubhouse
and
do-gooding
when
it
suited
you.
Ich
ließ
dich
während
all
der
Monate
allein,
die
du
auf
Ravnica
zugebracht
hast,
wo
du
in
deinem
Klubheim
herumlungertest
und
Gutes
tatest,
wenn
es
dir
gefiel.
ParaCrawl v7.1